«Следуй по пути из лепестков персика» читать онлайн книгу 📙 автора Ольги Чэнь на MyBook.ru
agreementBannerIcon
MyBook использует cookie файлы
Благодаря этому мы рекомендуем книги и улучшаем сервис. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.
  1. Главная
  2. Любовное фэнтези
  3. ⭐️Ольга Чэнь
  4. 📚«Следуй по пути из лепестков персика»
Следуй по пути из лепестков персика

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.71 
(7 оценок)

Следуй по пути из лепестков персика

318 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

СМЕРТЬ – ЭТО ТОЛЬКО НАЧАЛО ПРИКЛЮЧЕНИЙ!

Наташе выпал редкий шанс прожить жизнь в новом мире и новом теле, не забыв при этом свое прошлое. Выживет ли девушка из современной России в теле аристократки Древнего Китая?

Надо срочно исправить карму прошлой владелицы тела, избежать многочисленных покушений из-за политических интриг и разобраться в сложных внутрисемейных отношениях. В эпицентре борьбы за власть она встречает свою настоящую любовь…

читайте онлайн полную версию книги «Следуй по пути из лепестков персика» автора Ольга Чэнь на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Следуй по пути из лепестков персика» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2024
Объем: 
572690
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
7 января 2025
ISBN (EAN): 
9785042131622
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
24 173 книги

SerebranazaSova

Оценил книгу

У этой истории есть поразительные свойства:

 . Читаешь её и словно представляешь, как эти герои двигаются на экране

 . Умная, весёлая и решительная активная героиня

 . Множество юмора, смешных сцен и нотки комедийного гротеска

 . В повествование искусно вставлены китайские притчи, пословицы и традиции, а также интересные философские мысли автора

 . Это цикл

Обычная девушка из России попадает в тело княжны Древнего Китая, с репутацией самовлюблённой бессердечной злодейки. Сюжет развивается очень весело и динамично, героиня добивается своего, используя нестандартные непринятые в этом обществе методы. Новая княжна, в которую вселилась душа героини начинает больше нравится окружающим, появляются претенденты на её сердце и романтика. Только героиня всеми силами не хочет выходить замуж во дворец. Благодаря умелому слову писательницы история становится лёгкой и весёлой, даже, казалось бы, в мрачные моменты. Заканчивается на самом интересном месте, поэтому с нетерпением жду продолжения истории и советую всем любителям дорам и книг в азиатском сеттинге.

25 января 2025
LiveLib

Поделиться

Natalia_mi_reader

Оценил книгу

Вы когда-нибудь созерцали цветущую сливу? Мне доводилось лицезреть её лишь на изображениях, но даже они способны передать всю её прелесть!

Глядя на это великолепие, невольно возникает желание прочесть что-нибудь лёгкое и романтичное. Почему бы не обратить свой взор на жанр романтического фэнтези?

Что же такое романтическое фэнтези?

Романтическое фэнтези — это литературный жанр, в котором сочетаются элементы романтики и фантастики. В таких произведениях особое внимание уделяется любовным отношениям между персонажами, внутренним переживаниям главного героя, а события происходят в волшебных и мистических мирах.

В романтическом фэнтези часто встречаются мифологические существа, такие как демоны, драконы и оборотни, магия, приключения и конфликты различной сложности. В сюжете есть место любви, страсти, жертвенности и самораскрытию, и всё это разворачивается в уникальной локации с собственными правилами и законами.

В России романтическое фэнтези часто называют «ромфант».

Цветущая слива: азиатское ромфэнтези

И вот в моих руках оказалась книга из серии «Цветущая слива. Азиатское ромфэнтези». Это книжная серия, в которой представлены истории в азиатском сеттинге, происходящие в Китае, Японии или в мирах, похожих на них.

«Следуй по пути из лепестков персика» Ольги Чэнь

«Следуй по пути из лепестков персика» — это увлекательная история о девушке из России, которая попадает в тело княжны Древнего Китая. Героиня обладает сильным характером, чувством юмора и нестандартным подходом к решению проблем. В повествование искусно вплетены китайские притчи, пословицы и традиции, а также философские размышления автора.

Сюжет развивается динамично, и героиня добивается своих целей, используя нестандартные методы. Постепенно новая княжна начинает нравиться окружающим, и у неё появляются поклонники. Однако героиня не хочет выходить замуж и продолжает бороться за свою свободу.

История написана лёгким и весёлым языком, даже мрачные моменты автор находит способ сделать забавными. Книга заканчивается на самом интересном месте, что вызывает желание продолжить чтение и интригует любителей дорам и книг в азиатском сеттинге.

6 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

Rozebely

Оценил книгу

Азиатская тематика настолько быстро захватила тренды, что появились целые серии из разряда "отечественная Азия". В целом это интересно и забавно, однако очень нестабильно. Похвастаться начитанностью в рамках жанра не могу, а потому мнение мое не просто субъективное, а даже дилетантское, но максимально честное.

В общем и целом книга "ничего" - не более. Сюжет не блещет оригинальностью, но есть изюминка в виде отечественного происхождения героини. Попаданка Наташа умирает в родном мире и переносится в Древний Китай с альтернативной историей.  Степень альтернативности заметна только при знании оригинала. Я в культуре, что древнего, что современного Китая, полный профан, а потому поверю автору на слово, что именно так оно и было. Окружающий Наташу мир прописан неплохо. Много деталей, на которые в своих работах не обращают внимания китайцы, описаны подробно и просто - для чайников. Такой ввод в материал порадовал. Пока псевдо-Минмэй устраивала себе экскурсии, я читала прямо взахлеб. Описания быта, традиций и других культурных элементов очень захватывающее.

Но потом случался сюжет и диалоги. Повторюсь, сюжет простенький и банальный. Попаданка в теле аристократки играет в амнезию и пытается выкрутится из проблем, что щедро сыпятся на голову. Парочка принцев, немного интриг и разной степени важности родственники идут в комплекте. Главная героиня при этом, то переживает, что плохо знает историю и культуру, то выдает какие-то невероятные познания в самых неожиданных областях. А еще она попеременно то играет абсолютную дуру, при чем играет так достоверно, что начинает ею быть, то превращается в гениальную около Мэри-Сьюшную барышню, которой готовы преклоняться все и вся вокруг. Рассыпаны подобные события неравномерно, поэтому то они просто выбешивают (слишком много тупости на страницу книги), то вызывают легкую улыбку (забавно затупила, бывает).  Нестабильность проявляется еще и в хронометраже. Книга вообще обрывается довольно неожиданно и как будто не к месту, но уже как есть. Для немного познавательного, но больше развлекательно-расслабляющего чтения вполне подходит. Тут вроде как и замашек на историческую достоверность никто не делал, но в тоже время видно, что с определённым уровнем культурной базы автор работала.

И все же язык повествования, для меня лично, показался скудным и переполненным сленгом. Я еще могу понять, когда Наталья думает и даже выражается фразами вроде "показать Кузькину мать". Для неё это как раз изюминка, показывающая происхождение. Но вот для авторской речи это слишком фривольно. Меня просто передергивало всякий раз, когда персонажи "ныкали", "хомячили", "уплетали за обе щеки" и "сдавали с потрохами". Ведись повествование от лица Наташи, повторюсь, было бы еще как-то уместно, но при повествовании от 3-го лица такой текст выглядит очень просто и нелепо. Особенно, когда после этого идет возвышенное и проникновенное изречение о бренности бытия, судьбе человека, морали и т.д. Плохо. Очень плохо.

Тут уже возникает закономерный вопрос. Куда смотрели редакторы, корректоры и все, кто перед передачей текста в типографию, с этим самым текстом работает?

Были еще и такие моменты:

- Помниться, вы наставили настаивали на том, чтобы Цзылун и дочь семьи Гу, генерала и министра Гу, Минмэй? - спросил мужчина.

По тексту-то мы понимаем, что речь о женитьбе, но неужели вычитки у текста не было совсем, что вот ЭТО осталось в печатной версии?

Ну и поскольку на руках у меня оказалась как раз печатная книга, проедусь и по оформлению. Обложка достаточно милая, по цветам все хорошо. Твердая, опять же, что для меня огромный плюс. Под обложкой на страничках тоже приятное цветочное оформление. На этом из хорошего - всё.

Шрифт мелкий, перед сном читать сплошное мучение. Страницы тонкие и серые - глаза устают еще быстрее (а текст и так уже мелким шрифтом), листать тоже неприятно. Чернила постоянно смазываются пальцами. При чем настолько сильно, будто бы книга только из типографии, а это не так. Да, достаточно свежая, издание 2024 года, но все же не только отпечатана. И вот тут уже красивое цветочное оформление страниц перестает казаться хорошим решением. Ведь цветочки смазываются еще сильнее.

Ну и на добивку скажу, что нигде особо не указываете, что это не однотомник, а первая книга цикла. Вроде бы трилогии. Прочитать продолжение пока негде. На страничках автора вторая книга скрыта (возможно готовится к изданию), а третья так вообще на стадии написания.

По итогу выходит, что книга-то неплохая, но есть стойкое ощущение, что издательство сделало всё, чтобы она не стала популярна и продаваема. Сэкономили на всем: от редактуры до издания. А между прочим цена на ВБ больше 500 рублей, в ЧГ и других книжных и того выше, но качество ужасно.

8 мая 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги