«Пёрышко» читать бесплатно онлайн книгу📙 автора Олега Роя, ISBN: , в электронной библиотеке MyBook
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.27 
(438 оценок)

Пёрышко

19 печатных страниц

2016 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 331 000 книг

Оцените книгу
О книге

У него было ангельски красивое лицо и огромный уродливый горб. «Почему я такой?» – спрашивал мальчик у мамы. «Это не горб. Это крылья. Крылья ангела, которые прорастают внутри тебя», – отвечала она печально. А люди смеялись и ненавидели его, потому что он отличался от них, потому что был искренним и до сих пор верил в чудеса. Но вот однажды настал тот миг, когда спасти его любимую могло только чудо. Вот только произойдет ли оно? Можно ли верить прекрасным сказкам?..

читайте онлайн полную версию книги «Пёрышко» автора Олег Рой на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Пёрышко» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Дата написания: 

1 января 2016

Год издания: 

2016

Объем: 

34508

Правообладатель
78 книг

Поделиться

Anapril

Оценил книгу

Сомнительный результат фантазии, поставленной на поток.

Плоха та притча, которая не претендует взлететь до уровня притч Ричарда Баха. Тут же от попытки только пух и перья разлетелись.

Не профессионально, но интуитивно я попытаюсь изложить причины, почему эта притча не тянет стать достоянием классики.

Притча Баха о чайке Джонатане - проста сюжетно. Там высвечена только одна проблема, и герой только один. От того она хорошо запоминается. Её проблема всем ясна: "возомнившая", якобы, из себя чайка, что она лучше всех, по сути прилагает сверхсилы для головокружительных достижений в своей "профессии" - полётах. И пытается доказать окружению, что можно (хотя бы отвоевать такое право для себя, если другие не желают) выходить за рамки приниженных требований и желаний, а потом и других научить. Тут же ТРИ ПОКОЛЕНИЯ СТРАДАЛЬЦЕВ, как с горбами, извиняюсь, так и без горбов, предпочитают усиленно страдать до конца своих трагических дней, будучи более чистыми и возвышенными духовно, но, по всей вероятности, совсем неприспособленными к жизни. Не то болото. Да и, как выясняется, не только для них. Ведь "гора самоубийц" названа в честь других неизвестных страдальцев этого города. Интересно, они были возвышеными ангелами, или горбунами? Другие проблемы? Выходов всегда больше одного, и если человек склонен ограничивать своё восприятие географическими рамками, сузив своё сознание до закостенелых взглядов и бездуховной суровой жизни маленького городка, пребывая в безысходности, то притча, ограничиваясь этим, теряет во всякой объективности, поскольку, если это и правда жизни, то это - правда одного определённого болота, но не более того.

Когда чьи-то страдашки затягиваются на всю жизнь, меня вовсе не убеждает то, что несчастный загублен людьми. Обычно люди губят себя сами. Может, именно так и рассматривать мораль. Ну так не клеится. Умышленная драматизация страданий трёх поколений одной семьи говорит о том, что мы ну очень... очень должны понять и посочувствовать. Тут не то, что сочувствие... Тут серьёзное давление на чувство вины через драматизацию, измором... Однако, и за свою жизнь и за свои страдания каждый несёт ответственность прежде всего сам.

Если в романе Салли Руни "Нормальные люди" - о том же, как сложно любить молодым людям друг друга, когда девушка оказалась аутсайдером, изгоем, встречая непонимание местных жителей, то там, история получает развитие, а не закосневает в безысходности и трагизме ситуации (при этом даже счастливый конец не обязателен). Мало того, позже Руни даёт понять, что во многом молодые люди преувеличивали непонимание и давление со стороны своих сверстников. Это были их собственные страхи. Таким образом роман указывает на Свет, которого нет в этой притче. А в притче он должен быть просто по закону жанра. В принципе нет его и в "чудесном " конце этой притчи. Совершенно зловещем конце, с раздиранием горба, из которого распустились крылья ради девочки, любовь которой не может убедить читателя. А она вообще была? Ну вот горбатый парень чудом избавился от горба, обретя крылья, и как отважный рыцарь спас свою возлюбленную от верной гибели. Только не совсем понятно, насколько это нужно было возлюбленной. А если теперь окажется нужно, ну так на него уже не горбатого много и других найдётся, пожалуй. Где тут незабвенная любовь? При этом в бессмертной сказке "Красавица и чудовище" с сильнейшим посылом истинной любви ничего не мешало, и там Чудовище стало красавцем благодаря безусловной любви Красавицы, а не заслужило её, превратившись в красавца.

Нет у этой притчи и такого достоинства, когда текст просто увлекает, что, как я уже не раз говорила, само по себе - серьезный аргумент для художественного текста.

Надеюсь, что романы Олегу Рою удаются лучше. Непременно поинтересуюсь.

Поделиться

emily-book

Оценил книгу

Поначалу рассказ показался мне очень банальным.
В наше время только и разговоров о том, как измельчал современный человек, его помыслы, желания и дела. Мне, кстати, так не кажется. Люди охотятся не за одними деньгами. Люди так же любят, так же заботятся о своих родных, как делали это пятьдесят и сто лет назад. Да, я в это верю.

Слушая дальше, я втянулась и поняла, что мне нравится эта притча, в которой у героев нет имен, а у мест — названий. Нравится, что автор так просто пишет о важных вещах и не стесняется этой своей простоты.

Читая, проникаешься болью автора за главную героиню. Такой чистой, детской душе нелегко освоиться в среде людей, особенно когда нет денег. Грубость окружающих может ее не просто отшлифовать, но убить. И только если у человека есть богатый внутренний мир, какие-то мечты — это его спасает. Тогда всё нипочем.

Поделиться

sur4es

Оценил книгу

Рассказ написан отвратительным языком, каждое второе предложение начинается или содержит союз «но». Читается это всё очень неохотно и криво. Такой способ подачи можно было бы списать на особенности рассказчика притчи и даже оценить такой подход, но его ведь нет, рассказчика. Есть притча, подразумевающая, в моём понятии, высокий штиль письма. Однако, что мы видим? «Отвали», «гламурная свинка», «шуры-муры», «башка трещит». Какой-то детский сад.

Текст наполнен псевдозаумствованиями и нелепыми сравнениями. Морали нет никакой и никакого вывода нет у всей истории. Над девушкой смеются не потому что она распутная и спит со всеми подряд, а потому что делает она это «как бревно» и её не возьмут замуж из-за этого. Серьёзно? Смерть от удушья «лёгкая…, быстрая и без мучений». Серьёзно?

Читаем первые предложения: «С высоты птичьего полёта всё кажется прекрасным… Ведь с неба не видно ничего уродливого и безобразного…». Читаем несколько предложений спустя: «С высоты птичьего полёта городок кажется однородной серой массой, скоплением однообразных домов, унылых и безнадёжных, как пасмурный ноябрьский день». Автор перечитывал свой опус перед отправкой в печать или и так сойдёт?

Думаю, написана эта, прости господи, притча была минут за пять по вдохновению, а после ни разу не перечитывалась и не правилась. Только так можно объяснить общий низкий уровень данной печатной продукции.

Еще 4 отзыва
Создатель не дал человеку крыльев, но лучшим из людей он подарил душу, способную летать.
18 февраля 2021

Поделиться

Нет ничего хуже, чем быть таким как все, – отвечает она. – Если ты во всём такой, как все, то ты просто никто. – Лучше бы я был никем, чем уродом, – сокрушается горбатый мальчик.
18 февраля 2021

Поделиться

Чем меньше на свете таких уродов, как она, тем лучше…
18 февраля 2021

Поделиться

Еще 30 цитат

Автор книги