Читать книгу «Новый сюрприз» онлайн полностью📖 — Рины Аньярской — MyBook.

Кендбер на секунду опустила ресницы, соглашаясь с Джоном.

– Полное имя дедушки по материнской линии?

– Эдвард Ноэл Александр Олдерс. Маркиз Вандаун, герцог э Лот, – отчеканил мужчина, вовремя вспомнив о необходимости называть титулы.

– По линии отца?

– Лорд Гордон Райт, герцог Джинджеффер.

– А имя самого Вашего отца?

– Вильям Райт, те же титулы и ещё граф Мор.

– Ваше полное имя?

– Оно ничуть не длиннее того, которым Вы меня называете, леди Мелани. Отец и дед прекрасно прожили свой век под опекой одного ангела. Поэтому и мне дали лишь одно имя. Без предрассудков.

– Но всё-таки Вы – Джонатан… А не Джон.

– Какая, собственно, разница? Я привык, что меня называют короче.

– Ладно, хорошо… – задумчиво произнесла девица и отошла от Райта. – Но зачем, скажите, герцог, Вам понадобилось покидать родной дом и жить в лесах?

– Я не мог более терпеть Грендбера! – ответил Райт, и глаза его сверкнули злостью. – Он постоянно врывался на наши земли, и мне надоели его выходки! Грендбер – человек несносный, безжалостный и мелочный!..

– Был, – тихо добавила Мелани.

– Был… – в тон ей повторил Джон.

Действительно, говорить о покойнике плохо не следовало бы.

– Хорошо, – тяжело выдохнула Кендбер. – Я знаю, что Вы сбежали из дома якобы за младшим Кеннеди… Но зачем было прятаться в лесах? Вам – наследному герцогу?

– Мне так больше нравилось. В Робина Гуда хотелось поиграть, – жёстко ответил Джон.

– Но… сэр Джонатан, барон Эшер, граф Мор и Лот, герцог Джинджеффер… – глаза Мелани, как два холодных лезвия, пристально всматривались в лицо мужчины. – Если Вы так хорошо знаете родословную Вашей семьи, то почему о своём титуле узнали от чужих людей? – в глазах девицы что-то дрогнуло. Джону показалось – слёзы, но он не стал бы с уверенностью это утверждать. – И совсем недавно?

– Всему причиной стало предсказание одной старой цыганки… К которой обратился отец ещё до моего рождения…

Лицо девицы стало озадаченным. Джон понял, что она поставлена в тупик: такого поворота леди Мелани ожидать не могла.

– Какое ещё предсказание?

– Рассказать? – не дожидаясь ответа, Райт отвернулся и поведал интриганке страшную тайну Третьего герцога Джинджеффера. – Мама была беременна мной, а отец решил узнать, какая судьба ожидает его первенца. Он обратился к гадалке, которая сказала, что родится крепкий, здоровенький мальчик с печальными глазами и волосами цвета тёмной коры дуба… Но он вырастет очень гордым и судьба уготовит ему случай осуществить свои мечты… В какой-то миг он возомнит себя вправе не только вершить людские судьбы, но и изменять историю королевства… Вправе надеть венец монарха, и, что самое ужасное, у него это получится…

Глаза Мелани медленно расширялись по ходу рассказа мужчины, а её пушистые ресницы по привычке вздрагивали. Джон, не оборачиваясь, продолжал говорить:

– Но наказанием за гордыню станет то, что его власть повлечёт за собой раздор в Англии и… и падение династии Тюдоров… Она так и сказала: «Его подвиги принесут ему славу, но едва он достигнет её, последний из дома Тюдоров потеряет корону свою». Отец твёрдо запомнил: в год, когда толпа будет славить своего нового героя, падёт династия Тюдоров. И не хотел, чтобы так случилось.

Герцог снова повернулся лицом к леди Мелани. Она очень странно на него смотрела, а её агрессивность, казалось, исчезла.

– Ужасная история… – едва вымолвила девушка. – Я ничего об этом не знала.

Джон усмехнулся:

– Ещё бы! Даже моя благочестивая матушка до недавнего времени ничего об этом не знала. Она всё время недоумевала, отчего отец держит меня в ежовых рукавицах. А он – лорд Вильям Райт, Третий герцог Джинджеффер – как честный дворянин и добропорядочный подданный своего короля, не мог допустить такого поворота событий. Даже если угроза исходила от его собственного сына. Но отец никому ничего не объяснял, говорил только, что я должен вырасти настоящим мужчиной, научиться добиваться всего в жизни самостоятельно, а не надеяться на связи, деньги и знатность. Он говорил мне, что я должен закалиться и вырасти не мальчиком, но мужем… А о том, что моё воспитание было следствием жуткого предсказания, я узнал только после смерти отца, когда Дебора Вайт привезла мне завещание. К нему было приложено письмо, в котором герцог Джинджеффер просил простить его за излишнюю строгость и рассказал об этой истории с гадалкой. Но я не жалею, что получил именно такое аскетическое воспитание, и искренне благодарен отцу за всё, что было в моей жизни.

– Получается, он боялся повторения истории… – медленно проговорила Мелани.

Настал черёд Джону сдвинуть брови и с вопросом в глазах посмотреть на собеседницу. Но девица этого не видела, она стала медленно двигаться вокруг Райта, глядя себе под ноги.

– Какой истории, леди Мелани?

– Почти сто лет назад Ваш прапрадед по линии отца Вильям Райт был в числе тех, кто помог взойти на трон Генриху Тюдору. Впоследствии он возглавил королевскую армию и получил за особые заслуги перед отечеством титул, – не поднимая глаз, молвила Мелани.

– Да, я помню. Это Первый герцог Джинджеффер, наместник в Ост-Индии.

– Король, как известно, не забывал друзей… Поэтому сыну и наследнику Первого герцога, лорду Джону Райту, была обещана в жёны едва родившаяся маленькая принцесса – младшая дочь Генри VII и Элизабет Йоркской. И именно из-за руки леди Екатерины началась распря между Кеннеди и Райтами уже при Генри VIII.

Джон нахмурился:

– Это правда?

– Правда, разве Вы не знали? – удивлённо подняла на мужчину взгляд леди Мелани.

– Откуда мне могли быть известны такие подробности, если я не знал о нашем титуле? О подвигах знаю всё, а о наградах мне не рассказывали.

– Да, конечно, – тихо согласилась Кендбер и слегка прикусила нижнюю губку.

– Я не знаю, из-за кого началась распря, но припоминаю, что семейная легенда гласила, будто два лорда повздорили из-за одной дамы, которая сначала выражала благосклонность одному, а потом передумала. Только… Если честно, я не знаю, кто у кого увёл невесту, я был слишком юн, когда слышал эту легенду, и не вникал в подробности.

– Это не легенда, Джонатан, – возразила Мелани. – Это реальная история любви реальных людей. И Ваша мама могла бы подтвердить это.

– Почему – могла бы? – вздрогнул Райт, и лицо его вмиг побледнело.

– Её прабабушка была наперсницей принцессы Екатерины Тюдор, ставшей женой Вашего предка. Но письма принцессы к молодому Сэмюэлю Кеннеди, старшему сыну графа Оствейского, сохранены и по сей день. Они лежат в тайной шкатулке герцогини.

– Что? И вся эта семейная распря разгорелась только из-за того, что двое когда-то не поделили женщину?

– Всё несколько сложнее, сэр Джонатан: они не поделили любовь, – приглушённым голосом возразила девица, на миг прикрыв пушистые реснички. – При этом одному досталось всё: лавры, почёт, титул и жена королевской крови, а другому – ничего.

– Это именно то, ради чего Вы украли меня, миледи? – немного смягчившись, спросил Райт.

– Нет, не совсем. Я располагаю кое-какими документами, касающимися Вашей… мамы… Сама она, к сожалению, приехать уже не сможет… Никогда.

– Что с мамой? – встрепенулся Джон. – Что с ней, леди Мелани? Ответьте же! Она больна?

Герцог схватил девушку за плечи, заметив, как она отвела взгляд и опустила его.

– Не торопитесь, милорд. Вам моя новость всё равно не понравится, – аккуратно освобождаясь из рук мужчины, ответила авантюристка.

– Так не тяните же, миледи!!! Прошу Вас! – воскликнул Джон, досадуя на собственную эмоциональность.

– У меня есть некоторые документы о наследстве, касающемся Вас, – тихо ответила Кендбер. – Но они не при мне, нам необходимо будет ещё раз увидеться. Я сама найду Вас и сообщу о месте встречи.

– Какое ещё наследство? Я уже все бумаги получил! Да скажите же, ради Бога, миледи, что с моей матерью? Вы были у неё? Вы её знаете?

Глаза Райта загорелись огнём, сердце в груди подпрыгнуло, готовое выскочить наружу, дышать стало тяжело, а в висок с болью ударила кровь.

– Да, имела счастье знать. Недолго, – проговорила Мелани и подняла на Джона взгляд.

Словно нож вонзили в грудь Красного Джона… Он понял, что именно произошло и какую неприятную новость принесла ему леди Мелани. В этот момент девушка подтвердила едва успевшую зародиться догадку:

– Герцогиня умерла…

Мужчине показалось, что прогремел гром и земля ушла из-под ног. Он пошатнулся. Так плохо отважный страж себя ещё никогда не чувствовал, даже в тот вечер, когда Дебора принесла ему весть о смерти отца. В глазах потемнело, ноги подкосились, и если бы не колонна, возле которой они разговаривали, то Райт, вероятнее всего, рухнул бы на пол.

Мелани, видя его реакцию, очень испугалась и подскочила к молодому герцогу. Джон всем телом навалился на холодный мрамор и что-то забормотал. Девушка, придерживающая его под локоть, смогла различить только обрывки фраз:

– Не может быть… это несправедливо. Она же ещё совсем молода! Как же так вышло, Господи… А я даже не послал гонца к ней…

– Сэр Джонатан? – прошептала Мелани. – Вы меня слышите?

– Как это случилось? – едва дыша, спросил Райт, подняв на интриганку полный боли взор.

– Говорят, сердце… Я понимаю, что сейчас обвинения неуместны, но Вы очень давно не приезжали к своей матери.

– Когда, миледи? Скажите, когда это произошло?

– Весной. В конце мая.

– Что?.. – отрывисто и едва слышно переспросил герцог.

Лицо его исказила мучительная душевная боль.

– Я был рядом с замком родителей в феврале… – мужчина сделал усилие и твёрдо встал на ноги. Мелани отошла на пару шагов. – Каждую зиму мы с друзьями возвращались на север, и я старался заглянуть в э Лот к родителям. На Рождество мы виделись в последний раз. Они тогда оба были полны сил, и я вернулся в Мор с уверенностью, что у них всё хорошо. Потом не получилось ещё раз выехать в Мейн[2]. В феврале мы были рядом, но дела не дали мне возможности покинуть отряд. Отец, как я позже узнал, к тому времени уже был мёртв – я не успел бы попрощаться с ним… Но хотя бы маму мог увидеть ещё раз…

Джон почувствовал, как на глаза навернулись слёзы. Сердце сжималось, воздуха не хватало.

– Вы были, по-видимому, очень привязаны к ней, милорд? – осторожно спросила Мелани.

– Я вообще был привязан к родителям. Вопреки всем предсказаниям… – процедил мужчина.

Девушка покачала головой. Герцог тряхнул волосами, пытаясь собраться с мыслями.

– Вот видите, а Вы хотели, чтобы я сообщила Вам эту весть при всех, в зале… – более спокойно проговорила Кендбер.

– Я должен ехать. Мне нужно хотя бы сейчас попрощаться с матерью.

– Успеете уехать, Джонатан. Теперь уже не важно, опоздаете Вы на три или четыре месяца! – жёстко отрезала девица.

Уже сделавший два шага прочь Райт резко развернулся и спросил, глядя ей в глаза:

– Почему «не важно»?

– Скоро приедет человек с документами от Вашего приказчика. Осталось очень много формальностей. Ваш отец приобрёл земли, о которых не упоминалось в первом завещании, так как они принадлежали его жене – герцогине. К тому же она была герцогиней по праву – Вы этого тоже, конечно, не знали… По старшей ветке герцогов э Лот не осталось ни одного мужчины-наследника к тому моменту, как она уже была замужем, поэтому хранительницей титула стала Ваша матушка, а не младшая ветвь Олдерсов. Очень многое ещё придётся решить. Нужно подождать, когда приедет мой человек.

– Какой человек?

Кровь шумела в голове, и Райт понимал, что слова интриганки проходят сквозь его сознание, как вода через песок. Он никак не мог взять в толк, о чём она ему говорит…

– Тот, благодаря которому я нашла Вас, герцог. Если бы я не доверяла всецело этому человеку, то вряд ли бы стала добиваться разговора с Вами так настойчиво. Но мы должны были выяснить, что Джонатан Райт, герцог Джинджеффер, теперь уже и э Лот – это ВЫ.

– Выяснили? – резко спросил Джон.

– Выяснили, – кивнула Мелани. – И поверьте, на этом Ваши заботы не заканчиваются.

Райт отгородился от собеседницы двумя руками.

– Нет, миледи, на сегодня достаточно новостей. Вы сразили меня наповал, и теперь я полностью Ваш пленник, – Джон сделал несколько шагов, чтобы выйти из-под лестницы. Девушка последовала за ним. – Повторяю: на сегодня достаточно новостей, леди Мелани! Я больше ничего не переживу, даже самую малость. Ничего не хочу слышать о наследстве, землях и замках! Дайте мне остыть…

– Конечно, сэр Джонатан.

Немного пошатываясь, словно после тяжкой битвы, молодой герцог медленно подошёл к окну и стал всматриваться вдаль. Мелани сделала едва заметный реверанс за его спиной и уже хотела уйти, как обратила внимание на то, что недалеко от лестницы притаился Винтер. Девушка метнула на него недобрый взгляд и быстро направилась в залу, где веселились гости принцессы.

Грудь Джона тяжело вздымалась. Робин неслышно подошёл к нему и встал позади. Через несколько секунд он спросил:

– Что случилось, братишка?

– Ничего хорошего, Робин… Я потом расскажу, но хуже уже не будет.

– Я готов задушить эту девчонку! – прошипел Винтер.

– Не надо никого душить, – обернулся Райт. – Скажи лучше, как там Ирена?

– Не знаю, но, вероятнее всего, плохо. После вашего с леди Мелани ухода она тоже исчезла из залы.

– Как это «исчезла»?

– Я не заметил, но, похоже, она убежала куда-то с Джеромом. Его тоже нигде нет.

– Вот дела! – буркнул Джон. – И надо же было этой Мелани заварить кашу именно в день рождения Ирены… Представляю, что будут говорить светские кумушки после всего этого…

– Тебе следует вернуться. Ваше отсутствие очень заметно. Нужно догнать эту Кендбер. Вы должны вернуться вместе, раз вместе уходили, а то мальчишество какое-то получается…

– Да ещё и Ирена добавила масла в огонь!.. Со своим любимым другом.

И друзья быстро направились вслед за интриганкой. Они поспели как раз вовремя, чтобы пропустить девушку перед собой в залу. На лице леди Мелани была обозначена едва заметная улыбка, но глаза её метали молнии, герцог Джинджеффер выглядел очень расстроенным, а сэр Робин Винтер под пушистыми ресницами прятал взгляд, слишком красноречивый, чтобы не дать окружающим проникнуть в мысли юноши. Конечно, это выглядело нелепо, но иного выхода не было. «Пусть все думают, что стражи таскаются с новой красавицей двора, как курица с яйцами! – думал Робин. – Пусть лучше считают, что мы все очарованы и околдованы ею, чем подозревают что-то нехорошее и сплетничают по углам. Ух, какие же эти приёмы и балы оказались скучными и однообразными!..»

Голубая гостиная была погружена в полумрак.

В большом мягком кресле, распушив юбки, утонула Ирена. Её правая рука упёрлась в подлокотник, а ладонь подпирала уставшую голову. Красиво завитые умелыми руками парикмахера локоны спускались вдоль шеи, мелко вздрагивая при каждом неровном вздохе девушки. Джером – прекрасный в своей печали – стоял позади спинки кресла и хмуро наблюдал за подругой.

– Родная моя, возьми себя в руки!.. – в очередной раз умоляюще произнёс рыцарь. – Подумай сама, что сейчас творится в зале: сначала пропали Джон с этой леди, потом исчезаешь ты… И я, кстати, тоже… Чего мы добьёмся при таком раскладе? Тебе сплетен о нас мало?

– Мне всё равно, что станут говорить, Джей… Просто я не в силах бороться с тем, что меня гложет, – покачала головой принцесса.

– Ирена! – воскликнул страж, положив руку на сердце и обходя кресло слева, чтобы оказаться перед принцессой. – Послушай, всё не так плохо, как тебе кажется! Отчего ты вбила себе в голову, что у этой Мелани есть виды на нашего Джона? Даже если это и так, то разве что-то изменится? Ты же знаешь: в его сердце только ты!



– Ничего я уже не знаю, – беспомощно прошептала именинница и откинулась на спинку, тяжело вздохнув. – Но не могу прогнать это странное чувство.

– Ты просто ревнуешь, сестрёнка!.. – присев возле подруги на корточки и пытаясь заглянуть в её морские глаза, вкрадчиво произнёс Остин Вендер.

– Не знаю, может быть, ты прав… Но я видела, как она на него смотрит! – воскликнула девушка, взглянув на названного брата. – Она просто пожирает его глазами!

– Ладно – не раздевает… – пробурчал себе под нос Джером и громче добавил: – Нет, Ирена, это совсем не то. Поверь мне, я знаю, как юные девицы глядят на того, кого хотят заманить в свои сети. У леди Мелани иной взгляд. Я думаю, то, что она интересовалась Джоном, связано не с увлечением, а с чем-то другим, с какой-то тайной, скорее всего. Вот увидишь, он скоро нам всё расскажет. Но её интерес не связан с любовью – точно!

– Ты просто утешаешь меня, старший брат… – слабым голосом произнесла Ирена.

– Вовсе нет. Я сидел рядом с ними. И всё время наблюдал за её лицом. На нём печать раздумий и тревог. Да, она интересовалась Джоном, но как-то необычно… Она словно специально без отрыва глазела на него, чтобы выяснить, какова будет его реакция на такую дерзость. А села рядом с нами для того, чтобы не дать нам поговорить обо всём этом. Мы же постоянно находились под картечью её хитрых взглядов. Право, она напоминает мне лису. У неё очень коварные глаза…

– А ещё мне кажется, что я уже видела её, Джером. Видела раньше… – снова посмотрела в глаза друга принцесса.

– Знаешь, – помолчав немного, ответил страж, – мне тоже в какое-то мгновение так показалось…

– И всё же… трудно управлять сердцем. Я была совершенно спокойна, пока не увидела, как она гоняется за ним… Теперь я понимаю твои слова про ревность, что может разжечь огонь в сердце…

– И мне эта девица сразу не понравилась… – признался Джером. – Вернее, она не вызвала у меня доверия. Ни капли.

– Вот видишь!

– Нет, не в том дело… Просто она странная, эта маленькая Кендбер… И всё. А ревновать Джона глупо!

– Да, ещё бы, – со вздохом согласилась принцесса. – Особенно в моём положении… Мне вообще нельзя вмешиваться в его жизнь… И сердцу своему давать волю.

– Так, стоп! Я не это имел в виду! – схватил её за руки Остин Вендер. – Про своё положение ты уже сама придумала. Если бы захотела, то вы давно были бы счастливы!

– Джером, давай не будем возвращаться к этой теме, – строго и тихо произнесла Ирена, твёрдо глядя в глаза рыцаря. – Я тебя уже просила.

– Давай тогда и не будем заниматься глупостями, – пожал плечами юноша, отпуская ладошки подруги. – Я тебе голову даю на отсечение, что Джон ни на какую леди Кендбер даже смотреть не станет! Да она же совсем ещё ребёнок! И чего это мы плачем? – испуганно спросил страж, заметив, как в глазах принцессы что-то дрогнуло.

Левой рукой он стёр со щеки девушки прозрачную капельку и потрепал названную сестру за мочку правого уха.

– Ну-ка, принцесса, собрала свои последние королевские силы и осушила глаза! Тебе нужно вернуться к гостям. Меня же в Тауэр посадят, если мы просидим здесь ещё хоть пять минут! По обвинению в похищении именинницы.

Ирена немного улыбнулась и схватила ладонь друга обеими руками.

– И надо же было всему этому произойти в день моего рождения! Наверное, год у меня выдастся ненормальным, если всё так ужасно начинается…

– Так, всё! Хватит причитать! Вставай и топай в торжественную залу. Нам ещё нужно придумать, что наврать о причине Вашего, Ваше Неугомонное Высочество, столь длительного отсутствия. Причём вместе с одним из не самых уродливых своих подданных!

Ирена слегка щёлкнула Джерома веером по носу. Он галантно подал ей руку, помогая подняться, обвёл несколько раз вокруг кресла, поклонился, заставил сделать реверанс, неуклюже станцевал под воображаемую музыку несколько сложных па, естественно, нарушив все мыслимые правила, выпрямился и ослепительно улыбнулся.

Устоять перед его обаянием было невозможно.

– И сдалась тебе эта леди Мелани Кендбер с её тайнами, когда рядом есть я!

Через минуту принцесса и фаворит уже входили в залу. Их встретил сам король.

– Где Вы пропадаете, моя дорогая?

– О, Ваше Величество, здесь стало немного жарко, и у меня закружилась голова… Наверное, я слишком много выпила шампанского… А сэр Джером любезно проводил меня на балкон.

Ирена мило улыбнулась и слегка склонила голову.

– Да, дитя моё, не рекомендую Вам увлекаться этим французским напитком… Он так же игрив, как и сами французы. А в Ваших жилах лишь половина французской крови, – добро ответил король, но в глазах его Ирена и Джером прочитали предупреждение быть осторожнее с такими явными отлучками с глаз гостей.

1
...
...
13