Читать книгу «Земля грёз. Повесть» онлайн полностью📖 — Равиля Садыкова — MyBook.
image
cover

Земля грёз
Повесть
Равиль Садыков

© Равиль Садыков, 2022

ISBN 978-5-4496-6865-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ЗЕМЛЯ ГРЁЗ

«ДА НЕ ВОЙДЕТ МАМЗЕР В СОБРАНИЕ БОГА, И ДЕСЯТОЕ ПОКОЛЕНИЕ ЕГО ДА НЕ ВОЙДЕТ В СОБРАНИЕ БОГА».

Книга Дварим, глава Теце, стих 3

ТУПИК (Часть первая)

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Музыка была настолько сильной, что нельзя было разобрать слов, и людские голоса как будто бы растворялись в общем шуме, превращаясь в беззвучное шевеление губ. Приглушенный свет разноцветных софитов создавал ощущение нереального и пестрого пространства.

Ури уже давно обратил внимание на девушку, которая что-то оживленно обсуждала со своими подругами в другом конце танцевального зала. Время от времени девушка бросала мимолетный взгляд в его сторону, делая это как бы невзначай.

Вот уже больше получаса он неотрывно наблюдал за ней. Живая и подвижная, она притягивала к себе его внимание. У нее были красивые светлые и длинные волосы, и ему нравилось смотреть, как она играет ими, пропуская их меж пальцев, словно бы это тонкие водяные струйки.

Вернулся Ави.

– Держи, – он протянул Ури уже откупоренную бутылку пива.

Ури взял бутылку, поверхность которой была влажной и холодной, и сделал небольшой глоток. Пиво было горькое. Вообще-то он не очень любил пиво, так иногда за компанию, но сейчас оно было как нельзя кстати: в зале было очень жарко и душно.

– Что, нравится?

Ури не сразу понял вопрос друга.

– Я говорю о девушках, – сказал он, проследив за тем, куда был устремлен взгляд Ури.

Ури смущенно улыбнулся.

– Ты знаешь, кто они? – спросил он.

Ави, казалось, всегда был в курсе всех происходящих событий.

– Волонтерки1.

Ави уловил блеск в глазах своего друга. Он с трудом припоминал, чтобы видел подобное прежде. Ури всегда выделялся своей невозмутимостью в любой, даже самой сложной ситуации, но сейчас перед Ави стоял совершенно другой, не похожий на прежнего Ури человек.

– Они работают в кибуце2, – Ави понимал, что Ури сам не решается подойти к девушкам и заговорить с ними, хотя наверняка ему этого очень хотелось, и, словно бы поддразнивая друга, добавил: – Если хочешь, могу познакомить.

Ури действительно не знал, как ему следует поступить. Он сомневался, ему никогда вот так прежде не приходилось знакомиться с девушками. Хотя его нельзя было считать затворником. У него были знакомые девушки, но все это было само собой разумеющимся, не так, как сейчас. Он чувствовал робость.

Ави не стал дожидаться ответа, он прошел через весь зал и подошел к девушкам. Ури видел, как они о чем-то говорят, время от времени поглядывая в его сторону. Он понимал, что разговор идет о нем. В какой-то момент ему захотелось повернуться и убежать, но в тот миг, когда он уже собирался сделать это, вся компания направилась к нему.

– Girls, please, meet my best friend Uri. (Девушки, знакомьтесь, это мой лучший друг Ури), – представил его девушкам Ави.

Девушки стали по очереди называть свои имена. Когда очередь дошла до блондинки, она протянула свою руку и сказала:

– Анна.

Ури осторожно взял ее ладонь в свою руку, словно бы это был сосуд из тончайшего и хрупкого стекла. Он почувствовал, как в эту минуту его захлестнул жар. Он поднимался снизу, постепенно разливаясь по всему телу.

«Значит, ее зовут Анна», – подумал он.

Анна пристально посмотрела на него, и он увидел, что у нее красивые большие серые глаза, обрамленные линией пушистых и длинных ресниц.

– Hi! I know you. (Эй! А я знаю тебя), – сказала Анна. – We rode together in a bus. I sat next you, but you was ignoring me. (Мы вместе ехали в автобусе. Я сидела рядом, но ты даже не заметил меня.) I have a good memory for faces. (У меня хорошая память на лица).

У Ури, напротив, была плохая память на лица. Он хорошо запоминал: цифры, большие куски текстов, но вот лица… Но он вспомнил ее, возможно именно поэтому у него было такое чувство, что он давно знает эту девушку. Это та самая девушка, которая была с ним в автобусе, и как он мог забыть это? Вдруг он почувствовал, что былое напряжение как-то неожиданно спало.

– Точно. Ты еще попросила меня уступить тебе место у окна, – он произнес это легко, словно бы они были знакомы уже давно.

Они оба весело рассмеялись, вспоминая этот случай.

«У нее красивый смех», – подумал он.

Снова заиграла музыка, она словно бы полилась нескончаемым потоком, временами ускоряя или замедляя темп, и вся компания бросилась в середину зала, увлекая за собой и его.

Когда вечеринка закончилась, уже почти рассвело, но Ури все еще не хотел отпускать от себя Анну. Выйдя из зала, они пошли вдоль пустого пляжа, держась за руки.

Духота, которая царила ночью, отступила – спадая, словно пелена, давая возможность свежему утреннему воздуху наполнить мир. В нем улавливался аромат цветущих садов, смешанный с запахом моря. Первые лучи солнца, не столь еще жаркие, приятно ласкали их лица.

– Ури… – сказала Анна. – Мне нравится, как звучит твое имя. Что оно означает?

– Точно не знаю, – ответил он.

– Странно, – сказала Анна. – Людей обычно интересуют их имена.

– Меня это никогда не занимало, – ответил он. – Имена нам дают наши родители, вкладывая в них какой-то свой, им только понятный, смысл.

– Да, – согласилась она, – и все же интересно знать, что скрывается за всем этим. Вот хотя бы мое – возможно, именно оно привело меня в эту страну, так как в нем есть еврейские корни.

– Я никогда не задумывался об этом. Я не думаю, что имя может влиять на нашу судьбу, но возможно, ты права.

Они шли какое-то время молча. Потом Анна спросила:

– А твои родители, кто они?

– Обыкновенные люди. Как и все.

Анна заметила, что Ури не очень-то разговорчив с ней.

– Ты не хочешь со мной говорить? – спросила она.

– Вовсе нет, – Ури неожиданно встрепенулся, – просто мне очень нравится слушать тебя.

– Странно, – еще раз сказала она.

– Что именно? – спросил Ури.

– Вся наша жизнь очень странная. Никогда не думала, что вот так просто буду гулять вдоль берега Средиземного моря, не надо будет кутаться в теплое пальто, укрываясь от колючего ветра. Там, где я живу, море холодное, а здесь оно теплое, и много солнца. Мне кажется, что я словно очутилась в раю, но, к сожалению, это не так, все когда-нибудь заканчивается, как закончился вечер, и мы снова заживем скучной обыкновенной жизнью. Наш мир не такой идеальный, каким нам хотелось бы его себе представить.

– Ты права, – сказал он. – Мир не может выглядеть таким, каким мы его себе рисуем.

Анна присела на прибрежный песок и, дотронувшись до него ладонью, сказала:

– Смотри, он еще теплый.

Ури присел рядом.

– Расскажи мне о себе, – попросил он. – Как ты оказалась здесь?

– Все просто, – сказала Анна, – даже банально. Бросила учебу и сбежала от своих родителей. Так, ничего серьезного… – Говоря это, Анна посмотрела вдаль, туда, где сливались вместе небо и море. – Хотела изучать филологию, но в какой-то момент поняла, что это не для меня. Был грандиозный скандал, все кричали, тогда я сбежала из дома.

– Наверное, тебе было трудно?

– Да, но я быстро ко всему привыкаю, плохому или хорошему. Хотя, наверное, трудно привыкать к плохому?

– Верно, – сказал он.

– Одно время я жила у своих знакомых, но у меня скоро кончились деньги, и тогда я записалась в отряд добровольцев, который направлялся сюда. Тогда мне, собственно говоря, было все равно чем заниматься, только бы быть подальше от дома.

– А теперь? – спросил он.

– Думаю, что нет. – Говоря это, Анна еще раз пристально посмотрела на Ури.

– Ты скучаешь? – спросил он.

– Скучаю?

На лице Анны отобразилось удивление.

– Да. Ты скучаешь по родителям?

– Не знаю. Родители давно уже не живут вместе. Последнее время я жила с мамой. Они все время пытались делить меня между собой, словно бы я какая-нибудь вещь, а я не вещь – я живой человек, и у меня есть чувства. Только они все равно так и не поняли это. Им важнее было доказать друг другу, кто больше меня любит.

Он заметил, что, когда Анна говорила это, по ее лицу скользнула боль, но через мгновение оно снова оживилось и стало прежним, словно бы ничего и не было.

– Теперь я здесь, – сказала она, словно подводя черту под неприятной темой и желая сменить ее.

– А чем занимаешься ты? – спросила Анна.

– Ничего особенного…

Ури пожал плечами.

– И все же? – настойчиво сказала Анна.

– Я служу в армии.

– Здорово!

– Ничего особенного, – сказал он. – Но если честно, то служба мне нравится.

– А Ави? – спросила Анна. – Вы друзья?

– Да. Ави мне как брат, я знаю его с детства. Когда-то, еще давно, наши родители дружили. Мы вместе учились в одной школе, теперь служим в одной части.

Накатывающиеся волны тихо шелестели о прибрежный песок, перекатывая его частички, словно бы просеивая их.

– Уже поздно, – сказала Анна, – и мне пора.

– Скорее рано, – пошутил он.

Солнце стояло высоко над линией горизонта.

– Да, – сказала она, – ты прав, уже совсем рассвело.

Они подошли к небольшим, словно бы игрушечным домикам – караванам3, которые уютно расположились вдоль пляжа.

– Мне пора, – еще раз тихо повторила Анна.

Но Ури продолжал удерживать ее за руку.

– Я не хочу, не хочу, чтобы ты уходила, – сказал он. – Мы еще встретимся?

Анна еще раз внимательно посмотрела на Ури.

– Ты этого хочешь? – спросила она.

– Хочу, – твердо ответил он.

– Тогда мы сможем встретиться вечером, – сказала Анна и добавила:

– В восемь.

– Хорошо.

Она поцеловала его в щеку.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Земля грёз. Повесть», автора Равиля Садыкова. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанру «Современная русская литература».. Книга «Земля грёз. Повесть» была издана в 2019 году. Приятного чтения!