«Змеи в ее голове» читать онлайн книгу 📙 автора Пьера Леметра на MyBook.ru
image
Змеи в ее голове

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.23 
(103 оценки)

Змеи в ее голове

214 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2022 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Женщина за рулем, владелица годовалого далматинца, едет по шоссе и очень нервничает: на дорогах пробки, а ей сегодня никак нельзя опоздать. Чудом добравшись до места вовремя, она выходит из машины и прямо на улице хладнокровно расстреливает какого-то мужчину и его таксу. Женщина поступает так не в пылу раздражения, а потому, что это ее работа. Она – профессиональный наемный убийца.

Таково первое в череде все более кровожадных преступлений, совершенных средь бела дня и абсолютно необъяснимых. Убийца даже особо не прячется, но парижская полиция все равно в тупике. Никому и в голову не приходит заподозрить почтенную вдову, бывшую героиню французского Сопротивления, а она между тем продолжает свое дело, все глубже погружаясь в очень одинокое безумие, ввергая в ужас не только своих жертв, но и заказчиков и раз за разом выходя сухой из воды…

Французский писатель и сценарист, блестящий стилист и тонкий психолог Пьер Леметр, любимец читателей и критиков, удостоенный Гонкуровской премии и других престижных наград за роман «До свидания там, наверху», прощается с жанром нуара, публикуя свой самый первый, но лишь теперь увидевший свет роман – жуткую и завораживающую историю жестокости, старения, одиночества и безумия.

читайте онлайн полную версию книги «Змеи в ее голове» автора Пьер Леметр на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Змеи в ее голове» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
386029
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
19 мая 2022
ISBN (EAN): 
9785389212015
Переводчик: 
Мария Брусовани
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
2 334 книги

orlangurus

Оценил книгу

В предисловии к книге автор нас предупреждает" "Я счел достаточно логичным, чтобы моим последним опубликованным «черным» романом стал… именно первый, мною написанный." Естественно, текст был основательно переработан, и вряд ли можно сказать, что тут чувствуется неопытность или ученичество. Вероятно, может показаться что местами слегка хромает стиль, перескоки с прошлого времени на настоящее чуть ли не в одном предложении бывают громоздки, но это присуще многим французским авторам, это особенность языка. Примерно вот так:

Старая тетка — он подумал, что справится в два счета. Это классическое заблуждение. Странные у вас представления о женщинах. Особенно о старых. Теперь у него уже не будет времени поразмыслить об этом.

Отвлечёмся от целых трёх времён, присутствующих в абзаце, и давайте вникнем в его содержание. А тут всё просто: к киллеру, облажавшемуся на задании, послали ликвидатора. Вернее, двух... А киллер - толстая дама шестидесяти трёх лет от роду, начавшая карьеру в семнадцатилетнем возрасте, правда, тогда она участвовала в Сопротивлении, иначе говоря, вроде как работала на благое дело, но - после того, как она допросила упрямого пленного ( потом из комнаты пришлось выносить пару вёдер, где разложены были отдельно пальцы, отдельно - глаза и яички, и листок с аккуратно записанными признаниями), - даже матёрые маки отказывались работать с ней в паре. И вот после войны она вернулась в своему призванию. Так же, как и её командир Анри, влюблённый в неё с тех времён. Дело происходит в 1985 году, и он тоже не оставил свой пост.

Его успех или его авторитет держались не на его организаторских способностях или умении командовать, а на этом тайном исступлении, этом головокружении, которое он испытывал от осознания себя тем, кто управляет ходом событий. Посланцем судьбы, если не самой судьбой.

Матильда и Командир работают на некую, не поименованную организацию и практически никогда не встречаются. Но вот у Матильды случается сбой. И обусловлен он не тем, что она не слишком тщательно подготовилась. Суть в начинающейся деменции, и в таком состоянии она не способна контролировать свои жестокие патологические порывы...

Чистого преступления не бывает, однако некоторые пахнут ненавистью больше, чем другие.

Сразу скажу, что роман представляется неким театрализованным действом. Комедия масок... Только эти маски не смешны, а чрезвычайно жестоки. И если гибель многих персонажей можно воспринять более-менее спокойно - ну театр же, это не по-настоящему! - то сцены гибели нескольких собак... Чувствительным лучше не читать... Они даже страшнее, чем случайная смерть молодой женщины, застреленной Матильдой на улице. Кратко о ней: после тюрьмы и наркотиков она прошла очень сложный путь, только чтобы ей отдали её ребёнка, забранного в приют. Исправилась, вчера получила мальчика. Они только и успели, что вместе позавтракать... Женщина работала в клининговом агентстве, и её должны были направить убираться в доме Матильды. А старая курица записала имя будущей работницы ... на таком же листочке, на каком записывает задания (хотя записывать задания строжайше запрещено)...

Может показаться, что книга похожа на Хелена Турстен - Фрекен Мод задумала что-то недоброе , которую я недавно сильно ругала. Но нет, ничего похожего. Странно, правда же, что профессионал в деле убийств не вызвал у меня такого же отторжения? А суть в том, что главная тема здесь - всё-таки именно старость. Есть ещё один персонаж в книге - господин де ла Осрей, с той же болезнью, только на гораздо более поздней стадии, с совершенно редкими просветлениями. Но как раз он и есть правосудие...

Четверть часа спустя Мсье наткнулся на записку, но уже не знал, о чем речь.
И выбросил ее в корзину для бумаги.
3 мая 2023
LiveLib

Поделиться

thosik

Оценил книгу

У меня для вас плохая и хорошая новости. С какой начать? Давайте с плохой, наверное. Она заключается в том, что Леметр, который пишет офигенские, на мой взгляд, триллеры и детективы, пусть их у него и не так много, решил с этим жанром завязать, к моему величайшему сожалению. Не очень я понимаю, с чем связано такое решение, но факт - об этом он самолично объявит в предисловии. И отойти от написания "черных", как она выразился, книг он захотел красиво: последним романом сделал свой самый первый - детектив, который много лет, еще с 80-х, пролежал "в столе" и вот дождался, наконец, своего часа, но лишь для того, чтобы стать точкой в нуарной "карьере" этого многогранного автора. Что ж, грустно, конечно, но хозяин-барин, как говорится.

А хорошая новость в том, что этот его последний-первый роман получился бомбическим. Я его проглотила за пару вечерков, с трудом отрываясь на какие-то повседневные дела.
Если очень-очень отдаленно и условно с чем-то сравнивать, то мне эта история напомнила немного "Мизери" и недавно прочитанный корейский триллер "Мемуары убийцы".
Нам с самого начала известно, кто злодей, тут никакой глобальной загадки не будет, но фишка в том, что персонаж этот крайне необычный. Это женщина, причем в возрасте - этакая с виду старушка-божий одуванчик. Кто бы мог предположить даже на секунду, что под внешностью этой дамы прячется один из самых кровожадных профессиональных убийц. Очень долгие годы она успешно работала киллером, но вдруг начали происходить какие-то сбои. У нее начинает развиваться деменция со всеми вытекающими - и эта машина для убийств полностью выходит из под контроля. Чем это все обернется - это и есть основная линия книги. Тетка в тааакой разнос пойдет, что ой-ой-ой.Получилось очень динамично! Я прям как на иголках вся была до финала.
Ну и лишний раз себе напомнила, что нельзя недооценивать людей - любых. Никогда не знаешь, на кого напорешься в жизни.

Отмечу еще, что роман очень кинематографичен, прям так и просится на экран.
И еще раз вернусь к Леметру. Если вы с ним не знакомы, то очень рекомендую его "Свадебное платье жениха" и трилогию про Верховена. Это из детективов/триллеров. Есть у него и другого плана шикарные книги - например, исторический роман "До свидания там, наверху", за который автор получил Гонкуровскую премию. А у меня из непрочитанных "черных" его история остались "Темные кадры". Так что я Леметром пока точно не прощуюсь.

22 мая 2022
LiveLib

Поделиться

winpoo

Оценил книгу

Началось как-то кустарно, клиповато и диковато, и, в общем, осталось таковым до конца. Все-таки чувствуется, что это – авторская проба пера, это заметно в какой-то схематичности и неотточенной стилистике текста. Но сам замысел мне показался интересным и даже оригинальным: престарелые наемные убийцы гоняются друг за другом, идет игра на опережение, да еще и с романтической предысторией, и все разрешается совсем не торжеством закона, а «господином случаем».

Нуарная атмосфера, романтизация криминала, по-кинематографически динамичное развитие событий, неожиданные герои с прошлым в виде участия во французском Сопротивлении делают чтение весьма занимательным, но от каких-то «огрехов» автору все же не удалось избавиться, публикуя роман, написанный в 1985 году: герои, которым приписана какая-никакая биография и роль (Рене Васильев), оказываются убитыми, роль полицейских прописана настолько вяло, что даже не удивляешься народному мстителю, на симптомах деменции, как Мсье, так и Матильды, автор зачем-то застревает, что делает некоторые ситуации неправдоподобными, любовная линия, едва наметившись, прерывается, в главах внезапно и непредсказуемо возникает рассказчик со своими комментариями, заказы жертв вообще оказываются случайным эпизодом, данным лишь для затравки... По ходу чтения мне не раз казалось, что П. Леметр зря отказался от идеи взять старый текст за основу сюжета и полностью переписать его в духе современных реалий – получилась бы бомба! А так… осечка?

Но в то же время в книге нет и сегодняшнего жеманного невротизма, ожидающего от читателя эмпатии к несимпатичным персонажам и некритичности и многое списывающее на перфоманс. Читается живенько и дает возможность отдохнуть пару вечеров за книжкой, если надоело смотреть кино, хотя книжка к концу и напоминает комикс.

15 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

Многие люди по отношению к возрасту испытывают одну и ту же проблему: они или отказываются признавать годы и становятся трогательными, или горделиво выставляют их напоказ и тогда выглядят нелепыми.
25 мая 2022

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой