Книга попала ко мне случайно, со словами: "Там действие происходит в настольной игре, думаю, тебе понравится!" После такого представления я ожидала чего-то в духе Джуманджи, но получила нечто странное...
Эта книга — странно причесанный сценарий игры в D&D. Сюжет происходящего интересный, но неоднородность книги сбивает с нормального темпа чтения. Первая глава начинается с представления мастером мира, первый игрок представляет своего персонажа, ты настраиваешься на игровую кампанию, но следом идет текст-текст-текст без role-play модели, ты входишь в привычную колею чтения, и вдруг снова представление персонажа! Ты спотыкаешься, снова нащупываешь поток повествования, но через какое-то время тебя снова стопорит вставка с репликами игроков вне мира книги. Мне как читателю не получается сопереживать героям непосредственно книги, потому что меня постоянно выдергивают из мира Альвираха и тем самым напоминают, что это не реальные герои, а только отыгрываемые персонажи. Никакого сочувствия и родства с кем-то из книги. Это очень влияет на качество чтения, ведь я беру художественную литературу, чтобы погрузиться по самую маковку в этот другой мир. Но в "Доме Живых" я не читатель, я будто забрела в магазин настольных игр, попала на чужую игротеку и теперь неловко подсматриваю за течением партии.
И тем более неловко и не в своей тарелке себя чувствуешь в конце, когда на тебя сваливается информация, что мастер, которого вдруг называют отцом, умер, это была его последняя игра, большая часть игроков знала, что "отец всегда говорил, что однажды уйдет в один из своих миров", и только один не ведал, поэтому сейчас шокирован. И ты стоишь в этом чужом горе, не знаешь, как реагировать. С одной стороны — совершенно незнакомый мужчина, который знал о своей скорой кончине, как тебя это вообще касается? С другой — ты видишь, как печалятся его близкие, треклятая эмпатия заставляет тебя загрустить тоже. И все эти эмоции не имеют отношения в тому, что разворачивалось на страницах книги! Тебя просто заставили отведать стекла на последней странице за компанию. И меня, честно сказать, это порядком разозлило.
"Всем ушедшим Мастерам посвящается". Это можно оформить иначе, если очень хотелось сохранить в веках сценарий отца и поделиться им с людьми. Во-первых, посвящение можно пустить до первой главы, ВНЕ сюжета книги. Во-вторых, стоило определиться с моделью — это сценарий игры или все же самостоятельное произведение? В первом случае добавить больше динамики игроков, взаимодействия между ними и мастером; во втором — адаптировать сюжет в историю без "прямых включений", которые зачастую ничего не меняли в намеченном ходе повествования.
Узнала, что есть продолжение, внутренние весы пока еще качаются, но чаша "не читать", кажется, всё же тяжелее будет.