«Зима, когда я вырос» читать онлайн книгу📙 автора Петера вана Гестела на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.27 
(83 оценки)

Зима, когда я вырос

252 печатные страницы

2014 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Аренда книги
140 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

1947 год. Послевоенный Амстердам. Зимний лед не только на улицах города, но и в жизни людей, стремящихся обрести хоть какое-то равновесие. Десятилетний Томас живет вдвоем с отцом-мечтателем, который переходит с одной работы на другую и никак не может смириться со смертью матери мальчика. И сын остается практически без его внимания. У каждого в этом городе в это время – по такой истории. Что их отогревает – это друзья и разговоры. Друзья Томаса – его ровесник, тихий мальчик Пит Зван, чьи родители стали жертвами Холокоста, и строгая тринадцатилетняя Бет Зван, в которую Томас влюблен.

Вместе с Томасом и его друзьями мы познаем внутренний мир людей, пострадавших от войны, и радуемся каждому лучу солнца в их жизни.

читайте онлайн полную версию книги «Зима, когда я вырос» автора Петер Гестел на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Зима, когда я вырос» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Ирина Михайлова

Дата написания: 

1 января 2001

Год издания: 

2014

ISBN (EAN): 

9785917593425

Дата поступления: 

27 мая 2019

Объем: 

453925

Правообладатель
151 книга

Поделиться

Nurcha

Оценил книгу

Книга произвела на меня двойственное впечатление. Попробую объяснить, почему.
Сначала положительные моменты.
- Отличный язык написания. Масса замечательных цитат. Например:

- Когда ты молод, - сказал Мостерд, - то горе - это птичка, которая пролетает мимо. Когда ты стар - это гадюка в траве, которая гложет тебе сердце и не отпускает.

- Книга о послевоенном времени, но отголоски войны прямо-таки пропитывают книгу. Люди никогда не должны забывать, как это страшно. Особенно, конечно, страшно с точки зрения детей. Если взрослые еще могут как-то логически объяснить, почему это происходит, то дети вряд ли поймут, что они такое совершили в жизни,что должны хоронить своих родителей...
- Юмор. Да, именно юмор. Думаю, если бы не он, книга была бы полный мрачняк. Так хоть немного разбавляется суровая военная тема.

— Началось все с Адама и Евы, да?
— Да-да.
— Адам и Ева были евреями?
Зван засмеялся.
— Почему ты смеешься?
— Никогда об этом не думал, — сказал он.
— Если Адам и Ева были евреями, значит, мы все евреи?
— Нет, — сказал Зван, — в какой-то момент вышел сбой.

- Романтика! Такая мальчуковая, душевная и трогательная.

Бет сняла очки. Зря она это сделала. Теперь ее глаза стали такими чудесно-близорукими, что я совсем растаял, — хорошо, что она обычно ходит в очках, а то я бы просто умер.

Из минусов:
- некоторые моменты были пошлые и неприятные (разговоры про "писюны" и сопли ручьем из носа...я бы вполне прекрасно обошлась бы без всего этого).
А вообще, думаю, такие книги нужно читать всем - и детям, и взрослым (детям лет с 12-13, не раньше). Крайне полезное чтение. Напоминает о том, как нам повезло жить в мире без войны. А детям показывает, как жили их ровесники в послевоенное время.
А еще она вселяет надежду. Особенно, когда долгая, холодная, тёмная зима заканчивается и приходит Весна...

Что же такое смерть? Смерть - это не темнота. Если закрыть глаза, становится темно, но эту темноту можно видеть. Смерть - это ничто, даже не темнота. Но что такое ничто? В пустой коробочке ничего нет. Значит, если открыть пустую коробочку, то увидишь ничто? Может, и так. Ничто существует. Все мертвые где-то есть.

Поделиться

ryzulya

Оценил книгу

"- Когда ты молод, - сказал Мостерд, - то горе - это птичка, которая пролетает мимо. Когда ты стар - это гадюка в траве, которая гложет тебе сердце и не отпускает."

В последнее время мне попадается много детских книг, написанных в том числе для взрослых. Но далеко не все несут в себе какой-то важный посыл. Этак книга могла бы стать хорошей, если бы не некоторые НО. Тема взросления показана на примере десятилетней мальчика.

Томас живет вдвоём с мамой, на улице зима 1947 года, Голландия. Отец у мальчика непутевый, мама недавно умерла от болезни. Поэтому периодически ребёнок живет у сестры мамы, своей тёти. Однажды отец решает уехать работать в Германию. Так мальчик переезжает к тёте. Примерно в это же время к ним в класс приходит мальчик Пит Зван. Так между детьми возникает симпатия, которая перерастает в дружбу.

Не стоит ждать от книги каких-то динамичных событий. Эта книга - взросление. Книга - жизнь. По сути здесь даже и сюжетной линии какой-либо я не увидела. В эту зиму дети много общаются и рассуждают. Они обсуждают войну, свои потери, голод, холод, чувства, первую любовь (в 10 лет???). Но тем не менее они остаются детьми.

Слог у книги слишком монотонный. А сама атмосфера мрачная и беспросветная. Безусловно, такие книги нужны, но мне кажется здесь перебор. Хоть автор пытается вписать в книгу какие-то счастливые моменты, это выглядит лишь жалко пародий на счастье. Хотя мне всегда казалось, что в 10 лет дети не могут быть так глубоко несчастны. Слог действительно унылый. Персонажи и их печи казались картонными (именно сюда это слово подходит идеально). Вроде бы автор пишет о переживаниях, но выглядит это будто никто лично эти горести и беды лично не прожил.

Люди, которые пережили войну (если не брать в расчёт главных персонажей - детей) в книге практически не показаны. У меня абсолютно не было ощущения, что я читаю книгу именно о послевоенные времени. Хотя автор и пытался это донести.

В целом весьма занудное чтение, унылый слог, ноль атмосферы. Поставьте любой город - ничего не изменится. Но что-то в этом есть. И уверенна, что книга может найти своего читателя. Вот я не её читатель. Но я и не расстраиваюсь!

Поделиться

valeriya_veidt

Оценил книгу

Climb up on my knee Sonny Boy
Though you're only three Sonny Boy
You've no way of knowing
There's no way of showing
What you mean to me Sonny Boy.

(слова из песни «Sonny Boy»)

«Зима, когда я вырос» - особая книга. В ней особое настроение. Его помогает воссоздать особая песня, упомянутая в начале романа. Я нашла песню «Sonny Boy» на просторах интернета — это щемящий душу блюз. Жаль, у меня нет возможности прослушать ее на моем новомодном патефоне. Теперь эту пластинку не найти. «Sonny Boy» была исполнена Al Jolson в далеком 1928 году, но зацепила меня в самое сердце в нашем современном настоящем – январе 2016 …

А еще в этой особой книге совершенно особые иллюстрации, созданные прекрасной российской художницей Юлией Блюхер. Они тоже помогают воссоздать особое настроение.

Так получилось, что я читала эту книгу зимой. События, описываемые в ней, происходят тоже зимой. Правда, зима там также особая – голодная и холодная зима 1947 года.

— Почему ты не ешь? — спросил я.
— Я уже ел вчера.
— Это старая шутка, я ее знаю.
— Этого-то я и боялся. У меня нет для тебя новых шуток, ты слышал уже все мои шутки.

Читая книгу, мы знакомимся, казалось бы, с совершенно обычными детьми 10-13 лет, разница лишь в том, что современные дети – сытые, веселые, согретые теплом и любовью своих родителей. В романе, напротив, дети не понаслышке знакомы с болью утраты и одиночеством. Поэтому дети тоже особые.

— Мой папа — чудик.
— Именно по таким папам и скучают.

Несмотря на особое настроение в книге – тоскливое, щемящее, – в произведении совершенно особый юмор. Невозможно не наслаждаться!

Мне вот всегда очень обидно вылезать из ванны с совершенно чистой водой. Какая у меня скучная жизнь, думаю я тогда.

История, рассказанная в романе, может показаться слишком обычной. Мы – взрослые – все когда-то, так или иначе, повзрослели. Правда, случилось это, наверное, незаметно для нас самих. Повзрослеть можно разными путями: дождаться совершеннолетия, влюбиться, потерпеть первое серьезное разочарование… А можно повзрослеть быстро, просто однажды узнав правду.

«Спрашивай, — сказали они, — мы тебе все расскажем. Ничего не знать — это хуже всего».
When I'm old and grey dear
Promise you won't stray dear
For I love you so Sonny Boy.

(слова из песни «Sonny Boy»)

Поделиться

Еще 2 отзыва
чуть не заплакал от облегчения. Зван был без ботинок и в носках без дырок. На деревянном столе в
24 января 2021

Поделиться

Я задумываюсь. Я знаю много крепких ругательств. Но никогда не видел, как они пишутся. В школе этому н
3 октября 2020

Поделиться

Это было оттого, что мы никакие — ни протестанты, ни католики. Я на самом деле никакой. Я чистой воды никакой; хотя изображения Иисуса с овечкой или маленького Иисуса в яслях мне ужасно нравятся, но это ничего не значит, ведь мне так много всего нравится.
3 октября 2020

Поделиться

Еще 26 цитат

Переводчик

Другие книги переводчика