Читать бесплатно книгу «The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 14» Роберта Льюиса Стивенсона полностью онлайн — MyBook
image

XXVIII
FOREIGN CHILDREN

 
Little Indian, Sioux or Crow,
Little frosty Eskimo,
Little Turk or Japanee,
O! don’t you wish that you were me?
 
 
You have seen the scarlet trees
And the lions over seas;
You have eaten ostrich eggs,
And turned the turtles off their legs.
 
 
Such a life is very fine,
But it’s not so nice as mine;
You must often, as you trod,
Have wearied not to be abroad.
 
 
You have curious things to eat,
I am fed on proper meat;
You must dwell beyond the foam,
But I am safe and live at home.
 
 
Little Indian, Sioux or Crow
Little frosty Eskimo,
Little Turk or Japanee,
O! don’t you wish that you were me?
 

XXIX
THE SUN’S TRAVELS

 
The sun is not a-bed when I
At night upon my pillow lie;
Still round the earth his way he takes,
And morning after morning makes.
 
 
While here at home, in shining day,
We round the sunny garden play,
Each little Indian sleepy-head
Is being kissed and put to bed.
 
 
And when at eve I rise from tea,
Day dawns beyond the Atlantic Sea,
And all the children in the West
Are getting up and being dressed.
 

XXX
THE LAMPLIGHTER

 
My tea is nearly ready and the sun has left the sky;
It’s time to take the window to see Leerie going by;
For every night at tea-time and before you take your seat,
With lantern and with ladder he comes posting up the street.
 
 
Now Tom would be a driver and Maria go to sea,
And my papa’s a banker and as rich as he can be;
But I, when I am stronger, and can choose what I’m to do,
O Leerie, I’ll go round at night and light the lamps with you!
 
 
For we are very lucky, with a lamp before the door,
And Leerie stops to light it as he lights so many more;
And O! before you hurry by with ladder and with light,
O Leerie, see a little child and nod to him to-night!
 

XXXI
MY BED IS A BOAT

 
My bed is like a little boat;
Nurse helps me in when I embark;
She girds me in my sailor’s coat
And starts me in the dark.
 
 
At night, I go on board and say
Good-night to all my friends on shore;
I shut my eyes and sail away
And see and hear no more.
 
 
And sometimes things to bed I take,
As prudent sailors have to do:
Perhaps a slice of wedding-cake,
Perhaps a toy or two.
 
 
All night across the dark we steer:
But when the day returns at last,
Safe in my room, beside the pier,
I find my vessel fast.
 

XXXII
THE MOON

 
The moon has a face like the clock in the hall;
She shines on thieves on the garden wall,
On streets and fields and harbour quays,
And birdies asleep in the forks of the trees.
 
 
The squalling cat and the squeaking mouse,
The howling dog by the door of the house,
The bat that lies in bed at noon,
All love to be out by the light of the moon.
 
 
But all of the things that belong to the day
Cuddle to sleep to be out of her way;
And flowers and children close their eyes
Till up in the morning the sun shall arise.
 

XXXIII
THE SWING

 
How do you like to go up in a swing,
Up in the air so blue?
Oh, I do think it the pleasantest thing
Ever a child can do!
 
 
Up in the air and over the wall,
Till I can see so wide,
Rivers and trees and cattle and all
Over the countryside —
 
 
Till I look down on the garden green,
Down on the roof so brown —
Up in the air I go flying again,
Up in the air and down!
 

XXXIV
TIME TO RISE

 
A birdie with a yellow bill
Hopped upon the window sill,
Cocked his shining eye and said:
“Ain’t you ’shamed, you sleepy-head?”
 

XXXV
LOOKING-GLASS RIVER

 
Smooth it slides upon its travel,
Here a wimple, there a gleam —
O the clean gravel!
O the smooth stream!
 
 
Sailing blossoms, silver fishes,
Paven pools as clear as air —
How a child wishes
To live down there!
 
 
We can see our coloured faces
Floating on the shaken pool
Down in cool places,
Dim and very cool;
 
 
Till a wind or water wrinkle,
Dipping marten, plumping trout,
Spreads in a twinkle
And blots all out.
 
 
See the rings pursue each other;
All below grows black as night,
Just as if mother
Had blown out the light!
 
 
Patience, children, just a minute —
See the spreading circles die;
The stream and all in it
Will clear by-and-by.
 

XXXVI
FAIRY BREAD

 
Come up here, O dusty feet!
Here is fairy bread to eat.
Here in my retiring room,
Children, you may dine
On the golden smell of broom
And the shade of pine;
And when you have eaten well,
Fairy stories hear and tell.
 

XXXVII
FROM A RAILWAY CARRIAGE

 
Faster than fairies, faster than witches,
Bridges and houses, hedges and ditches;
And charging along like troops in a battle,
All through the meadows the horses and cattle:
All of the sights of the hill and the plain
Fly as thick as driving rain;
And ever again, in the wink of an eye,
Painted stations whistle by.
Here is a child who clambers and scrambles,
All by himself and gathering brambles;
Here is a tramp who stands and gazes;
And there is the green for stringing the daisies!
Here is a cart run away in the road
Lumping along with man and load;
And here is a mill, and there is a river:
Each a glimpse and gone for ever!
 

XXXVIII
WINTER-TIME

 
Late lies the wintry sun a-bed,
A frosty, fiery sleepy-head;
Blinks but an hour or two; and then,
A blood-red orange, sets again.
 
 
Before the stars have left the skies,
At morning in the dark I rise;
And shivering in my nakedness,
By the cold candle, bathe and dress.
 
 
Close by the jolly fire I sit
To warm my frozen bones a bit;
Or with a reindeer-sled explore
The colder countries round the door.
 
 
When, to go out, my nurse doth wrap
Me in my comforter and cap,
The cold wind burns my face, and blows
Its frosty pepper up my nose.
 
 
Black are my steps on silver sod;
Thick blows my frosty breath abroad;
And tree and house, and hill and lake,
Are frosted like a wedding-cake.
 

XXXIX
THE HAYLOFT

 
Through all the pleasant meadow-side
The grass grew shoulder-high,
Till the shining scythes went far and wide
And cut it down to dry.
 
 
These green and sweetly smelling crops
They led in waggons home;
And they piled them here in mountain tops
For mountaineers to roam.
 
 
Here is Mount Clear, Mount Rusty-Nail,
Mount Eagle and Mount High; —
The mice that in these mountains dwell
No happier are than I!
 
 
O what a joy to clamber there,
O what a place for play,
With the sweet, the dim, the dusty air,
The happy hills of hay.
 

XL
FAREWELL TO THE FARM

 
The coach is at the door at last;
The eager children, mounting fast
And kissing hands, in chorus sing:
Good-bye, good-bye, to everything!
 
 
To house and garden, field and lawn,
The meadow-gates we swang upon,
To pump and stable, tree and swing,
Good-bye, good-bye, to everything!
 
 
And fare you well for evermore,
O ladder at the hayloft door,
O hayloft where the cobwebs cling,
Good-bye, good-bye, to everything!
 
 
Crack goes the whip, and off we go;
The trees and houses smaller grow;
Last, round the woody turn we swing:
Good-bye, good-bye, to everything!
 

XLI
NORTH-WEST PASSAGE

1. GOOD NIGHT

 
When the bright lamp is carried in,
The sunless hours again begin;
O’er all without, in field and lane,
The haunted night returns again.
 
 
Now we behold the embers flee
About the firelit hearth; and see
Our faces painted as we pass,
Like pictures, on the window-glass.
 
 
Must we to bed indeed? Well then,
Let us arise and go like men,
And face with an undaunted tread
The long black passage up to bed.
 
 
Farewell, O brother, sister, sire!
O pleasant party round the fire!
The songs you sing, the tales you tell,
Till far to-morrow, fare ye well!
 

2. SHADOW MARCH

 
All round the house is the jet-black night;
It stares through the window-pane;
It crawls in the corners, hiding from the light,
And it moves with the moving flame.
 
 
Now my little heart goes a-beating like a drum,
With the breath of the Bogie in my hair;
And all round the candle the crooked shadows come
And go marching along up the stair.
 
 
The shadow of the balusters, the shadow of the lamp,
The shadow of the child that goes to bed —
All the wicked shadows coming, tramp, tramp, tramp,
With the black night overhead.
 

3. IN PORT

 
Last, to the chamber where I lie
My fearful footsteps patter nigh,
And come from out the cold and gloom
Into my warm and cheerful room.
 
 
There, safe arrived, we turned about
To keep the coming shadows out,
And close the happy door at last
On all the perils that we passed.
 
 
Then, when mamma goes by to bed,
She shall come in with tip-toe tread,
And see me lying warm and fast
And in the land of Nod at last.
 

THE CHILD ALONE

I
THE UNSEEN PLAYMATE

 
When children are playing alone on the green,
In comes the playmate that never was seen.
When children are happy and lonely and good,
The Friend of the Children comes out of the wood.
 
 
Nobody heard him and nobody saw,
His is a picture you never could draw,
But he’s sure to be present, abroad or at home,
When children are happy and playing alone.
 
 
He lies in the laurels, he runs on the grass,
He sings when you tinkle the musical glass;
Whene’er you are happy and cannot tell why,
The Friend of the Children is sure to be by!
 
 
He loves to be little, he hates to be big,
’Tis he that inhabits the caves that you dig;
’Tis he when you play with your soldiers of tin
That sides with the Frenchmen and never can win.
 
 
’Tis he, when at night you go off to your bed,
Bids you go to your sleep and not trouble your head;
For wherever they’re lying, in cupboard or shelf,
’Tis he will take care of your playthings himself!
 

II
MY SHIP AND I

 
O it’s I that am the captain of a tidy little ship,
Of a ship that goes a-sailing on the pond;
And my ship it keeps a-turning all around and all about;
But when I’m a little older, I shall find the secret out
How to send my vessel sailing on beyond.
 
 
For I mean to grow as little as the dolly at the helm,
And the dolly I intend to come alive;
And with him beside to help me, it’s a-sailing I shall go,
It’s a-sailing on the water, when the jolly breezes blow
And the vessel goes a divie-divie-dive.
 
 
O it’s then you’ll see me sailing through the rushes and the reeds,
And you’ll hear the water singing at the prow;
For beside the dolly sailor, I’m to voyage and explore,
To land upon the island where no dolly was before,
And to fire the penny cannon in the bow.
 

III
MY KINGDOM

 
Down by a shining water well
I found a very little dell,
No higher than my head.
The heather and the gorse about
In summer bloom were coming out,
Some yellow and some red.
 
 
I called the little pool a sea;
The little hills were big to me;
For I am very small.
I made a boat, I made a town,
I searched the caverns up and down,
And named them one and all.
 
 
And all about was mine, I said,
The little sparrows overhead,
The little minnows too.
This was the world, and I was king;
For me the bees came by to sing,
For me the swallows flew.
 
 
I played there were no deeper seas,
Nor any wider plains than these,
Nor other kings than me.
At last I heard my mother call
Out from the house at even-fall,
To call me home to tea.
 
 
And I must rise and leave my dell,
And leave my dimpled water well,
And leave my heather blooms.
Alas! and as my home I neared,
How very big my nurse appeared,
How great and cool the rooms!
 

IV
PICTURE-BOOKS IN WINTER

 
Summer fading, winter comes —
Frosty mornings, tingling thumbs,
Window robins, winter rooks,
And the picture story-books.
 
 
Water now is turned to stone
Nurse and I can walk upon;
Still we find the flowing brooks
In the picture story-books.
 
 
All the pretty things put by
Wait upon the children’s eye,
Sheep and shepherds, trees and crooks,
In the picture story-books.
 
 
We may see how all things are,
Seas and cities, near and far,
And the flying fairies’ looks,
In the picture story-books.
 
 
How am I to sing your praise,
Happy chimney-corner days,
Sitting safe in nursery nooks,
Reading picture story-books?
 

V
MY TREASURES

 
These nuts, that I keep in the back of the nest
Where all my lead soldiers are lying at rest,
Were gathered in autumn by nursie and me
In a wood with a well by the side of the sea.
 
 
This whistle we made (and how clearly it sounds!)
By the side of a field at the end of the grounds.
Of a branch of a plane, with a knife of my own,
It was nursie who made it, and nursie alone!
 
 
The stone, with the white and the yellow and grey,
We discovered I cannot tell how far away;
And I carried it back, although weary and cold,
For, though father denies it, I’m sure it is gold.
 
 
But of all of my treasures the last is the king,
For there’s very few children possess such a thing;
And that is a chisel, both handle and blade,
Which a man who was really a carpenter made.
 

VI
BLOCK CITY

 
What are you able to build with your blocks?
Castles and palaces, temples and docks.
Rain may keep raining, and others go roam,
But I can be happy and building at home.
 
 
Let the sofa be mountains, the carpet be sea,
There I’ll establish a city for me:
A kirk and a mill and a palace beside,
And a harbour as well where my vessels may ride.
 
 
Great is the palace with pillar and wall,
A sort of a tower on the top of it all,
And steps coming down in an orderly way
To where my toy vessels lie safe in the bay.
 
 
This one is sailing and that one is moored:
Hark to the song of the sailors on board!
And see, on the steps of my palace, the kings
Coming and going with presents and things!
 
 
Now I have done with it, down let it go!
All in a moment the town is laid low.
Block upon block lying scattered and free,
What is there left of my town by the sea?
 
 
Yet, as I saw it, I see it again,
The kirk and the palace, the ships and the men,
And as long as I live, and where’er I may be,
I’ll always remember my town by the sea.
 

VII
THE LAND OF STORY-BOOKS

 
At evening when the lamp is lit,
Around the fire my parents sit;
They sit at home and talk and sing,
And do not play at anything.
 
 
Now, with my little gun, I crawl
All in the dark along the wall,
And follow round the forest track
Away behind the sofa back.
 
 
There, in the night, where none can spy,
All in my hunter’s camp I lie,
And play at books that I have read
Till it is time to go to bed.
 
 
These are the hills, these are the woods,
These are my starry solitudes;
And there the river by whose brink
The roaring lions come to drink.
 
 
I see the others far away
As if in firelit camp they lay,
And I, like to an Indian scout,
Around their party prowled about
 
 
So, when my nurse comes in for me,
Home I return across the sea,
And go to bed with backward looks
At my dear land of Story-books.
 

VIII
ARMIES IN THE FIRE

 
The lamps now glitter down the street;
Faintly sound the falling feet;
And the blue even slowly falls
About the garden trees and walls.
 
 
Now in the falling of the gloom
The red fire paints the empty room:
And warmly on the roof it looks,
And flickers on the backs of books.
 
 
Armies march by tower and spire
Of cities blazing, in the fire; —
Till as I gaze with staring eyes,
The armies fade, the lustre dies.
 
 
Then once again the glow returns;
Again the phantom city burns;
And down the red-hot valley, lo!
The phantom armies marching go!
 
 
Blinking embers, tell me true
Where are those armies marching to,
And what the burning city is
That crumbles in your furnaces!
 

Бесплатно

5 
(1 оценка)

Читать книгу: «The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 14»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно