Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Цитаты из Левша на обе ноги (сборник)

Читайте в приложениях:
331 уже добавил
Оценка читателей
4.46
  • По популярности
  • По новизне
  • недовольства пустили корни в его душе.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Генри принадлежал к обширному кругу людей, которые считают, что вылечить наконец зубную боль приятнее, чем когда зубы вообще не болят.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Наконец он настолько поднялся по служебной лестнице, что смог взять отпуск летом.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • В нью-йоркских банках кассиров сажают в клетку парами, как тигров, львов, медведей и прочую фауну. Таким образом, когда посреди рабочего дня случается затишье, они вынуждены развлекать друг друга.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • На досуге он увлекался литературой – то есть постоянно собирался прочесть наконец сто лучших книг мира, а пока ограничивался ежедневной газетой, да иногда журналом.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Констебль Плиммер не ответил. Он был занят – молча ненавидел молочника. Констебль его знал – этакий красавчик, завитой и набриолиненный, из тех треклятых обаяшек, которые ходят по свету и усложняют жизнь честным некрасивым людям с любящим сердцем. О да, он знал этого молочника!
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Освоился Джозеф замечательно. К концу второго дня уже начало казаться, что кот – настоящий хозяин квартиры, пустивший сюда Элизабет по доброте душевной.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Да, этот человек – преступник. Он украл у банка сто тысяч долларов. Ну и что с того, в конце-то концов? Эти деньги наверняка все равно потратили бы на какую-нибудь глупость. И вообще, если банк не способен уберечь собственные деньги – значит, поделом ему.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • О, эти сельские обаяшки! Они считают, что, стоит им уехать, Нью-Йорк аккуратно заворачивают, засыпают нафталином и хранят до следующего их приезда.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Я честный пес, и незаслуженные похвалы не доставляют мне радости, но… печенка есть печенка! Пусть уж все так и остается.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Нью-Йорк – большой город, удобно расположенный на краю Америки, так что сошел с корабля, и ты уже на месте, дальше никуда ехать не надо. Заблудиться невозможно.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • тетя Агата, закатав рукава, занялась педагогической работой. В результате даже через микроскоп невозможно было отличить тетю Джулию от стопроцентных, прирожденных аристократок. Женщины осваиваются с новой ролью удивительно быстро.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Это, учитывая его прошлые заслуги, звучало правдоподобно. С тех пор как Гасси достиг совершеннолетия, он только и делал, что влюблялся бог весть в кого и терял голову. Такой у него характер. Но поскольку взаимностью ему не отвечали, до сих пор потеря головы обходилась без скандалов.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Меня не интересуют твои ползки и рывки. Я спрашиваю, есть ли у тебя на предстоящей неделе какие-нибудь серьезные дела?
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Лично я, если бы мне пришлось позавтракать в полдевятого утра, прохаживался бы после этого не по парку, а по набережной, выбирая место, где сподручнее утопиться и положить конец своим страданиям.
    В мои цитаты Удалить из цитат