«Кусака» читать онлайн книгу 📙 автора Роберта Маккаммона на MyBook.ru
image
Кусака

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.37 
(54 оценки)

Кусака

509 печатных страниц

Время чтения ≈ 13ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

В техасском городке стоит такая жара, что его название Инферно кажется совершенно оправданным. Он пустеет с каждым днем, люди уезжают отсюда в поисках лучшей жизни… и правильно делают, потому что однажды в Инферно начинается самый настоящий ад. Из иного мира является охотник, безжалостный хищник, наделенный нечеловеческим разумом, не знающий ни страха, ни поражения. Ему нет никакого дела до землян, он идет по следу беглеца – хранителя, принявшего облик кого-то из местных жителей, которым придется сплотиться против наступающего ужаса, иначе каждого из них поодиночке настигнет страшный конец.

Динамичный, головокружительный хоррор от Роберта Маккаммона, лауреата премии Брэма Стокера!

читайте онлайн полную версию книги «Кусака» автора Роберт Маккаммон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Кусака» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1988
Объем: 
917027
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
30 марта 2022
ISBN (EAN): 
9785389209732
Переводчик: 
Екатерина Александрова
Время на чтение: 
13 ч.
Правообладатель
2 334 книги

NataliStefani

Оценил книгу

«Девочка подошла к последней картинке. – Скор… скорп… Кусака, – выговорила она и все-таки дотронулась до фотографии, хотя любила ее меньше всего.»

«Как будто мы оказались под большой стеклянной миской. Ни входа, ни выхода. Ни для чего.»
(Роберт МакКаммон. «Кусака». 1988)
«У самой поверхности двигалось что-то громадное, оно словно плыло в толще техасской земли и своим движением возносило грузовик Танка вместе с кусками дорожного покрытия на гребень земляной волны.»
(Роберт МакКаммон. «Кусака». 1988)
«Через несколько секунд она отыскала выражение, которое на языке Земли точно передавало то, что ей хотелось объяснить:
– Наемный охотник.
– За кем он охотится?
– За мной.»

(Роберт МакКаммон. «Кусака». 1988)

ЗДРАВСТВУЙТЕ!
МакКаммон Роберт Рик. Такое правописание имени американского писателя было мне известно доселе, и мне оно представляется правильным: Robert Rick McCammon. Первый роман, который я прочла – «Ваал» (1978), особо не впечатлил. Потом было что-то ещё … И тоже не особо понравилось.

И вот снова возвращение к МакКаммону. Почему? – Говорят, что он пишет не хуже Стивена Кинга. И даже – лучше. Более того, Стивен Кинг вдохновлялся романами МакКаммона. А мне творчество Кинга интересно.

Решила дать себе шанс, если и не полюбить Роберта Рика, то хотя бы заинтересоваться. Тем более, что для меня «Кусака» (Stinger) – одна из книг, которые не ты находишь, а которые непостижимым образом находят тебя. Так бывает.

***
Итак, Инферно, штат Техас – умирающий городишко с таким говорящим названием, в котором жителей почти не осталось (население 1,9 тыс.): большинство разъехались, и город погружается в запустение.

«Инферно ожидало забвение – многие дома уже опустели.»

Великая Жареная Пустота – это не только название пустыни, протянувшейся от Инферно к Мексиканской границе. Это ещё и состояние духа оставшегося немногочисленного населения. МакКаммон ярко и образно уже в самом начале романа рисует инфернальные картины места, куда приводит своего читателя. Описания, образы – прекрасные.

«Великая Жареная Пустота способна высосать из черепа подростка мозг, заменив его наркотическим туманом, выжечь честолюбие и иссушить надежду.»

Ж-А-Р-А!!! Это нечто убийственное само по себе. Она осязаема, как некая сущность, способная высасывать и мозг, и воздух из лёгких, и кровь из сосудов … Пекло. Ужас! Атмосферность, образность, создаваемые Робертом, – прелесть, высший класс!

Довольно скоро от начала книги можно строить предположения об идее романа «Кусака». Почему именно здесь, в Инферно, в атмосфере жары и умирания, драк не на жизнь, а насмерть между враждующими подростковыми группировками приземляется НЛО? Вот в чём вопрос: выбор места и времени. А может быть это случайность?..

«Только зачем она села в Инферно? То есть… она же могла приземлиться где угодно. Почему же выбрала наш город?»

«Несущий смерть» – другое название «Кусаки». Оно, пожалуй, более подходит для понимания идеи романа. У МакКаммона – «Стингер» (Stinger), что в переводе с английского означает «жало» – наиболее точно. Инопланетное средство передвижения, которое оказалось на Земле – «черная пирамида», по форме напоминает устремлённое ввысь жало, или кинжал.

У «кусаки» также находится объяснение происхождения. Так называла 5-летняя девочка Стиви Хэммонд скорпиона, несущего смертоносный яд в жале на своём хвосте: «кусающего» хвостом …

О! Скорпионы – это удивительнейшие и одни из самых древнейших существ на Земле! Не мешает побольше узнать о них. И тогда станет понятно, почему МакКаммон использует этот образ в романе.

… В общем и целом, хоррор-боевик МакКаммона, вдохновивший Кинга на «Под куполом» (2009), преследовал куда как более скромные цели и задачи, чем обычно ставит Маэстро Стивен Кинг. Роберт делает акцент на внешней, эффектной стороне повествования, достойной зрелищного фантастического боевика-блокбастера.

Переживания персонажей уходят на второй план: им уделяется не много внимания. Поэтому другим писателям, наверно, не грех воспользоваться внешними деталями прочитанных книг, вынося на поверхность более глубокое содержание своих: личностное, социально-психологическое, идейно-нравственное … Не секрет, что писатели при создании собственных произведений используют собственный читательский опыт, как говорится, на полную катушку.

На мой взгляд, иначе и быть не должно. Автор, читающий только себя, любимого, упивающийся своей «гениальной нетленкой», никогда ничего путного создать не может: корона давит.

***
Задумка фантастического романа МакКаммона, написанного в 1988 году, на мой взгляд, оригинальна. Инопланетный разум (Дифин) – душа без тела ищет укрытия в теле одного из «человеков» – землянина. Можно догадываться, какие идеи о бессмертной душе, существующие во многих религиях мира, породили авторскую фантазию.

В то же время человеческому телу уготована страшная, трагическая роль, когда оно становится оболочкой (матрицей?) для подделок монстра – космического чудовища, очень напоминающего повадками паукообразного – скорпиона, а также генератора репликантов – «офигенно большого» червя-убийцы. И в этом также можно усмотреть скрытый символизм.

«– Это живые механизмы. Они думают мозгом Кусаки и смотрят его глазами. А он слышит их ушами и говорит их устами. И убивает их руками.»

Купол над городом – силовое поле в виде лиловой светящейся сетки, не проницаемое ни для чего извне – крутая фишка, используемая МакКаммоном раньше Кинга. Роберт Рик являет много других научно-фантастических находок. Например, гибрид объекта биологического с техническим: «живой механизм», репликант. Интересно.

«Создание живой ткани, сращенной с металлическими волокнами, внутренними органами, синтетическими костями, – этого земной разум постичь не мог.»

В произведении есть и глубокий социальный смысл. Проблема взаимоотношений «гринго» и «латинос» актуальной является до сих пор. Первая часть книги посвящена именно ей. Автор не скупится на острые и жесткие краски, рисуя непримиримость, обоюдные ненависть и презрение мексиканской Окраины и американского Инферно. И ярче всего эти противоречия проявляются среди молодёжи: «Отщепенцы» («щепы») и «Гремучие змеи» («гремучки»). Жуткое и одновременно прекрасное описание грандиозного побоища между двумя группировками.

А когда началась вторая – фантастическая часть романа (НЛО, инопланетный разум, пришельцы из космоса, агрессивная сущность – червь-убийца, жизнеспора, хранитель, ловушка и т.д.) мне стало ещё интереснее: как автор вплетёт в повествование «щепов» и «гремучек», и выйдет ли из этого целостное, органичное произведение? А главное, какой смысл при этом оно приобретёт?

И Роберт МакКаммон не подвёл: всё так, как я думала.

«Похоже, беда пришла ко всем одна: фиолетовая ловушка поймала и «отщепенцев», и «гремучих змей».»

Что лучше примиряет и объединяет, чем общая беда? Всё остальное просто теряет смысл.

***
Честно говоря, я настолько была заворожена эффектным фантастическим содержанием романа, его внешней стороной, что мне казалось, и этого уже довольно для признания книги хорошей: визуализация авторских фантазий с помощью художественных средств выразительности – необыкновенно хороша. Не ждала, что Роберт Рик углубится в геополитические проблемы, от которых зависит существование не только мира, но и жизни, как таковой.

Легко перекинуть мостик от художественного космоса МакКаммона к реалиям устройства нынешней жизни на Земле: освещение существующего миропорядка. Читающий да увидит!

«– Господи! – сказал Коди. – Чего они хотят от нас?
– У вас есть жизнь, – без обиняков ответила Дифин. – Дому Кулаков отвратительна любая жизнь, кроме их собственной. Им нестерпимо знать, что где-то без их позволения процветает какая-то форма жизни. Они нагрянут сюда, захватят пленных – для исследований, вычерпают те минералы, какие будут представлять для них интерес, и либо занесут в экосистему болезнь, либо проведут массовые экзекуции. Вот в чем радость и смысл их жизни.»

Разве это не актуально сегодня в свете происходящих событий в мире? Разве это не было актуальным прежде и всегда? «Разорять и уничтожать»!!! А технологии, способствующие разрушению и уничтожению, описываемые автором – создателем Кусаки, – те же самые, которые используются и в наши дни для ведения информационной войны как составной части гибридной: провокации (и словом, и делом), оболванивание, дезинформация, клевета, опорочивание, обезличивание, принижение достоинств, устрашение, демонизация … Эти идеи проступают в двух сюжетных линиях: война подростковых бандформирований и агрессивное космическое вторжение инопланетного разума.

А «Дом Кулаков»? Что это, как не правящая элита – золотой миллиард? Основная идея нового миропорядка – уничтожить всех лишних и ненужных, т.е. низших существ; создать единый однополярный мир с незыблемым тоталитарным правительством.

«– Дом Кулаков? А это что такое?
– Хозяева Кусаки. Раса, чей бог – насилие. Их религия – завоевание миров, а их вступление в жизнь после смерти зависит от гибели тех, кого они считают низшими существами.»

А накопившиеся запасы оружия и взрывчатки? Что это, как не повод развязать войну? И она едва не вспыхнула между двумя бандами, грозя похоронить Инферно. Не успели: пришла беда, откуда не ждали …

А в мире разве не так сегодня происходит? Параллели возникают сами собой с поправкой на остроту и актуальность настоящего момента: невозможно абстрагироваться.

***
Как будет развиваться сюжет этого сокрушительного, костоломного и зубодробительного хоррор-боевика дальше и дальше, а также и потом было совершенно не понятно: ничего предугадать невозможно! Только, затаив дыхание, следить за авторским повествованием: куда кривая выведет.

И удивляться изобретательности МакКаммона. Ясно только одно, ЧТОБЫ ВЫЖИТЬ, НУЖНО СРАЖАТЬСЯ! Это идея освободительных и оборонительных войн. И это социально-политическая идея романа МакКаммона – «Стингер» (Stinger).

«Если мое племя не будет сражаться, оно погибнет. Если на вашу Землю придет Дом Кулаков, она погибнет. Ни у кого из нас нет выбора.»

***
Шикарный роман. С непредсказуемым до самого конца (и никакой скомканности и торопливости при продвижении к финалу) развитием сюжета. С глубоким общечеловеческим смыслом. Ну и, конечно, развлекательный: остросюжетный, динамичный, захватывающий хоррор-боевик.

Честно, я не предполагала такого тревожного ожидания – сапиенса, фейерверка мыслей и эмоций.

Думаю, МакКаммона стóит читать ещё.

7 октября 2023
LiveLib

Поделиться

Infinity_25

Оценил книгу

Если вы обладаете хорошо развитым воображением, подумайте, стоит ли читать эту книгу.... Или хотя бы выберете для этого летний солнечный денек. Обстановка за окном не будет лишней..... У меня сейчас за окном темно, холодно и как то даже зловеще. И хоть небо не закрывает фиолетовая решетка, свет горит и пол не ходит ходуном, некое напряжение по прежнему присутствует...
А каково героям романа? Небольшой городок (почти как у маэстро Кинга). Причем городок на краю пустыни, доживающий последние деньки. Закрывается школа, производства больше нет и, следовательно, жителям пора покидать его в поисках чего то нового. Банды подростков, как обычно, выясняют отношения, кто круче - Гремучки или Отщепенцы. И на фоне этого мы знакомимся с обычной, в общем то, семьей - папа, мама и двое детей. Папа - учитель, мама - ветеринар. А еще сын подросток и шестилетняя дочь. У сына возрастной бунт, зато девочка - тихая и послушная, любящая живность, настоящая мамина помощница. Во время одной из поездок в машину попадает некий объект, тем самым выведя ее из строя. Темная сфера, почти невесомая и очень холодная, созданная из какого то неведомого материала, притягивает к себе внимание Стиви (девочки) настолько, что, прежде совершенно беспроблемный ребенок меняется на глазах и убегает домой, пытаясь спрятать новую игрушку. А игрушка, к тому же, еще и поет. Вот только кроме Стиви музыку никто не слышит..... Сами понимаете, что ничем хорошим сие закончится не могло. Нечто, таящееся внутри сферы завладело разумом и телом девочки. Пришелец из дальнего космоса был напуган и очень хотел вернуться к себе на планету. Но на земле нет технологий, позволяющих это сделать. К тому же его преследовали. За один день городок дважды подвергся внедрению инопланетных разумов. Второй, Кусака, был не столь добрым и безобидным как то, что вселилось в Стиви. Кто победит - хранитель или охотник? И сколько людей встретят новое утро?

6 ноября 2017
LiveLib

Поделиться

Greencap

Оценил книгу

Ох и Маккаммон, ох и мастер! Пусть фанаты Кинга, которого я тоже люблю, закидают меня тапками, но Роберт у Стивена определенно выигрывает. У Маккаммона есть очевидный ряд преимуществ: быстрое введение, отсутствие пошловатых подробностей и нудных измышлений, приятные герои, крутые сцены битв, и страшные монстры, хотя последнего вдоволь хватает и у Кинга. Но, что еще не менее важно, у Маккаммона есть надежда, которая у Кинга, на мой взгляд, зачастую отсутствует. А по мне- это важная составляющая хорошей концовки. Но хватит о Кинге, вернусь к роману Р.Маккаммона "Кусака".

Это нечто! Маленький городок, который медленно и мучительно умирает. Люди, одни из которых мечтают уехать, другие же понимают, что искать им уже нечего, да и негде. Подростки, нашедшие себе развлечения и смысл жизни в двух противоборствующих бандах. Шериф, который держится за свою работу, только потому что ничего другого он и делать-то не умеет. И муж с женой, которые понимают, что им надо уезжать в другое место, ведь у них растут сын и дочка. Все мучаются своими мелкими проблемами, живут своей маленькой земной жизнью и не подозревают, что очень скоро они забудут обо всех проблемах и желаниях, кроме одного- жить. Таинственное существо прилетело к ним в город, чтобы найти кого-то, кого оно называет "хранителем". Дома перестанут быть крепостью, более того, они станут могилами. Соседка, которая еще совсем недавно кормила кошек, будет клацать зубами и размахивать страшными длинными руками, передвигаясь странной походкой. Темнота будет не только рождать страхи, но и держать в себе опасности, да еще такие, от которых седеют волосы и дрожат руки. Даже у взрослых, даже у военных. Время идет, дома мертвеют, улицы пустеют, помощи ждать неоткуда, а их все больше. Единственное, на что можно рассчитывать, так это на чувство сплочения, последние фонарики и оставшиеся ружья. И кто знает, как закончится ночь...

28 октября 2012
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой