Читать книгу «Когда ты вернешься. Книга 2» онлайн полностью📖 — Novela — MyBook.
image

За ее улыбкой он заметил беспокойство. Наверняка она долго и тщательно готовилась к этому вечеру, потому что он ни о чем не подозревал. И хотя Оливер устал после работы и с удовольствием провел бы время только с ней вдвоем, он не мог сказать этого Чарли.

– Конечно. Спасибо.

Оливер подошел к жене и оставил долгий, нежный поцелуй на ее губах.

– Я люблю тебя. – Он погладил ее по щеке, а потом поцеловал в висок. – И ты замечательно выглядишь.

– Тебе нравится? – польщенно заулыбалась она.

– Не то слово.

Обняв жену, Оливер вдохнул запах ее волос – ненавязчивые цветочные нотки – любимый шампунь Чарли.

Как же он любил свою Шарлотту! Любил так, как и не думал, что сможет. И в тот момент, прижимая Чарли к себе, больше всего на свете его пугала мысль, что его выбор может разбить ей сердце.

***

– Это последние, все гости разошлись, – захлопнув дверь, с облегчением сообщил Оливер.

Вечер вышел отличным, но он был просто измотан и валился с ног.

– Наконец-то. – Чарли поставила бокалы из-под шампанского, которые купила как раз по случаю дня рождения, в раковину. Конечно, было бы дешевле обойтись пивом (и оно у них тоже было), но ей хотелось чего-то более праздничного.

– Не могла дождаться, когда мы останемся одни.

– Я тоже.

Оливер подошел к Чарли и, притянув ее к себе, долго, с языком поцеловал. Может он и устал, но на это у него сил хватит.

Ему ведь только девятнадцать исполнилось!

– Вау, мистер Скотт! А вы чертовски горячий, – подразнила его Чарли.

– Ты делаешь меня таким, – отозвался Оливер, легонько подталкивая Чарли в сторону спальни.

– Эй, а о чем вы шептались с Маршаллом на балконе? – внезапно вспомнила Чарли, глядя на него с любопытством.

Она наблюдала за ними, и ей показалось, что речь шла о чем-то серьезном.

Оливер познакомил ее с новым другом дней десять назад. Чарли так и не определилась, как относится к нему, но она не могла его раскусить. В нем было что-то такое, что беспокоило ее.

Маршалл на четыре года был старше Оливера, прошел войну и не имел ничего общего с парнями, с которыми общался ее муж. Чарли изумлялась, но эти двое так быстро подружились, при том, что обитали в разных кругах общения.

Хотя догадки у Чарли были. Маршалл был солдатом, а у Олли имелся интерес к этой теме. Она, правда, считала, что это дело прошлого.

– Ты сейчас об этом говорить хочешь? – удивленно усмехнулся Олли, но она почувствовала, как он напрягся.

Это только подстегнуло ее любопытство.

– Да просто ответь.

– Мы не шептались. Разговаривали.

Чарли чуть отклонилась назад, изогнув брови. Он солгал ей, еще и нервничал.

– Оливер?

– Почему ты во всем видишь подвох? – обороняясь, набросился он. Его пыл охладел. Он обошел Чарли и вошел в спальню, принявшись раздеваться.

– Причем здесь подвох, когда ты мне в лицо врешь! Ты не можешь сказать мне, о чем вы говорили?

Оливер скользнул по ней раздраженным взглядом, сорвав с себя рубашку. Он злился, потому что она приперла его к стенке. Конечно, он бы и сам ей все рассказал, но не планировал делать это сегодня ночью.

– Послушай, только не психуй, хорошо? – Парень вздохнул, запустив руку в волосы. – Я думаю о том, чтобы записаться в армию.

– Что?! – Из груди Чарли вырвался короткий, недоверчивый смешок. – О чем ты думаешь?

Она смотрела на него в надежде, что он шутит, но лицо Олли оставалось полностью серьезным.

– Ты спятил?! – осознав, что это не способ подшутить над ней, взорвалась девушка. – Нет, ты точно с ума сошел!

– Чарли, я же просил не психовать, – сохраняя спокойствие, напомнил он.

– А я и не психую, только говорю, что мой муж свихнулся! Это тебя Маршалл надоумил? – Она скрестила руки на груди, презрительно скривившись. – Господи, Олли, ну нельзя же быть таким наивным! Думаешь, его россказни имеют что-то общее с реальностью? Армия – это тебе не лагерь для мальчиков, решивших поиграть в войну!

Чарли язвила и сыпала ядом, но только потому, что была напугала и испытывала обиду.

Ее Олли шепчется по углам с каким-то малознакомым парнем, планирует что-то такое радикальное, а она только сейчас узнает об этом!

– Чарли, перестань, – попросил Оливер, понимая, из-за чего она так ведет себя.

– Нет, это ты перестань вести себя как олух!

Чарли яростно смахнула слезы с лица и вышла из комнаты. Оливер последовал за ней.

– С каких пор ты куришь?

Он с недоумением смотрел, как она подняла со стола забытую кем-то пачку сигарет и закурила.

– С этих!

Но не успела она и вторую затяжку сделать, как Оливер подошел и отобрал у нее сигарету, затушив в картонной тарелке из-под сыра.

– Что, тебе значит в армию можно, а мне выкурить сигарету нельзя?

– Погори со мной.

Чарли отвела глаза, понимая, что если будет на него смотреть, то разрыдается и не скоро остановится.

– Чарли?

– Не делай этого. Это все, что я могу сказать! – развела она руками.

– Все?

Оливер взял ее за плечи, развернув к себе.

– Правда все?

– Не знаю, чего ты хочешь от меня! Благословения?! – озлобилась она, стряхнув его руки с плеч. – Тебе не хватает острых ощущений? Чувства риска? Ну, поиграй в какие-нибудь стрелялки, попали по мишеням. Займись чем-нибудь, что там парням нравится!

– Ты понимаешь, о чем я говорю тебе? Я не знаю, что я здесь делаю, Чарли! Я каждое утро просыпаюсь и спрашиваю себя, чем я здесь блядь занимаюсь!

Чарли издала длинный, неопределенный звук и, схватив со стойки недопитую бутылку с шампанским, сделала большой глоток.

– То есть, что ты делаешь рядом со мной, да, Олли? – Она посмотрела на него с болью и разочарованием.

Оливер покачал головой.

– Не глупи. Быть с тобой, единственное, в чем я никогда не сомневался.

– Но этого мало. Тебе меня мало.

Чарли с горечью усмехнулась, отпив еще.

– Нет, Чарли! Дело не…

– Знаешь, что я думаю? – перебила она его, подняв руку. – Что я облажалась. Ты совершил ошибку, женившись на мне, и теперь я как чертов балласт на твоей шее. Я сдерживаю тебя.

– Это полная чушь! – Он не знал, смеяться ему от ее слов или плакать. – Ты говоришь так, потому что злишься.

– Я говорю так, потому что это правда! – закричала она, ткнув бутылкой в его направлении. – Ты всегда был лучше меня, Олли! И знаешь, тебе очень не повезло, когда ты меня встретил. Лучше бы тебе не влюбляться в меня!

– Хватит херню пороть, Чарли! – не выдержал он, вырвав из ее рук бутылку, которую она поднесла ко рту. Шампанское пролилось на ее платье и руку.

Чарли одарила его тяжелым взглядом. Ей хотелось наброситься на него и поколотить его за то, что хочет бросить ее ради призрачной, непонятной мечты. Но больше всего ей хотелось повиснуть на нем и со слезами на глазах умолять не оставлять ее.

– Знаешь, Оливер, делай, как считаешь нужным, – сдаваясь, она подняла руки вверх. Потом схватила свою сумку и вышла из квартиры.

Оливер бросился ее догонять.

– Куда ты собралась? Не глупи, Чарли, ночь на улице!

Он схватил ее за руку, но она с яростью вырвалась.

– Отцепись, Оливер! Просто не трогай меня сейчас!

***

«Чарли, ответь, потому что это уже не смешно совсем! Тебя больше трех часов нет, и я тут с ума схожу, не зная, что с тобой!»

Оливер сжал мобильный телефон в руке, горя желанием расколотить его о стену. Он потерял счет звонкам и голосовым сообщениям, оставленным на ее телефоне.

Зря он не задержал ее! Надо было применить силу, связать, если надо, но не дать уйти. А теперь пять утра, ее нет, и он даже представления не имеет, где она находится.

У него ехала крыша от тревоги за нее и мысли – одна ужасней другой – лезли в голову.

Он не хотел, чтобы их ссора зашла так далеко. Стоило ему упомянуть армию, как Чарли сорвалась. Она наговорила ему столько абсурдного, и, похоже, эти мысли давно поселились в ее голове.

Он никогда не думал так, как она сказала. Как вообще дошло до того, что она стала считать себя грузом для него? Как он мог допустить это?

Оливер накрыл лицо ладонями, издав задушенный стон сквозь стиснутые зубы.

«Чарли! Вернись, Чарли!»

Но его немой призыв не сработал. Ее шаги не раздались за дверью, ничего не произошло.

Когда на улице стало светать, Оливер решил позвонить Седи – Чарли общалась с ней и могла быть у нее. Он нашел номер в записной книжке, но ему никто не ответил.

Отчаянье с большей силой охватило Оливера. Он уже готов был звонить в полицию, хотя понимал, что прошло слишком мало времени и Чарли не станут искать.

В замке послышалось скрежетание – кто-то возился с ключом. Оливер бросился к двери, распахнув ее, даже не подумав предварительно посмотреть в «глазок».

Сражающаяся с замком Чарли качнулась, и упала бы вперед, если бы Оливер не подхватил ее.

– Чарли! – Ее имя с облегченным вздохом сорвалось с его губ.

– Ага.

Она криво усмехнулась, и он понял, что она пьяная.

– Ты в порядке? – Оливер обхватил ее лицо ладонями, осматривая на наличие повреждений. Ее макияж был испорчен, волосы спутались, но в остальном она выглядела целой.

– Отлично, – обронила девушка, отнимая его руки от своего лица.

Она прошла на кухню и, включив воду, стала пить прямо из-под струи.

– Ты где была?

Теперь, когда он увидел, что она жива и здорова, волнение в нем стало сменяться гневом.

Ее не было целых пять часов; она заставила его думать о самых страшных вещах, которые могли произойти с ней, а сама в это время где-то напивалась!

– Где-то. Везде. Не знаю.

Чарли рукой вытерла губы, со спокойной ухмылкой пожав плечами.

Ее безразличие еще больше подогрело Оливера.

– Что это значит?

– Ничего. Я спать хочу.

Она попыталась пройти, но он преградил ей путь.

– Что за глупые игры, Чарли?

– Просто отвали, Олли, – утомленно закатила глаза она. – Какая разница, где я была? Когда ты уедешь, то не сможешь контролировать меня.

Чарли дернула плечом, глядя на него так, будто ей и правда было все равно, что он думал, что переживал за нее. С ума сходил, пока ее не было.

И нервы у Оливера сдали. Закинув жену себе на плечо, он отнес ее в ванную. А Чарли тут же ожила, стала молотить кулаками по его спине и визжать.

– Черт тебя подери, Оливер Скотт, немедленно опусти меня! – заголосила Чарли.

Оливер поставил ее на пол ванной и затолкал в душевую кабинку.

– Ты не посмеешь, Олли! – Чарли пялилась на него расширенными от страха и недоверия глазами.

Оливер снял душ с крепления и не дрогнувшей рукой пустил воду, направив струи на девушку.

– Засранец! – тщетно защищаясь выставленными вперед руками, выругалась Чарли. Она промокла тут же, вода заливала глаза и рот; волосы мокрыми сосульками прилипли к лицу. – Вот же придурок, Оливер!

Парень ни слова не обронил, пока поливал ее из душа, только дышал тяжело и шумно, да так, что грудь ходуном ходила.

Выключив воду, он схватил Чарли за плечи и вытащил из кабинки.

– Достаточно? – встряхнув ее, прорычал он.

– Пошел в задницу! – в лицо ему выкрикнула Чарли, отвесив пощечину. – Ненавижу тебя!

Ее губы задрожали, на глазах навернулись слезы. Она была мокрой как мышь, которую окунули в ведро, и дрожала от холода. Изогнувшись, Чарли укусила Оливера за руку. Он зашипел от боли, развернул ее к себе спиной и завел ее руки назад. Чарли брыкалась, пытаясь вырваться. Оливер прижал ее к столешнице раковины, удерживая крепкой хваткой.

– Олли, отпусти! – захныкала Чарли, избрав другую тактику.

– Как только успокоишь, Чарли, – пообещал он.

– Я уже. – Она улыбнулась ему в зеркале, но глаза, в которых полыхал огонь, выдавали ее.

– Нет, малыш. Нет. – Он коротко рассмеялся, нервно, с напряжением. Все его тело звенело как перетянутые струны.

Сумасшествие какое-то! Впервые у них с Чарли вышла такая отвратительная ссора. Оливер прижался лбом к обнаженной лопатке жены, поцеловав ее нежную, влажную кожу. Его все еще трясло, все еще хотелось выбить дурь из ее головы.

Чарли всмотрелась в их с Оливером отражение, и ее охватил ужас. Как они дошли до такого? Озлобленные друг на друга, еще немного и готовые подраться.

Туш черными потоками стекала по ее лицу, превращая его в чью-то чужую, ужасающую маску.

– Олли! – выдохнула Чарли, теперь испуганно, без прежней ярости. Она повернула голову и его губы накрыли ее рот.

К черту все! Все, что ей нужно – это Олли, и она не хочет, чтобы что-то подобное повторялось с ними.

Энергия, трансформирующаяся из гнева и агрессии, искала выхода. Их тела пронизывал дрожь нетерпения, неконтролируемого желания. Не разрывая поцелуя, Оливер задрал платье Чарли до пояса, сдвинул трусики в сторону и, расстегнув свои джинсы, с длинным выдохом погрузился в ее горячую, влажную плоть.

Чарли наклонилась вперед, уткнувшись рукой в зеркало. Толчки Олли были сильными, глубоко проникающими, и она чувствовала, что долго не продержится.

В действиях Олли не было нежности, только сжигающая страсть и похоть, подстегнутые привкусом отчаянья.

Чарли толкалась ему навстречу; короткие, громкие стоны срывались с приоткрытых губ. Она вновь выдохнула его имя, готовая достигнуть пика и он увеличил темп.

Оливер брал ее с грубой, сокрушающей силой. Все быстрей и быстрей, все резче, до тех пор, пока ее низкий, длинный стон не наполнил маленькую ванную, а ногти скребанули по зеркалу в тщетной попытке ухватиться.

Оливеру потребовалась еще лишь пара толчков, чтобы последовать за женой, излившись в нее.

Как только Чарли восстановила дыхание, смыла туш с лица и вышла из ванной, не глядя на Оливера.

Она не знала, что сказать ему, да и нужно ли сейчас. Этой ночью было сказано много злого и болезненного. Им нужна была передышка.

Когда через несколько минут Оливер вошел в спальню, Чарли уже спала.

1
...