Цитаты из книги «Прокачай English фразами. Заговори Right now!» Павла Киселева📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 5
image
Make yourself at home [meɪk jɔ:’self æt həʊm] переводится как: чувствуйте себя как дома; будьте как дома.
29 июля 2019

Поделиться

Lead the way [led ðə: weɪ] переводится как: идти впереди, указывать дорогу.
29 июля 2019

Поделиться

а Lay the table [leɪ ðə: teɪbl] переводится как: накрывать на стол, сервировать.
29 июля 2019

Поделиться

Keep the change [ki: p ðə: ʧeɪndʒ] переводится как: сдачи не надо; сдачу себе оставьте.
29 июля 2019

Поделиться

Keep left [ki: p left] переводится как: держитесь левее.
29 июля 2019

Поделиться

What do you have in the way of dress shoes? – Что у тебя есть из области вечерних туфель? 2) We did it in the way of business? – Мы сделали это в рабочем порядке? 3) They did little in the way of training. – В отношении тренировки они мало преуспели.
29 июля 2019

Поделиться

I don’t object, you can go for a walk together. – Я не возражаю, вы можете идти погулять вместе.
29 июля 2019

Поделиться

I’m looking for the pharmacy. How do I get there? – Я ищу аптеку. Как мне туда добраться?
29 июля 2019

Поделиться

How do I get there from here? – Как мне туда добраться отсюда?
29 июля 2019

Поделиться

Dear guests, help yourself, please! – Дорогие гости, угощайтесь, пожалуйста!
29 июля 2019

Поделиться

1
...