Читать книгу «Дорога к Потаенному озеру» онлайн полностью📖 — Полины Луговцовой — MyBook.
image

– О, это не совсем танец, это такой ритуал. Моя мама называет его суфийское вращение. Он соединяет человека с небом, – с готовностью пояснила девушка и задала встречный вопрос. – А вы к нам отдыхать или с какой– то целью?

– Да вот, отпуск решили провести в ваших краях. Ни разу не были. Молва такая ходит мистическая про Окунево, про озера ваши, вот и нам любопытно стало. Правда это – про инопланетян и раскопки древнего города?

– Не знаю, – ответила девушка. – У нас в ашраме считают, что здесь святые места. Верят в бога Ханумана и его Кристалл.

– А, слышал. И что, нашли уже?

– Что нашли? – не поняла та.

– Ну, Кристалл нашли?

– Да нет, зачем его искать? Мы знаем, что он где-то здесь. Лежит в недрах Земли или на дне озера. Излучает свою энергию. Мы ее чувствуем. Многие, кто приезжают, ее чувствуют. Даже бросают прежнюю жизнь и остаются у нас навсегда.

– Серьезно? – Гарик хмыкнул. – Надо же! Так все интересно!

– Да вы приходите к нам в ашрам. Можно прямо завтра с утра. Многое узнаете, – проговорила она своим ласковым голосом, похожим на кошачье мурлыканье.

– Ашрам это что?

– Храм буддистский. Там много умных людей, последователей Шри Бабаджи.

– А вы тоже последовательница?

– Да. Я два года уже здесь. С мамой. – Последние слова, о маме, она добавила спустя секунду.

– А как вас там найти? – не унимался Гарик в надежде услышать имя девушки. Ему казалось, что оно должно быть каким-то особенным. Не Лена-Ира-Маша, а что-то необыкновенное. И оказался прав.

– Спросите Лию. Меня зовут Лия, – сообщила та.

– Хорошо. Мы обязательно придем. Я – Гарик. И это моя жена Оля.

Оля при этом даже не обернулась к юной пассажирке, лишь едва заметно кивнула ей. Гарик понял, что разбирательств не избежать. И правда, едва новая знакомая выпорхнула из машины и устремилась к деревянным зеленым воротам, трепеща развевающимися полами длинного платья и оттого походя на сказочную птицу, Оля повернула к Гарику покрасневшее от возмущения лицо с пылающими гневом глазами.

– Что, понравилась? Никак не мог мимо проехать?!

– Да ты что, я же только хотел узнать, где нам остановиться, – пролепетал Гарик виновато, прекрасно понимая, что сейчас ни один аргумент не будет убедительным.

– Ни в какой ашрам я не пойду! – Голос Оли зазвенел, как натянутая струна. – И ты не пойдешь.

– Конечно, не пойду, – сразу согласился Гарик. Других вариантов все равно не было. Он с тоской посмотрел на ворота ашрама, размалеванные диковинными символами и украшенные гирляндами пышных цветов. Надо же, чудо какое! В сибирской глубинке – буддистский храм! И хотя он знал историю появления индусов в этих краях, увидеть воочию – это совсем другое. Невероятное зрелище!

Они поехали дальше между рядами простых деревянных домиков, неказистых, но ухоженных. Свежая краска диких расцветок, клумбы под окнами, разрисованные подсолнухами заборы – все говорило о том, что жители села хоть и небогаты, зато любят жизнь, уют и обладают чувством юмора. Особенно понравилась Гарику нарисованная в половину высоты зеленого забора рыжая кошка, стоящая, выгнув полосатую спину, под большим желтым солнцем, обнявшим ее широкими лучами.

– Смотри, какие творческие люди тут живут, – сказал Гарик, но Оля не ответила. Хотя на кошку посмотрела и улыбнулась уголком рта.

Навстречу шел здоровенный парень со свисающими до плеч волосами, перехваченными красной узорчатой тесьмой, повязанной через лоб вокруг головы. Широкая серая рубаха, расшитая славянскими символами, делала его похожим на героя русских сказок о добрых молодцах. Красные просторные штаны, небрежно заправленные в заляпанные высохшей грязью кирзовые сапоги, дополняли былинный образ. «Еще один абориген», – подумал Гарик. Незнакомец смотрел прямо на них. Поравнявшись с машиной, он остановился и, приложив правую руку к груди, низко поклонился.

– Гой еси, люди добрые! – гулким басом провозгласил он, будто хотел поздороваться одновременно с целой деревней. – Ищете кого?

– Вечер добрый, – ответил Гарик, с любопытством разглядывая скуластое лицо, покрытое трехдневной щетиной соломенного цвета. – Не подскажете, где тут гостевой дом?

– Рядом совсем. Вон он, в конце улицы. – Парень взметнул руку в сторону, широкий рукав съехал к локтю, обнажив вытатуированную на предплечье свастику. – Добро пожаловать, гости дорогие! Озера посмотреть приехали?

– Да, хвалят ваши озера, говорят, вода в них чудодейственная, – кивнул Гарик. – Если б еще знать, как до них добраться.

– Сами не найдете, и не пробуйте. Заплутаете. Леса у нас дремучие да болотистые, опасно без проводника.

– И где ж его найти? – Гарику показалось невежливым разговаривать перед доброжелательным аборигеном через окно. Он распахнул дверцу и выбрался из машины, протянув незнакомцу руку. Тот с улыбкой пожал ее и представился:

– Артамир.

– Гарик, рад знакомству. Это Ольга, моя супруга.

– Да хранит Макошь ваши семейные узы! – Светловолосый детина поприветствовал Ольгу почтительным кивком.

– Макошь? – переспросила она удивленно.

– Славянская богиня, в ее руках нити судеб людей и богов, – охотно пояснил «добрый молодец».

– Ой, как интересно! – Оля улыбнулась своей фирменной широкой улыбкой, от которой на щеках проступали симпатичные ямочки. Такую ее улыбку Гарик называл «я обаятельная и привлекательная». Улыбка появлялась на Олином лице всегда, когда ей нужно было произвести на кого-то максимально приятное впечатление. Сейчас она показалась ему бесстыжей. Похоже, парень заметил, как Гарик напрягся, и поспешно отвел от Ольги свои ясные очи, переключившись на него:

– Я могу проводить вас на озера. Еще туристов мало, и время у меня есть. В сезон-то все на месяц вперед обычно расписано. Но пока я свободен. Могу хоть завтра, если желаете.

– М-мм, а какая цена на ваши услуги? – спросил Гарик, помявшись.

– Недорого. Сговоримся, думаю.

– И на Шайтан сводите?

– На Шайтан? – В голосе парня, назвавшегося Артамиром, прозвучало не то пренебрежение, не то брезгливость, как будто речь об этом озере была ему неприятна. – Там и смотреть-то не на что.

– И все же, мы бы хотели сходить, – повторил Гарик настойчиво.

– Да можно, можно, – согласился парень, но тут же добавил: – Только вот по болоту идти далеко. Грязный путь, трудный. Некоторые туристы возмущаться начинают. И само озеро-то почти в болото превратилось, заросло. Люди ворчат потом, что столько шли, а смотреть не на что. Говорят даже, что водим их по урману, лишь бы деньги взять, понимаете?

– Люди разные бывают, – ворчливо ответил Гарик, предвидя, что, услышав такое, Оля может быть против похода на Шайтан. И точно, из машины донесся ее капризный голос:

– Вот тебе знающий человек говорит, что туда незачем идти, а ты споришь. Я б лучше на Линево вначале отправилась. В Интернете фотки смотрела. Вокруг бор сосновый, вода прозрачная, кувшинки цветут. Вот это красота!

– Верно: Линево, Данилово и Щучье – великолепные озера, – подтвердил Артамир. За день можем все объехать. Или, если хотите, могу отвезти на одно из них, там палатку разобьете, отдохнете, а через пару дней я приеду и перевезу вас на следующий водоем. У меня и автомобиль есть подходящий, вместительный и проходимый. «Уазик-таблетка». На своей-то вы точно не проберетесь через нашу грязищу.

– Ой, ночевать на озере в палатке – это так здорово! – радостно воскликнула Ольга. Вышло, по мнению Гарика, пискляво и наигранно. Он с тоской подумал о том, что до озера Шайтан добраться ему будет непросто. И самым серьезным препятствием к нему окажутся не болотистые леса, а капризный нрав его жены.

На улице совсем стемнело, а проблема ночлега еще оставалась не решенной. Гарик хотел есть и спать. Пора было заканчивать беседу.

– Скажите, как можно вас завтра найти? – спросил он.

– Это очень просто. По этой же улице вернетесь до конца и проедете на соседнюю, Центральную. Там найдете надпись на заборе «Проводник». Буквы большие, издали видать. А если дома меня нет, так там телефон указан. Связь, правда, плохая, но дозвониться можно.

– Отлично! – Гарик протянул руку на прощание. – Приятно было с вами поговорить. Повезло, что нам сам проводник повстречался. Завтра увидимся и обсудим нашу поездку.

– Буду ждать. – Парень ответил рукопожатием и сверкнул в сгустившейся темноте белозубой улыбкой. – До скорой встречи!

– До свидания! – воскликнул Гарик и сел за руль. Проехав немного вперед, увидел слева покачивающуюся на толстых цепях деревянную доску с изящно вырезанными на ней буквами «Гостиный дом Окунево». Доехали, наконец. Бросив взгляд в зеркало заднего вида, он разглядел вдали белеющее во тьме пятно – рубаху «доброго молодца», идущего в противоположную сторону. Артамир… ну и имечко! Наверняка не настоящее. Прикидывается потомком древних славян. Однако, колоритное местечко это Окунево! Едва въехали, а уже успели познакомиться с юной бабаджисткой и патлатым ведоруссом. Интересно, кого они увидят в этой сельской гостинице?

Открыл им небритый мужчина средних лет, одетый по– домашнему: в растянутое трико, белую футболку, и в резиновых шлепках на босу ногу. Поздоровался, извинился за неопрятный внешний вид, объяснив, что так поздно гостей не ждали. Предложил оставить машину у ворот, пообещав, что с ней ничего не случится. Проводил гостей по выложенной плиткой дорожке через освещенный фонарями ухоженный двор внутрь дома и, перепоручив их молоденькой улыбчивой девушке, удалился. Девушка представилась администратором Ириной, и на вид ей было лет пятнадцать. Конопатая, рыжая, с растрепанной косой, в полосатой футболке и потертых джинсах. Бейджика администратора Гарик на ней не заметил, но ее приветливое лицо внушало доверие. Она быстро взглянула на их паспорта и повела за собой на второй этаж.

– Номер четыре – двухместный и как раз свободен, – сказала она, отпирая деревянную дверь, покрытую морилкой и лаком, на которой блестела золотая цифра «четыре». Рядом с дверью прямо на стене огромными буквами (похоже, что краской) было написано: «ЛЮБОВЬ – РЕЛИГИЯ ЗЕМЛИ».

– А, это туристы пишут, – сообщила Ирина. – Мы вначале запрещали, пытались закрашивать, а потом поняли, что это бесполезно. Вон, с другой стороны, взгляните только, что творится.

Гарик и Оля прошли немного вперед, оказавшись перед белой стеной, сплошь испещренной мелкими кривыми буквами на русском и английском языках, цифрами и арифметическими знаками. «Окуневский кристалл», «Окуневский ковчег», «Шайтан озеро», «Аномальная зона», «Михаил Речкин». Записи на английском Гарику показались странными. Выглядели они, как набор слов вперемежку с цифрами и дробями. «Var, p, l, x, f, document», «a=parentframes», «LOCALIZEADLGLOBAL», плюсы, минусы, знаки«>», «<», « ~», числа с несколькими нулями. Никакого смысла он не уловил, зато почувствовал тревогу. В его воображении возникло несколько психов в полосатых больничных пижамах, тщательно выводящих каракули маркерами и авторучками на этой стене. Представил их безумные, возбужденные глаза и высунутые от чрезмерной старательности кончики языков в углах их слюнявых ртов. От мысленной картины мурашки пробежали по коже. Неужели они с Олей оказались по соседству с ненормальными?