Желаем жить тебе без бед,
Здоровья крепкого навек,
Хотим, чтоб в жизни молодой
Твоя широкая дорога
Не стала узкою тропой.
Ещё любви тебе желаем
Огромной, чистой, как слеза.
Хотим, чтоб вечно улыбались
Твои счастливые глаза.
Мама, папа, братья.
Желаем жить тебе без бед,
Здоровья крепкого навек.
Хотим, чтоб в жизни молодой
Твоя широкая дорога
Не стала узкою тропой.
Ещё любви тебе желаем
Огромной, чистой, как слеза.
Хотим, чтоб вечно улыбались
Твои счастливые глаза.
Папа, мама, брат, муж.
Желаем счастья много-много,
Хотим, чтоб в жизни молодой
Твоя широкая дорога
Не стала узкою тропой.
Ещё любви тебе желаем
Огромной, чистой, как слеза.
Чтобы всё время улыбались
Твои красивые глаза.
Мама, брат, жена.
Желаем жить тебе без бед,
Здоровья крепкого навек.
Хотим, чтоб в жизни молодой
Твоя широкая дорога
Не стала узкою тропой.
Ещё любви тебе желаем
Огромой, чистой, как слеза.
Хотим, чтоб вечно улыбались
Твои счастливые глаза.
Мама, бабушка, дядя.
Я в твой день рожденья сказать тебе рада,
Что жизнь мне тебя подарила в награду.
Пожелать тебе хочется много:
Чтобы счастье своё ты нашёл,
Чтобы длинной была та дорога,
По которой ты в жизни пошёл,
Чтобы люди тебя уважали
И светлее всё было вокруг.
И чтобы рядом с тобой оставался
Хоть один, но надёжный друг.
Мама.
Мать женщины, занимавшейся разведением и продажей собак-крысоловов, позвонила своей двадцатитрёхлетней беременной дочери и попросила забрать её на машине с работы. Но дочь, жившая в небольшом доме на окраине города, сказала, что ожидает потенциального клиента, а потом прервала беседу по телефону, сказав, что клиент приехал и ей нужно идти.
Через некоторое время мать беременной женщины появилась у неё в доме и обнаружила свою дочь лежащей в луже крови с разрезанным животом. Она позвонила в службу спасения и заявила, что её дочь мертва, а живот дочери выглядит так, словно его взорвали.
Жертву доставили в больницу, где следователь выяснил, что живот беременной женщины был разрезан сбоку, брюшная полость вскрыта, плод, бывший находившейся на восьмом месяце внутриутробного развития девочкой, извлечён из матки, а пуповина отрезана. Кроме того, следователь обнаружил на шее жертвы странгуляционную борозду и определил, что она была задушена сзади и умерла на месте. В обоих руках убитой женщины были найдены клоки светлых волос, сама она при этом светловолосой не была. Один из соседей убитой заявил, что в предполагаемое время убийства видел перед её домом двухдверный красный автомобиль, который был очень грязным.
В числе прочих вещественных доказательств полиция изъяла с места преступления компьютер жертвы, потому что она продавала выращенных ею щенков через компьютерную сеть, и изучили её переписку. Важное свидетельство было получено также от селекционера собак из другого региона. Он указал полиции на сетевые доски объявлений о продаже собак-крысоловов. Оказалось, что за день до убийства, в шестнадцать двадцать две неизвестная женщина оставила беременной женщине сообщение в связи с желанием купить щенка. Затем женщины некоторое время общались, а в девятнадцать сорок четыре беременная женщина отправила неизвестной сообщение с подробной инструкцией о том, как добраться до её дома.
Сетевой адрес, с которого неизвестная женщина посылала свои сообщения, привёл полицию в небольшой город, находившийся в другом регионе, в дом женщины, чьё имя не совпадало с именем, которым были подписаны сообщения собеседницы убитой женщины. В доме был обнаружен новорождённый ребёнок. Хозяйка дома заявила, что это ребёнок, которого она родила накануне в медицинском центре, расположенном в другом городе. Запрос в медицинский центр показал, что родов в нём в тот день зафиксировано не было. После этого женщина призналась в убийстве беременной женщины, похищении ребёнка и обмане своих близких. Ребёнка поместили в реанимационное отделение больницы. Женщина была арестована по обвинению в убийстве и похищении ребёнка.
Ей было тридцать шесть лет, она была замужней матерью двоих детей школьного возраста, которую все считали беременной третьим ребёнком. Договорившись о встрече с беременной женщиной, разводившей щенков, она сказала своей семье, что поехала за покупками в другой город. Попав в дом беременной женщины, она задушила её, извлекла плод, а затем отправилась в обратный путь. Она позвонила своему мужу, к тому времени вернувшемуся с работы, и сказала, что у неё начались родовые схватки и она родила и что будет ждать его на автостоянке у кафе в том городе, в который как будто отправилась за покупками. Муж с двумя их дочерьми приехал на автостоянку на пикапе. Он посадил жену с ребёнком к себе, а дочери пересели в грязную красную машину, на которой приехала мать.
Девочке было дано имя. На следующий день убийца и ее муж показывали младенца своим знакомым во время завтрака в местном кафе. Один из посетителей кафе даже выносил девочку из кафе и показывал другим людям. После еды супруги навестили священника, которому также показали ребёнка.
Впоследствии священник говорил, что девочка была очень красива, но он удивился, не увидев характерной деформации головы, которая является результатом прохождения ребёнка через родовые пути. У младенца была только небольшая царапина на голове и незначительный кровоподтёк на руке. Священник также сказал, что у жителей города не было причины что-либо подозревать и что муж убийцы говорил ему, как он чувствовал, как в животе его жены шевелится младенец. Он сообщил и о том что, супруги, возможно, видели друг друга не очень часто из-за разного рабочего графика. Муж убийцы, сказал священник, регулярно посещал его церковь, но сама она не была в ней два месяца.
Отец девочки дал ей другое имя и сказал, что она просто чудо. Врачи заявили, что для ребёнка, вынутого из утробы матери раньше срока, девочка выглядит хорошо.
Убийце назначили двух защитников. Они отвечали на все вопросы, когда она впервые предстала перед судом. Женщина во время судебного заседания не поднимала глаз от лежавшего перед ней официального обвинения, грозившего ей смертной казнью или пожизненным заключением.
Муж убийцы заявил, что надеется, что муж убитой его женой женщины получит от своей церковной общины ту же поддержку, что получил он сам. Задыхаясь от слёз, он сказал, что его сердце разбито точно так же, как разбиты сердца членов семьи убитой. Он заявил, что семья и семейные ценности для него очень много значит и что теперь ему и двум его детям предстоит долгий и трудный путь. В церкви, куда мужчина пришёл со своими дочерьми, он попросил прихожан молиться за его жену. Когда хор запел рождественскую песню, старший ребёнок, семнадцатилетняя девушка, разревелась, но потом взяла себя в руки и извинилась. Её сестра тоже еле сдерживала слёзы.
В церкви, которую посещала убитая, тоже плакали. Местный священник попросил прихожан молиться за девочку и её семью и сквозь слёзы сказал, что они благодарят бога за то, что она осталась в живых и чувствует себя хорошо.
В городе, где жила жертва, проживало около трёхсот человек, из них только несколько запирали свои двери. После случившегося жители заявили, что больше не чувствуют себя в безопасности. В городе, где жила убийца, проживало четыреста двадцать человек. Предположительно, убийца узнала, что её жертва ждёт ребёнка, увидев её фотографию – беременной и со щенками – на сайте, с помощью которого та продавала своих питомцев.
Вопросы и задания к тексту
1. Зачем тридцатишестилетняя мать двоих детей убила двадцатитрёхлетнюю беременную женщину и похитила её плод?
2. Почему тридцатишестилетняя мать двоих детей убила двадцатитрёхлетнюю беременную женщину и похитила её плод?
3. С какой целью тридцатишестилетняя мать двоих детей убила двадцатитрёхлетнюю беременную женщину и похитила её плод?
4. Отчего тридцатишестилетняя мать двоих детей убила двадцатитрёхлетнюю беременную женщину и похитила её плод?
5. Расскажите о том, что происходило в грязно-красном автомобиле в промежутке между убийством двадцатитрёхлетней беременной женщины и встречей убийцы со своей семьёй на автостоянке у кафе.
Небо кажется бесконечным и свободным, но самолёты перемещаются в нём по своим воздушным трассам.
Воздушная трасса – это ограниченный по высоте и ширине воображаемый коридор в воздушном пространстве, в пределах которого выполняются полёты и гарантируется безопасность летящих самолётов. Он обеспечен трассовыми аэродромами и оборудован средствами радионавигации, контроля и управления воздушным движением. Границы коридора отстоят на несколько километров от осевой линии.
Самолёты управляются в соответствии с правилами визуального полёта или правилами полётов по приборам. По первым правилам лётчики выполняют полёт, следя за другими самолётами, не допуская столкновений, и не входя в зоны с низкой облачностью и плохой видимостью. По вторым правилам лётчики управляют самолётом по приборам в соответствии с указаниями авиадиспетчера.
Система управления воздушным движением состоит из аэропортовых контрольно-диспетчерских пунктов, центров авиадиспетчерской службы, диспетчерских и дальнего следования радиолокационных станций, радионавигационных станций и систем автоматизированного управления посадкой.
Чтобы самолёт не столкнулся с другим летательным аппаратом, используют три вида эшелонирования.
Эшелонирование по высоте – это основная система рассредоточения самолётов в воздушном пространстве. Одновременно оно обеспечивает безопасную высоту полёта над высшей точкой наземных препятствий. Вертикальное расстояние между самолётами, летящими в разные стороны, должно быть не меньше трёхсот, а между летящими в одну сторону – не меньше шестисот метров. На больших высотах эти расстояния увеличиваются.
Продольное эшелонирование заключается в рассредоточении самолётов, летящих по одному маршруту или одной воздушной трассе на одной высоте, но с соблюдением обязательного временного интервала или безопасного расстояния между самолётами. На одном эшелоне и при пересечении встречного эшелона, занятого другим самолётом, он должен быть не менее тридцати километров. При пересечении попутного эшелона, занятого другим самолётом, – не менее двадцати километров.
Боковое эшелонирование – это рассредоточение самолётов, летящих на одной высоте по воздушной трассе или по маршруту на параллельных курсах так, чтобы было исключено их опасное сближение. Минимальный интервал между осями параллельных воздушных трасс должен быть не менее тридцати километров.
Он был младшим братом из трёх. Он был инженером-строителем и долгое время возглавлял в столице республики строительное управление. Однажды по контракту со строительной фирмой он уехал в служебную командировку в далёкую солнечную страну, где работал архитектором и проектировал дома. Прошло два года. Он ждал свою семью в аэропорту города, украшенного текучими зданиями знаменитого архитектора. Его жена с двумя детьми собиралась провести свой отпуск в далёкой солнечной стране вместе с ним.
Ей было сорок четыре года, и у неё было необычное отчество. Её отца, ставшего потом инженером-строителем, назвали по фамилии знаменитого поэта; её мать была учительницей. Она с отличием окончила школу и поступила на экономический факультет республиканского университета, чтобы получить специальность экономиста. После университета прошла путь от рядового сотрудника банка до начальника отдела. Долгое время работала директором коммерческого банка и затем стала заместителем генерального директора по финансам пивоваренного комбината. Она была высокообразованным специалистом, а также любящей женой и мамой, которая много внимания уделяла воспитанию детей. Характер у неё был спокойный, уравновешенный, она пользовалась уважением в большой семье её мужа. Тяжело перенеся утрату своей матери, она поддерживала овдовевшего отца морально и материально.
Их сын родился на следующий год после свадьбы. Ему дали имя в честь деда, заслуженного учителя республики. Рождение его было большим праздником, так как он был продолжателем рода многочисленной семьи. Он был здоровым, смышлёным и любознательным ребёнком. Рано начал говорить, в полтора года самостоятельно обращался с видеоаппаратурой, в три года читал сказки, которые очень любил, и считал до десяти, а в пять лет свободно играл в компьютерные игры. В детском саду был общим любимцем, никогда не обижал младших и мог постоять за себя. Потом он пошёл в одну из лучших школ столицы республики и закончил пять классов. По всем предметам учился успешно, а сверх школьной программы изучал английский язык. Он был очень увлекающейся натурой. В свои неполные одиннадцать лет хорошо разбирался в палеонтологии, много читал и знал о древних пресмыкающихся динозаврах. В естественнонаучном музее мальчик грамотно отвечал на вопросы экскурсовода и этим его удивил. Последним его увлечением была космонавтика. Родители способствовали этому, собрав хорошую библиотеку и видеотеку. Он был хорошо развит физически, серьезно занимался шахматами, футболом и вольной борьбой, где делал успехи. В семье ребенку уделялось много внимания, его старались развивать, чтобы он стал хорошим, образованным, полезным обществу человеком. Он был очень общительным и добрым, у него было много друзей как в школе, так и по месту жительства.
Их дочери было четыре года. Имя ей дал их сын. Он очень любил свою сестру и всегда помогал ей и часто играл с ней. Её обожали не только родители, но и все многочисленные родственники, знакомые и соседи. Она была очень доброй, отзывчивой и ласковой девочкой. С трех лет ходила в детский сад, где благодаря своему общительному характеру стала общей любимицей и детей, и персонала. Воспитатели отмечали интерес, с которым она занималась на занятиях по счёту и хореографии, её умелые руки. Родители старались дать ей всестороннее воспитание, и в доме не было недостатка в игрушках и детских книжках; её любимыми игрушками были куклы. Она любила слушать сказки, которые ей читали мама, папа, бабушка, дедушка и другие. Она была здоровой и смышлёной, любила играть с домашними животными собакой и кошкой. У ней были все задатки, чтобы стать в будущем хорошим человеком. Это путешествие было первым в её жизни.
Его семья приехала в столицу страны и должна была уже вылететь, но не успела оформить все нужные документы из-за ошибки туроператора и опоздала на свой рейс. Они пытались срочно купить авиабилеты, но ни на один самолёт, отправлявшийся в далёкую солнечную страну в разгар сезона отдыха, билетов не было. Они подумали, что улететь им не судьба. Неожиданно его жене позвонили из одной туристической фирмы и предложили полететь специальным рейсом, где оказалось как раз три свободных места. Они поехали в аэропорт и перед самым отлётом с рук на руки получили три билета. Она позвонила ему и сказала дату прилёта.
Специальным рейсом в пассажирском самолёте летели сорок пять детей из другой республики. Это были отличники учёбы, победители школьных и республиканских олимпиад и конкурсов, активные лидеры и учащиеся международной открытой школы международной организации по вопросам образования, науки и культуры. Они представляли будущее поколение учёных, врачей, юристов, общественных и политических деятелей, художников и музыкантов, а также будущую экономическую и моральную опору для своих родителей. Некоторые из них были детьми начальников над людьми, территориями и учреждениями. Кроме детей в самолёте летели несколько сопровождающих взрослых, а также случайные пассажиры. Экипаж состоял из двенадцати человек: командира, заместителя командира, второго пилота, штурмана, бортинженера, авиатехника, бортпроводников второго и третьего классов и менеджера. Всего на борту находилось шестьдесят девять человек, пятьдесят два из которых были детьми.
Пассажирский самолёт вылетел из аэропорта. Через два часа шесть минут после этого из одного зарубежного города в другой вылетел почтовый самолёт с двумя членами экипажа. Через двадцать четыре минуты после его взлёта самолёты находились в одном эшелоне, а ещё через четыре минуты сорок девять секунд произошло событие с ними обоими.
За пятьдесят секунд до столкновения автоматические системы оповещения о возможности столкновения информировали экипажи об опасном движении в секторе полёта: «Traffic. Traffic». За сорок пять секунд до столкновения авиадиспетчер дал команду пассажирскому самолёту: «Борт, снижайтесь, эшелон полёта триста пятьдесят, ускорьте, у меня пересечение курсов». За сорок секунд до столкновения командир экипажа пассажирского самолёта ответил: «Снижаемся». За тридцать восемь секунд до столкновения автоматическая система оповещения о возможности столкновения рекомендовала почтовому самолёту снизиться: «Descend. Descend». Почтовый самолёт начал снижаться. За тридцать пять секунд до столкновения автоматическая система оповещения о возможности столкновения рекомендовала пассажирскому самолёту набор высоты: «Climb. Climb». За тридцать четыре секунды до столкновения второй пилот пассажирского самолёта произнёс: «Клайм, говорит!» За тридцать две секунды до столкновения кто-то из экипажа пассажирского самолёта сказал: «Снижайся, блядь!» Это был либо командир экипажа, либо его заместитель, проверяющий командир эскадрильи. За тридцать секунд до столкновения авиадиспетчер передал экипажу пассажирского самолёта команду: «Борт, снижайтесь, эшелон полёта триста пятьдесят, ускорьте снижение». За двадцать пять секунд до столкновения экипаж пассажирского самолёта ответил: «Ускоряю снижение до эшелона триста пятьдесят». За двадцать секунд до столкновения авиадиспетчер сообщил экипажу пассажирского самолёта курсовой угол между носом судна и направлением на появившийся объект: «Да, у нас борт, вам под два часа, сейчас на триста шестьдесят». За тринадцать целых и три десятых секунды до столкновения экипаж почтового самолёта сказал авиадиспетчеру, что по команде автоматической системы оповещения о возможности столкновения начинает снижение. За одиннадцать секунд до столкновения кто-то из экипажа пассажирского самолёта сказал: «Блядь, где он?» За девять с половиной секунд до столкновения автоматическая система оповещения о возможности столкновения указала экипажу пассажирского самолёта усилить набор высоты: «Increase climb, increase climb!» За пять целых и три десятых секунды до столкновения второй пилот пассажирского самолёта сообщил: «Клайм, он говорит!» За три целых и восемь десятых секунды до столкновения на борту почтового самолёта слышалась ругань. Экипаж дёрнул штурвал. За одну целую восемь десятых секунды до столкновения на борту пассажирского самолёта слышалась ругань. Экипаж дёрнул штурвал.
Очевидцы увидели над озером огромные огненные оранжевые шары. Это походило на грозу и выглядело так, как будто горит небо. Потом шары стали падать на землю с высоты одиннадцати тысяч метров. Искорёженные части самолётов и тела погибших людей разлетелись в радиусе тридцати пяти километров. Горящие обломки покрыли мягкое пшеничное поле в окрестностях большого озера. Шасси пассажирского самолёта рухнуло в десяти метрах от жилого дома, на террасу которого выбежали жильцы и стояли бледные, как мел. Поисково-спасательные работы продолжались всю ночь, но спасать было некого.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке
Другие проекты