«Наука любви» читать онлайн книгу 📙 автора Публия Овидия Назона на MyBook.ru
image
Наука любви

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

5 
(6 оценок)

Наука любви

328 печатных страниц

Время чтения ≈ 9ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

В «Науке любви» великий поэт в изящной и остроумной форме дает советы о том, как найти, завоевать и сохранить любовь. Следуя этим советам, римские юноши всегда знали, как правильно флиртовать и вести себя в отношениях, а девушки – что нужно делать, чтобы удержать возле себя мужчину. Это произведение оказало огромное влияние на всю европейскую литературу и считается одним из величайших произведений Античности.

В издание также вошли такие циклы стихотворных посланий, как «Любовные элегии», «Героиды», «Скорбные элегии», и поэма «Лекарство от любви».


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Наука любви» автора Публий Назон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Наука любви» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
591215
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
4 июня 2024
ISBN (EAN): 
9785171625702
Переводчик: 
Коллектив авторов
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
1 899 книг

vuker_vuker

Оценил книгу

Автор сошедший в Аид
уж тому больше двух тысчелетий
Может смело вплести опус свой
в беспринципный венок хоть сейчас

Мне нравится время от времени обращаться к античным текстам. Вопреки существующим в душе предрассудкам, которые непонятно как удерживаются в сознании и нашёптывают, что это слишком тяжело для чтения, пыльно, назидательно и занудно, я каждый раз нахожу произведения древности очень остроумными, лёгкими, и даже подчас легкомысленными.

Возможно дело в том, что перенести гекзаметр на русский ритм почти невозможно - отмечают переводчики, которым то и дело приходится грешить против стройности этого размера, что сбивает чтеца, постоянно заставляя приспосабливаться к изменяющемуся ритму, хотя задача античных поэтов была как раз обратной - ритм один раз возникнув, должен был нести стих далее как по волнам, сам подсказывая дальнейшее слово.

Итак вернемся к древнему мастеру пикапа.
Его сей труд разделен на три части, две из которых он адресовал мужчинам, третью же – дочерям Венеры.
Сильный пол автор уподобляет трудолюбивым шмелям, которые должны совать своё жало то в один цветок, то в другой, не испытывая особенных угрызений совести, использовать лесть, ложные посулы, заботу и возможно насилие для достижения своих целей. Овидий учит где следует сперва искать красавицу, как дать ей почувствовать, что она королева, и как потом унять зачатки угрызений совести, если таковые проклюнутся, чтобы избавиться от обесчещенной и обманутой девицы - во первых она сама хотела, во вторых все женщины - лгуньи, а потому вы только воздали ей по заслугам. Возмутительно? по нынешним временам не очень - мы смеёмся над анекдотами и шутками, понимая, что они нарочито пережимают ситуацию, делают парадоксальные выводы из казалось бы простых положений. И, возможно, не следует судить об античной моральной норме, опираясь на вирши Овидия - он был изгнан за аморальность этой книги прочь из Рима на "черноморские курорты". Да, есть сведения, что причина ссылки была другая - политическая, а книга послужила лишь поводом, но это всё равно указывает, что она не была безупречной и повод получился достоверным. Дошутился.

Но в книге есть немало и здравых мыслей, которые хоть сейчас включай в школьную программу:
он советует не пренебрегать комплиментами:

слыша себе похвалу и павлин свои перья распустит.
А утаи похвалу - он утаит красоту.

Овидий советует молодым мужчинам первым проявлять инициативу, объясняя это так:

"Сам преклонялся с мольбой
Юпитер, сходя к героиням.
Из героинь ни одна
Первой его не звала"...

Там достаточно можно надёргать хороших советов (лайфхаков?)) и цитат в весьма забавной формулировке

Как достойно выглядеть мужчине
Только не вздумай завить себе кудри каленым железом
Или по голеням ног едкою пемзой пройтись:
Это оставь корибантам, которые матерь Кибелу
В диких напевах своих славят фригийским вытьем.
Мужу небрежность к лицу. Похитил Тесей Ариадну,
Не украшая висков прикосновеньем щипцов;
Федре мил Ипполит, хотя Ипполит и не щеголь;
Сам лесной Адонис дорог богине любви.
Будь лишь опрятен и прост. Загаром на Марсовом поле
Тело покрой, подбери чистую тогу под рост,
Мягкий ремень башмака застегни нержавою пряжкой,
Чтоб не болталась нога, словно в широком мешке;
Не безобразь своей головы неумелою стрижкой —
Волосы и борода требуют ловкой руки;
Ногти пусть не торчат, окаймленные черною грязью,
И ни один не глядит волос из полой ноздри;
Пусть из чистого рта не пахнет несвежестью тяжкой
И из подмышек твоих стадный не дышит козел;
Все остальное оставь – пускай этим тешатся девки
Или, Венере назло, ищут мужчины мужчин.свернуть

Читать Овидия будет сложно тому, кто не знаком с античными мифами. Я немало читала их, и то мне было трудновато продираться, хотя бы потому, что известных героев автор частенько называет по другому например Ахиллеса он назывет Пелидом (по нашему - сын Пелея, типа Михалыч), и поди вспомни сразу кто таков.
Прекрасен в стихах изложенный миф про Дедала и Икара (наконец-то у меня сложилась мозаика этого мифа окончательно из разных историй - часть его непристойна, а потому в ранее читанных детских книгах некоторые связующие фрагменты отсутствуют по понятным причинам)

Я не просто рекомендую читать Овидия, но считаю, что и Гомера и Платона и Овидия и ещё много кого читать следует обязательно, и для удовольствия и для развития, потому что их произведения лежат в основе множества произведений всех видов и жанров, современных нам, но мы об этом даже не догадываемся, а ниточка вьётся, вьётся в глубь веков.

12 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

fullback34

Оценил книгу

Если вначале было слово, то в науке обольщения и удержания внимания это слово было поэтическим – «Наукой любви».

Если предположить, что наука обольщения развивалась в соответствии с изменениями нравов, не сильно изменяясь технологически, то явно изменилась художественная форма изложения - мемуары и почти авантюрный роман у сеньора Джакомо Казановы.

И если предположить, что общий тренд развития – повышение эффективности использования имеющихся ресурсов для максимальной фондоотдачи и отдачи единицы ресурса на вложенный капитал, в том числе и, возможно, в первую очередь, в отношениях человеческих, в отношениях мужчины и женщины, то наука обольщения уходящей в бесконечность численности контингента ныне выражается в голой технологичности. Изложенной в книгах, число которым – легион.

Pick up.

Ничего личного – только удовольствие. Невзирая на лица.

А как всё начиналось! Сколько наивного было во времена Овидий. В смысле «просто человеческого». Например, такого: «Я ненaвижу, когдa отдaется мне женщинa с виду, А нa уме у нее недопряденнaя шерсть…». Или такого: «Нынче стыд позaбыт - свое лишь кaждому любо, Кaждый зa рaдость свою плaтит стрaдaньем других». Сколь наивно, столь и почти трогательно: «Если девице нa грудь нечaянно сядет пылинкa - Эту пылинку с нее бережным пaльцем стряхни. Если пылинки и нет - все рaвно ты стряхни ее нежно…»

Вообще-то самым удивительным для меня оказалась ….ссылка Овидия Августом скорее всего по причине публикации «Науки». Удивительным по причине стойкого стереотипа относительно общественных нравов Рима. Сказать то, что все знают и о чем все молчат… ну да, и нынешние времена полны примеров платы за сказанное. Но гамбургский счет – вечная слава автору – скорее всего, стоит ссылки, как Париж – мессы.

Читать «Науку» - истинное удовольствие! Перевод с оригинала «непривычен» для «традиционного» восприятия поэзии, но это – дело привычки и времени. Окупается всё достоинствами, коих великое множество. Вот некоторые.
Смелые сравнения: «Всaдницей быть - невеличке к лицу, a рослой - нисколько: Гектор не был конем для Андромaхи своей».

Ненавязчивые нравоучения: «Помните: всё, что дaется легко, то мило недолго,- Верь: и людей и богов подкупaет хороший подaрок, Дaже Юпитер - и тот не отвергaет дaров».

Житейская мудрость: «Женщины есть и тaкие, кому нaшa предaнность в тягость: В них угaсaет любовь, если соперницы нет. Изнемогaет порою душa, пресытившись счaстьем, Ибо не тaк-то легко меру в довольстве хрaнить».

Наставничество с глубоким пониманием жизни: «Женщинa к поздним годaм стaновится много искусней: Опыт учит ее, опыт, нaстaвник искусств. Что отнимaют годa, то онa возмещaет стaрaньем; Тaк онa держит себя, что и не скaжешь: стaрa. Лишь зaхоти, и тaкие онa ухищренья предложит, Что ни в одной из кaртин столько тебе не нaйти».

Вечное, человеческое, слишком человеческое: «Новaя рaдость милей, слaще чужое добро? Кaждый знaет: нa поле чужом урожaй полновесней, И у соседских коров дойное вымя полней».

Наставления по античной гигиене, уж прощу прощения: «Не безобрaзь своей головы неумелою стрижкой - Волосы и бородa требуют ловкой руки; Ногти пусть не торчaт, окaймленные черною грязью, И ни один не глядит волос из полой ноздри; Пусть из чистого ртa не пaхнет несвежестью тяжкой И из подмышек твоих стaдный не дышит козел; Все остaльное остaвь - пускaй этим тешaтся девки Или, Венере нaзло, ищут мужчины мужчин».

Книжка – замечательнейшая! К прочтению, конечно же. Из подборки «100 книг, которые необходимо прочесть прежде, чем…»

10 апреля 2014
LiveLib

Поделиться

goramyshz

Оценил книгу

Я был приятно удивлен, ведь ожидал каких-то пошлых наставлений, от которых пришлось бы краснеть. На деле же получил довольно оживленный монолог умного человека на предложенную тему. Может это от того, что перевод делал выдающийся знаток древнего мира Михаил Леонович Гаспаров . Но Овидий имел бешенную популярность среди своих современниц, так что и сам чего-то стоил безусловно. В книге Роберт Грейвс - Я, Клавдий сие подтверждается. Вредная императрица Ливия ( Роберт Грейвз списал на неё все грехи императора Августа, а я транслирую его версию, так что прощения просим), чтобы досадить своей сопернице, сослала этого властителя древнеримских дум в город Томы (Румыния, ныне там располагается город Констанца), где он и встретил свои последние дни.
Как я уже писал, Овидий был настоящим властителем дум древнеримских матрон, ибо весьма мудро вплетал в свои наставления по любви и свои мысли, находящие отзыв у современников, а много позже служившие одним из ценнейших источников информации о своем времени и, как по Болингброку , о не таком далеком для него прошлом, как для нас. Между прочим, как интересно подметил Гаспаров , греки и римляне и богов своих вписывали в различные хронологии, будто бы это были реальные исторические личности. Кто-то может сказать, мол, надо лезть в энциклопедию, то есть в гугл, чтобы понимать кто там Овидием упоминается в различных аллегориях. Но можно и не лезть и не искать, если в вас не проснулся внутренний историк, а воспринимать все эти отсылки как красивое оформление мыслей автора.
Что касается самих советов, они четко разделены на три части. В первой части советы даются для обоих полов, во второй для мужчин и в третьей для женщин. Никакие Анфисы Чеховы и прочие секс-инструкторы тут и близко не стояли. Овидий говорит не о низменном, как могло бы показаться, а о высоком. С низменным, мол, человек, будучи все-таки животным, как-то сам разберется. Да и если есть высокие чувства, и низменное подтянется и не будет иметь никакого значения. Еще Овидий, за что сегодня из нашего лагеря традиционных ценностей ему респект и уважуха, не забыл пояснить, что-таки однополая любовь противоестественна и потому влечет за собой различные смертельные болезни.

27 июня 2023
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика