Лето началось неплохо. С прочтения этой книги, которую потихоньку одолевал в течение месяца и обсуждали книжным клубом, закаляя английский. Конечно, если была бы по-русски написана, прочитал бы за недельку за 5-6 получасовых приседов. Ну да ладно.
TL;DR В целом, кому лень или у кого мало времени читать всю рицуху, эта книжка про то, какие же ОНИ сволочи. Вы можете на место ИХ поставить кого угодно. Не только белых. Но и вашего менеджера, руководителей вашей деревни, города, страны. Противника, который не хочет отдавать землю в "родную гавань" на востоке Украины и наоборот, да и весь мир.
Ну а теперь три, два, рас... Here we gowwwwwww!
Ну-ка, брателло, растолкуй за книжку.
Началось как-то интересно. Купил подешевке годовой доступ в книжный клуб всяких нескучных книжек и тут понеслось. Книга этого, 2024 года. На американском рынке появилась в конце первой декады марта. Честно, уважаемые читатели, сомневаюсь, что книжку переведут на русский язык, т.к. речь главного героя передана колоритно. Текст очень хорошо отражает речь чернокожих рабов плохо говорящих на инглише. У меня опыта общения с африканцами вообще мало. И то, что было, это преимущественно на пляжах в отпуске, где всех гостей мужского пола они приветствуют фразами "ХЭЛЛО БОСС!" .
Первое, что я подумал, когда начал читать - так это ж приключения Гекльберри Финна глазами негра Джима. Ну да, примерно так и есть.
В целом, бэкграунд весь взят практически с романа великого классика за исключением некоторых моментов. Уважаемые читатели, моментами спойлерить не буду, чтобы сохранить интригу. Просто расскажу, что Джим решается на авантюру, чтобы соединиться со своей женой и дочкой, которых продали к одному рабозаводчику. Ну-да, ну-да. Даже такая ниша в рабобизнесе была.
Чем примечателен роман? Давайте перечислю:
1. это не очередной "Хижина дядюшки Тома". Это больше похоже на триллер с дорожными приключениями
2. автор великолепно передала атмосферу того времени. Психологию белых и негров. Запомнил момент, как Джим пересилил себя, чтобы пожать ладонь белому.
3. передан великолепно жаргон на котором говорили рабы. Это что-то типа пиджин инглиша, на котором говорят в Нигерии простые люди. Что интересно, это подано так, что белые специально заставляли коверкать модальные глаголы и времена, чтобы поставить не только физически, но и культурно рабов на ступеньку ниже себя.
Ну и конечно, тут присутствует саспенс. Без него не было бы и тэга "триллер" и это была бы книжка для второклассников. Да, тут есть сцены поднимающие адреналин и заставляющие глаза скакать по предложениям и абзацам.
Стопэ, братан. Зачем читать?
Если вам интересно читать про негодяев, думаю вам понравится. Да и если вам нужно прокачать английский, чтобы за вечерним пивасом на пляже в Абу-Даби или Аликанте пообщаться с бритом, то это самое то. Английский тут несложный. На 300 страниц я поймал где-то порядка 60 незнакомых слов.
Приятного чтения, уважаемый читатель!
PS Ну а я снова в этом году вернусь к книге, чтобы выписать цитат. Они великолепны!


