«Братья Sisters» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Патрика де Витта, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Братья Sisters»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Seterwind

Оценил книгу

В детстве произведения об индейцах, золотой лихорадке и Диком Западе прошли мимо меня, как и киновестерны, которые вышли из моды задолго до моего рождения, поэтому я плохо представляла, чего можно ждать от этого произведения. Аннотация обещала боевичок, обложка настраивала на черный юмор, но я внезапно получила трогательную книгу о семье, любви и прощении.
Нет, не поймите меня неправильно - это история о двух наёмных убийцах, лучших в своём деле, поэтому крови и кишок здесь тоже хватает, причем описаны они довольно натуралистично и в мельчайших подробностях. Но если бы это была только книга о выживании грубых и недалёких людей в условиях беззакония и антисанитарии, её бы не номинировали на Букеровскую премию.

Итак, некий big boss, скрывающийся под прозвищем Командор, натравливает двух наемных убийц на Германа Ворма, который якобы его обокрал. Братья Систерс - авторитарный Чарли и мягкотелый Илай - не привыкли задавать вопросов. Они отправляются из Орегона в Калифорнию, чтобы выполнить возложенную на них миссию. Но дорога на лошадях длинна и полна опасностей. Братья не раз ввязываются в стычки и кого только не встречают на своем пути: ведьм, спятивших старателей, разбойников, охотников, беспризорников, падших женщин... Переделки меняют их характер, и к финалу книги они подходят совсем другими людьми.

Тарантино бы плакал

Образ главного героя Илая, сурового снаружи и мягкосердечного внутри, ассоциируется у меня с этой картинкой (ворнинг, обсценная лексика). У них с братом есть работа - убивать людей, и Илай выполняет её хорошо, но без души (простите мой цинизм). О таких людях обычно говорят, что они занимают не своё место. Герой открыто тяготится амплуа убийцы и мечтает променять его на тихий честный труд вроде пошива одежды, но жизнь во времена золотой лихорадки диктует свои правила: кто смел, тот и съел, Бог создал людей разными, а Кольт - равными, последним смеется тот, кто стреляет первым, и так далее. Имея такой небогатый выбор - страдать от головорезов или быть одним из них - Илай предпочитает держаться старшего брата Чарли, чуждого сентиментальности и скорого на расправу. Свое первое убийство тот совершил в раннем детстве и так вошел во вкус, что излишки жестокости вымещает на младшем брате.

Повествование ведется от лица Илая. Его бесхитростная натура, чуткость и ранимость моментально располагают к себе, поэтому когда Чарли то и дело задевает и гнобит брата, принимаешь его насмешки близко к сердцу. Илай делится едой с путниками, с которыми несправедливо обошлись другие бандиты, пытается вылечить своего задохлика-коня и щедро одаривает деньгами всех встреченных женщин, в каждой из которых ищет свою любовь. Чарли грабит дантиста, который вылечил Илая, убивает старателей ради топора и бьет подростка, который пожаловался братьям, что его все лупят по голове - просто так, для забавы. На первый взгляд кажется, что это два совершенно разных человека, связанных лишь общей грязной работой, и если между ними когда-либо существовало чувство взаимной родственной приязни, то оно давно умерло. Тем не менее, братья Систерс - это крепкий и высокоэффективный тандем, где каждый понимает другого без слов. Привычка? Профессионализм? Или всё-таки между братьями осталась незримая связь и даже... любовь?

Это добротный приключенческий роман, увлекательный, несмотря на отсутствие крутых поворотов сюжета и интриг. Я не из тех, кто падает в обморок от описания раздавленных мозгов (хотя, что уж там, переживаю в такие моменты), но жестокие сцены в этой книге меня не испугали - вероятно, мне передалось хладнокровие братьев Систерс. Однако обещанного юмора, брутальщины и похабщины я тоже не разглядела. Для меня это прежде всего история о том, как незаметно меняется характер человека под влиянием обстоятельств.

Отдельно хочу отметить обложку, от которой я в диком восторге. Не помню, как эта книга появилась в моём списке к прочтению, но уверена, что оформление сыграло не последнюю роль, ведь это то, на что я западаю в первую очередь. Я колебалась, стоит ли покупать незнакомое и малоизвестное произведение, цена которого, к тому же, кусается, но после прочтения однозначно постараюсь это сделать.

P.S. Забавный факт: в штате Орегон, откуда родом главные герои, есть город Систерс.
P.P.S. Избушка с бусами и девочка-садистка - крипота, но я так и не поняла, что это было о_О

24 ноября 2015
LiveLib

Поделиться

satanakoga

Оценил книгу

К вестернам отношусь..не отношусь, но книга пришлась по душе. Не без но, конечно. Главное но - нет, собственно, драмы. Может быть, её и не должно было быть. Может быть, де Витт вовсе не собирался внушать читателю, что убивать, грабить, поджигать и вести нездоровый образ жизни - это плохо. Но и не сказать, чтобы он братьев Систерс идеализировал. Они не супергерои, но и не неудачники, не канонические любители кровищи, но и не раскаявшиеся грешники. Это просто работа такая, а что. Эли легко впадает в ярость, а Чарли просто нравится быть на коне в любой ситуации, а кроме всего прочего братья не слишком совестливы и мало ценят человеческую жизнь.
Кровь-кишки-доброта в чистом виде. Он же квентин-тарантинизм в литературе, чёрный юмор почти без юмора, жестокое отношение к животным, детям (но этот парень так и напрашивался, чтоб ему дали по башке, ваша честь!) и прочим людям, перестрелки, публичные девки, краденые деньги, мытарства старателя и т.д. Он же роадтрип, во время которого Эли переосмыслит свою жизнь негодяя, а Чарли захочет к маме на ручки. Ну что за прелесть. Правда, прелесть без особой глубины, но забавная.

22 апреля 2013
LiveLib

Поделиться

BooKeyman

Оценил книгу

Дикий, дикий квест

семейная агрессия, месиво, весело
©Ноггано
Я расхохотался, и Варм спросил, что тут смешного.
– У тебя руки и ноги пурпурные, Чарли гуляет с Моррисом, в костре дымятся три трупа, а у подножия холма гниет мой издохший конь.
Варм проникся моим романтическим взглядом и посмотрел на меня с улыбкой.
– Да ты поэт, Эли...

Их двое.
Они охотники за головами и направляются в Калифорнию.
Один из них Чарли, грубоватый тип с непреодолимой тягой к жестокости и порокам.

Чарли все еще спал, лежа на спине и широко раскрыв глаза. Перед его штанов оттопырился. Смотреть противно, зато полноценный стояк – это верный признак, что у братца все хорошо. Никогда не знаешь, в каком виде нам даруются добрые знаки.

Второй - Илай, блаженный толстяк, от лица которого ведется рассказ, убийца с неубитой романтикой в себе, ищущий любовь в каждой женщине, обратившей на него внимание...
два ствола, два коня, Дикий Запад.
Почти классический сюжет для вестерна, но который ведется с простотой Гекльберри Финна вовсе не о простых вещах. На самом деле такая жизнь доводит до безумия даже простодушного и жалостливого Илая, отрывающего от сердца свою пищу для нуждающихся; в порыве гнева же он творит недобрые делишки. Чтобы успокоить себя, он жмет что есть силы свое причинное место, как учила его мать.
Вся книга - это романтика Дикого Запада, в ассортименте. Удаление глаза коня крупным планом, отхожие места, падшие девки, трупы, трупы, трупы...Иногда попадаются безумцы, жертвы золотой лихорадки

и я подумал: человек так долго пробыл один, что в голове у него завелся попутчик.

иногда бедолаги, типа парня, которому вечно разбивают голову и отбирают последнее ружье (он безуспешно пытался забрать его у братьев)

Мужайся парень, тебе грозит отказ

Эта книга стала предвестником тарантиновского Джанго освобожденный - и эта неповторимая атмосфера двух произведений здорово перекликается, будто великий режиссер читал эту книгу и хмуря брови делал заметки в своем блокноте. Отличие лишь в том, что реинкарнация вестерна происходила в разных плоскостях: Тарантино реанимировал спагетти - вестерн, уделяя внимание китчевым деталям, типа сверхметкости главных героев и обилию кетчуповой бойни; писатель же пользовался приемами Грасса (Жестяной барабанщик), де Костера (Тиль Уленшпигель),Роллана (Кола Брюньон), в нарочито несерьезном повествовании которых восставала жестокая реальность.
Для любителей фанового, безбашенного чтива - это вообще находка, да еще с относительно счастливым и трогательным концом.
Итак, братья Систерс, Америка, Калифорния. А на фоне всего этого - золотая лихорадка, и два ствола.

15 апреля 2013
LiveLib

Поделиться

bookeanarium

Оценил книгу

Братья по фамилии Систерс – гроза американского Дикого Запада, охотники за головами, бродяги-разбойники и убийцы. Невежественные и грубые, вечно попадающие в передряги, они выстилают свой путь трупами на фоне Америки полуторавековой давности. Написать вестерн в 2013 году было бы не самой свежей идеей, если бы не автор, Патрик Де Витт, мыслящий своеобразно. Если фамилия неизвестного автора ничего не говорит, то есть простое сравнение: фильм «Джанго» Квентина Тарантино. «Братья Sisters» и «Джанго» - одного поля ягоды. Вроде бы и отживший своё жанр, вестерн, а итог получается, как говорят, «с левой резьбой», читается крайне непривычно. Совершенно никакой романтизации того времени и самого разбойничьего процесса. Наоборот, Де Витт постоянно возвращает читателя в зловонную атмосферу бесконечной дороги, где люди, кони и мало шансов принять ванну, а зубные щётки с зубным порошком только-только изобрели, но ещё не получили заслуженного места номер один в стакане рядом с умывальником. Среду обитания можно обозначить одним словом: антисанитария. Золотая лихорадка в самом разгаре; братья перемещаются к золотоносной реке, попутно выполняя свою смертельную миссию: найти и убить.

В тексте оживает время, когда сотня долларов – это целое состояние, суеверия – религия миллионов, а кольты с перламутровыми рукоятками, салуны и грабежи – обыденность. Нет ни малейшего намёка на существование морали, чести или совести. Решение ограбить стоматолога, только что оказавшего свои услуги одному из бандитов, приходит мгновенно, равно как и любое другое вымогательство, побои, лишение жизни, каких с первых до последних страниц будет немало. Эли легко впадает в ярость, а Джону просто нравится быть царём горы в любой ситуации, а вместе братья считают, что жажда богатства у них в крови, в самой душе; поэтому сделают всё, ради того чтобы кутить без остановки. За ними тянется такая дорога из трупов, что им достаточно назвать свои полные имена, чтобы все вокруг тут же притихли.

При всех бесконечных преступлениях и абсолютном нуле положительных качеств главных героев их недалёкие рассуждения к концу книги начинают казаться в чём-то даже милыми, а невзгодам и горестям сочувствуешь, как будто речь идёт о близких. Вот в чём проблема: делать отрицательных героев главными стало модно так давно, что произошла подмена понятий и каторжники, маньяки, убийцы почему-то выходят на первый план, их жизнь почему-то важнее жизни обычного работяги, важнее жизнеописания настоящих героев – пожарных, хирургов и других. Возможно, когда-нибудь ситуация изменится и в моду опять войдут производственные романы, книги о профессиональных достижениях и сильных характерах людей, имеющих представление о чести и совести, кому даже в голову не придёт кого-то обворовать, например, портного, который только что справил вам новые костюмы. А братьям Систерс такое – пара пустяков. Они – тот отрицательный пример, который говорит «сделай всё в точности наоборот».

За книгу «Братья Sisters» Патрик де Витт, канадский романист и сценарист, получил две литературные премии, а также был включён в список номинантов на ещё несколько премий, среди которых самая знаменитая - Букер.

«Эти четверо наверняка гроза местных ондатр, - заметил Чарли. - Но людей убивать они не привыкли».
10 ноября 2013
LiveLib

Поделиться

Anonymous

Оценил книгу

Самое важное - это обложка. Так сложно встретить хорошую обложку у книги, вышедшей в России, что, увидев эту, я бросилась читать, невзирая на какое бы то ни было содержание. Это мне просто повезло, что книга оказалась неплохой. (Я бы порекомендовала взять это на вооружение, но кому я говорю...) Обложка неимоверно стильная. Вполне лаконичная, зато полностью гармонирует с содержанием. И кто бы сомневался, обложку оформляли не в России.
Ну, автор, конечно, тоже постарался. В целом - незамысловатое произведение о путешествии героя (в данном случае героев). Они вышли из дома, будучи на стороне зла, прошли через испытания, изменились, получили награду, потеряли награду, изменились до конца и тут и сказочке конец. Кроме того, это всё оформлено под типичный вестерн про золотую лихорадку, времена вседозволенности, там даже есть индейцы! Конечно, слог не слишком сложный - ведь с нами говорит Илаюшка-дурачок (а из кого же ещё героев делать!). Тем не менее, книга не скучная, местами забавная и очень добрая.

11 ноября 2016
LiveLib

Поделиться