Читать бесплатно книгу «Когда ты вернешься. Книга 1» Novela полностью онлайн — MyBook
image

«Ох уж эти короткие юбки!»

2003

На следующее утро после поцелуя Олли впервые за последний месяц проснулся не с мыслью о том, что мама ушла, а о Чарли. Он вспомнил, как его язык был у неё во рту, и как она ёрзала на нём, пока он был весь такой возбуждённый, и Олли вновь испытал желание.

Вот уже долгое время утренний душ Оливера сопровождался мастурбацией. Он пытался представлять Ребекку Ромейн или Никки Тейлор, но всегда неизменно перед внутренним взором возникала Чарли в своём оранжевом бикини.

Это бикини стало пыткой для него этим летом. Олли негодовал про себя из-за того, что она его купила, потому что купание в общественном бассейне стало для него проблемой. Было лучше, когда она носила сплошные спортивные купальники и её груди не выделялись так сильно.

Подумав о груди Чарли, Олли вымученно застонал, выскочил из постели и понёсся в ванную.

Душ сегодня будет холодным.

***

У Олли и Чарли было два совместных предмета, и химия была одним из них. Олли любил химию, а вот Чарли она не давалась. Если бы Олли не был её партнёром по лабораторным, Чарли бы давно завалила предмет.

– Что ты делаешь? – покосился на Чарли Оливер – голос его прозвучал севшим шёпотом. Олли очень старался слушать пояснения мистера Хитча к сегодняшней лабораторной работе, но это трудно, потому что колено Чарли его отвлекает. Оно бьётся о ногу Олли. Голое колено Чарли, потому что она пришла в юбке.

С каких пор Чарли носит юбки?

– Я ничего не делаю, Олли, – невинно улыбнулась ему Чарли, кусая кончик карандаша. Она видела мучения Олли, и это было очень забавно.

– Ты меня отвлекаешь.

Он опустил взгляд вниз – её колено как раз в очередной раз ударилось о его бедро.

– Мне перестать? – Чарли подалась к нему, заглянув в глаза. Олли уловил запах её мятной жвачки; почувствовал тепло её тела.

Настанет когда-нибудь момент, когда он сможет не думать о теле Чарли хотя бы пять минут?

Он хотел ответить ей утвердительно, но это была бы неправда, поэтому Олли промолчал, вернув внимание учителю. Попытавшись это сделать.

– Олли, – Чарли ещё ниже наклонилась к нему, – мне скучно.

Оливер закатил глаза. Начинается. Так всегда. Когда дело доходит до лабораторных, она жалуется на скуку и, вместо того чтобы помогать или хотя бы не мешать, всячески отвлекает его.

– Терпи, Чарли, звонок будет через тридцать минут, – не проявил сочувствия Олли.

Чарли надулась.

– Олли, а ты думал обо мне вчера после того, как я ушла?

«Сгорание метана в кислороде воздуха. Думай Олли, думай…»

– Угу.

Было очень трудно не посмотреть на толкнувшее его колено, но он сдержался.

– Конечно же, думал, – заулыбалась Чарли. – Я тоже думала, Олли.

Он хотел было спросить, что именно она думала, но мистер Хитч прервал их.

– Мисс Пирс, мистер Скотт, может, вы продолжите свой разговор после занятия?

– Простите, мистер Хитч, – изобразила раскаяние Чарли, но от Олли всё же отстала.

***

После химии шла большая перемена, на которой все ринулись в столовую. Все, кроме Олли и Чарли. Когда они вышли из класса, Чарли схватила Олли за руку и повела против потока голодных учеников прямо в кладовую, где уборщики хранили свой инвентарь.

– Так о чём ты думала, Чарли? – спросил Оливер, когда они оказались за дверью, отгородившись ото всех. Теперь, когда у них не было в свидетелях учителя и двадцати других студентов, Олли хотелось проделать всё, о чём он мечтал, пока Чарли изводила его своим чёртовым коленом.

– Думала, что мы много времени потеряли, Олли, – засмеялась Чарли, толкнув его на стену. – Начнём с поцелуев, нам многое надо наверстать.

В скором времени они отточили это занятие до идеала.

Оливер

– А я уже думала, что ты не придёшь, – слабо улыбнувшись, сказала Чарли, когда я отыскал её на кухне.

Большая часть гостей уже разъехалась, но я и не хотел делить внимание Чарли с кем-то.

Ладно, кого я обманываю – этот визит был плохой идеей, потому что нахождение рядом с Чарли более минуты грозит мне рядом ошибочных решений.

– Но я ведь обещал.

Чарли задержала на мне взгляд, потом кивнула и, достав из холодильника пиво, предложила выйти на задний двор.

– Ты не против, если я быстро схожу переоденусь? Весь день мечтаю снять это платье.

Я ответил, что нет, хотя мне и нравилось, как она выглядела в чёрном платье с коротким рукавом и длиной до колен.

Но Чарли нравилась мне любой. Так что в этом на меня нельзя было полагаться.

Она вернулась очень скоро в джинсах и фиолетовом вязаном свитере, опустилась рядом со мной на ступеньку.

Я открыл бутылку и передал ей. Несколько секунд мы сидели в тишине, но это не особенно напрягало.

– До сих пор не могу поверить, что его нет, – тихо отозвалась Чарли, запустив руку в волосы. Я заметил, что она распустила их, хотя ранее они были собраны в пучок. Её волосы стали короче, с тех пор как я видел её в последний раз.

– Не только ты. На прошлой неделе Митч заходил в магазин, мы разговаривали, а потом я узнаю, что его больше нет. В голове не укладывается.

С отцом Чарли у нас всегда были хорошие отношения, даже когда мы больше не были вместе с его дочерью.

– Он не показался тебе нездоровым?

Я внимательно посмотрел на неё. Чарли действительно казалась несчастной.

Прежде чем ответить, пришлось проглотить ком в горле размером с Техас.

– Нет, он выглядел, как и всегда.

– Я тебе завидую, – вдруг безрадостно усмехнулась она.

Я поднял брови в немом вопросе.

– Ты видел его всего несколько дней назад, а я – больше года. Он просил меня приехать домой, Олли. А я… – Она опустила голову, ковырнув этикетку на бутылке. – Я трусила.

Догадываюсь из-за чего. Отлично, я невольно стал причиной, по которой Чарли не приезжала домой.

Вздохнув, я вытянул ноги вперёд и отважился спросить:

– Из-за меня?

Она кивнула, несмело посмотрев на меня.

– Хм. – Я провёл дрогнувшей рукой по волосам. – Чарли, я никогда не хотел, чтобы так получилось. Ты и я… – Я посмотрел на неё, и слова застряли в горле. – Я не хотел, чтобы ты оказалась в таком положении.

– Ты не виноват, Олли, – быстро замотала головой она. – Это всё я со своими глупостями. Лиз была права – всё изменилось, и мы оба неплохо устроили свою жизнь, ведь правда?

Мне показалось, что в её глазах я увидел мольбу. Она нуждалась в том, чтобы я подтвердил её слова?

Я хотел признаться ей, как паршиво мне жилось без неё всё это время, но сейчас это было бы жестоко. Даже после всего я не хотел причинять страдания Чарли.

– Конечно. – Я кивнул и поднёс бутылку к губам, подавляя желание скривиться.

Господи, просто сидеть рядом с ней и не иметь возможности прикоснуться причиняло мне боль.

– Как мистер Скотт?

Чарли немного приободрилась. Она волновалась, что моя жизнь окажется неустроенной? Испытывала ли она вину из-за этого? Я не считал, что Чарли виновата в том, как я жил сейчас, но где-то глубоко внутри испытал удовлетворение от мысли, что она могла так думать.

Я прочистил горло, прежде чем ответить.

– Неплохо, но почти отошёл от дел. В прошлом году я убедил его выйти на пенсию.

– А кто занимается магазином?

Я указал большим пальцем на себя. Чарли казалась удивлённой.

– Ты? Но ты никогда не хотел этого.

– Знаю. – Я пожал плечом, отхлебнув из бутылки. – Я много чего не хотел, но жизнь не всегда спрашивает.

Её смутил мой ответ, и между нами повисло неловкое молчание. Я пожалел, что заговорил об этом, поэтому решил выбрать безопасную тему.

– Когда ты возвращаешься в Калифорнию?

– Ещё не знаю. – Она поставила бутылку рядом с собой и обхватила колени руками. – Думаю, побуду дома некоторое время.

Не знаю, что я почувствовал больше: радость или досаду из-за её ответа. Находиться в одном городе с Чарли… Насколько это безопасно?

– Как Джейн?

– Мама разбита.

Я понимающе кивнул.

– Хотя она неплохо держалась и всё ещё держится. Я восхищаюсь ей, – печально улыбнулась Чарли.

Я засмотрелся на неё. Некоторые вещи просто происходят, ты не можешь их контролировать. Я смотрел на её губы, которые изгибались в ранимой улыбке, и, хотя за годы, что мы провели не вместе, она изменилась, это была всё та же Чарли, в которую я влюбился, когда она вошла в класс мисс Томас.

Я всегда восхищался Чарли. Её смелости, неугомонности, страстности, пылу. Она никогда не боялась жить. Она и была самой жизнью.

«Ты, я и велосипед»

2003

– Мы должны это сделать.

– Сейчас?

– Нет, не сейчас, но скоро.

Чарли засмеялась, заметив, как побледнел Олли.

– Ты же хочешь этого, не говори, что нет. Всякий раз, когда мы целуемся или просто смотрим телевизор в обнимку, у тебя встаёт.

– Обязательно говорить так? – покраснев, проворчал Олли.

Иногда Чарли его до чёртиков доводила!

– Здесь нечего стыдиться, Олли, – беззаботно пожала плечом девушка. – Я тоже возбуждаюсь, когда ты целуешь меня, просто у женщин это не так заметно.

Олли едва не застонал. Может, секса у него ещё не было, но он знал, что к чему. В конце концов, ему уже шестнадцать.

Возможно, будь это другая девушка, он бы так не переживал, но это была Чарли, а он очень боялся её разочаровать.

– В следующую пятницу мои родители с сёстрами уедут к бабушке. Я притворюсь больной и останусь дома. После школы придешь ко мне, и сделаем это.

Чарли была так спокойна, будто они собирались не первым сексом заняться, а к тесту по матанализу готовиться.

– Ты ни капли не нервничаешь?

– Из-за чего, Олли? Все через это проходят. Да я и не жду, что первый раз будет идеальным, так что не переживай ты так. – Чарли поднялась с кровати и стянула с себя красный свитер. – Лиз говорит, что это как езда на велосипеде – все падают, пока не научатся.

Рассуждая, Чарли расстегнула телесного цвета лифчик, бросив его на стул, и осталась голой по пояс.

У Оливера челюсть отпала.

– Что ты делаешь?

– Ты когда-нибудь трогал женскую грудь, Олли?

Оливеру захотелось нервно рассмеяться, что он и сделал бы, не смотри она на него так серьёзно.

– Ты знаешь, что нет.

– Пришло время, Олли, – улыбнулась Чарли. – Давай.

Она села на кровать, ожидая, что он будет трогать её грудь.

Оливер тяжело сглотнул. Что ему надо делать? То есть в фильмах особой направленности он видел, как это делается, но боялся ошибиться.

У Чарли были небольшие округлые груди с маленькими аккуратными сосками.

«Можно ли назвать соски «аккуратными»? – не вовремя подумал парень.

Как же ему хотелось её потрогать!

Всякий раз, когда Олли целовал Чарли, ему хотелось потрогать её груди, а ещё запустить руку в её трусики. Мысли смущали Оливера – из-за них он всегда возбуждался и, оказывается, Чарли это знала.

Он подсел ближе к девушке и, протянув руку, несмело коснулся её груди. Она была тёплая и очень нежная. Ему захотелось повторить, но он вопросительно посмотрел на Чарли. Она казалась расслабленной и, кажется, не была против.

Это придало Оливеру больше смелости. Он полностью накрыл левую грудь Чарли, и она приятной тяжестью легла в его ладонь. Её соски стали твёрдыми и, совсем осмелев, Олли провёл большим пальцем по одному.

Чарли тихонько вздохнула, впервые отреагировав на его касания. Олли настороженно взглянул на неё, но она успокаивающе улыбнулась ему.

– Мне просто приятно, Олли. Продолжай.

Продолжать. Так, что он должен делать дальше? Что делали мужчины в тех фильмах, которые он смотрел тайком?

– Чарли, можно я поцелую твою грудь? – негромко спросил Оливер, думая только об одном.

«Я собираюсь целовать грудь Чарли. Целовать грудь Чарли…»

– Олли, ты можешь делать всё, что хочешь, – заулыбалась она. – Может, если я лягу, тебе будет удобней?

Чарли перебралась на середину его полутораспальной кровати, положив голову на подушку.

В голове Олли мелькнула мысль попросить её не ждать следующей пятницы. Желание и нетерпение пересилили неловкость и волнение.

«Только бы всё не испортить», – про себя молился он, наклонившись для поцелуя.

Кажется, соски Чарли стали твёрже – как и сам Олли…

Высунув язык, он провёл им снизу вверх по соску. Чарли чуть вздрогнула, но он уже знал, что это от удовольствия, поэтому повторил.

Чарли прикрыла глаза, закусив уголок рта. Её дыхание стало беспокойней. Она задумала это в качестве эксперимента, ни на что особо не рассчитывая, но неожиданно это оказалось очень приятно.

Живот Чарли напрягся, и она шумно выдохнула, когда тёплые губы Олли обхватили сосок. Чарли подняла руку и принялась перебирать мягкие волосы Олли, пока он всё смелее и смелее целовал её грудь. Чарли издавала тихие стоны, которые становилось всё трудней сдерживать.

Она почувствовала руку Олли на своем животе, и рука двигалась вниз, медленно приближаясь к поясу джинсов.

– Чарли, – с надеждой выдохнул Олли, поднявшись, чтобы посмотреть в её глаза.

Глаза Чарли сверкали, щёки покрылись румянцем, и она сбивчиво дышала, но не попросила остановиться. Нет, ей очень хотелось, чтобы он продолжил.

Неверные пальцы Оливера коснулись пуговицы на её джинсах, когда внизу хлопнула дверь.

– Вот чёрт!

Оливер шарахнулся назад, да так, что оказался на полу. Всё произошло так быстро и комично, что Чарли не удержалась от смеха, хотя надо было скорее одеваться, иначе мистер Скотт мог их застукать. Обычно он не возвращался до закрытия магазина, но сегодня пришёл пораньше.

– Чарли, прекрати! – Оливер бросил ей лифчик и свитер, злясь от того, что ударился об пол и от реакции Чарли.

Нашла время смеяться!

– Ты в порядке? – чуть успокоившись, спросила она, быстро натягивая свою одежду.

Где-то в кухне раздавались шаги мистера Скотта.

– Угу. – Олли, до ужаса смущённый, почесал затылок.

– В следующую пятницу, Олли. – Соскочив с кровати, Чарли чмокнула расстроенного парня в щёку. – Ты, я и велосипед, – лукаво подмигнула она ему.

Чарли

На следующее утро после похорон я проснулась, когда на улице только занимался рассвет. Не было ещё и семи, можно было поспать, но, полежав несколько минут в утренней тишине, я поняла, что уснуть больше не удастся.

Набросив поверх пижамы халат, я тихо вышла из комнаты. Старые половицы знакомо поскрипывали под ногами; верхняя балясина лестницы шаталась с тех пор, как я была подростком; а вот вмятина в деревянных панелях – она появилась там, когда я запустила книгой в Лиз, а попала в стену.

Всё в этом доме до последнего гвоздика было знакомо мне, всё оставалось на своих местах. Только папы больше не было.

Хозяин ушёл и никогда больше не вернётся.

В кухне, к своей неожиданности, я застала маму. Обхватив чашку с кофе, она пристально смотрела в окно, но мне подумалось, что вовсе не улицу она видела там.

Вчера мы толком не поговорили, но избегать друг друга вечно мы не можем.

– Доброе утро.

Мама повернула голову и мгновение так смотрела на меня, будто не узнавала, кто перед ней.

– Кофе там, – махнула она в сторону кофейника, вновь отвернувшись к окну.

Я взяла чашку и налила кофе доверху.

– Ты рано встала.

Мама вздохнула.

– Я и не ложилась. Не могу спать в кровати, в которой нет Митча.

Я позволила своему лицу исказиться – хорошо, что мама не видела.

– Может, тебе стоит… – Я прочистила горло, чуть повысив голос. – Попробовать сменить обстановку на время?

– Это не поможет. – Мама отошла от окна и теперь смотрела на меня. – Нет, не поможет.

– Если ты не против, я бы хотела побыть немного дома.

– Почему я должна быть против, Чарли? – Она слабо пожала плечами. – Оставайся.

Признаться, я испытала облегчение, потому что не была уверена, что она не откажет.

– А как же твоя работа? Разве тебя не ждут в Калифорнии?

Я покачала головой.

– Ничего такого, что не сможет подождать.

– Оливер вчера приезжал? – внезапно спросила мама.

Я думала, что она не видела его, потому что к тому моменту уже поднялась к себе.

– Да, мы поговорили немного. Ничего такого.

Я чувствовала себя обязанной оправдаться. Мама молчала несколько секунд, чем заставляла меня нервничать. А потом сказала то, что я ожидала услышать меньше всего:

– Ты должна была ему сказать, Чарли.

И после этого я осталась одна в кухне.

***

Мне нужно было чем-то занять свои руки, чтобы не было много времени на разные ненужные мысли. Я обошла весь дом и нашла то, что должна была сделать.

Уже выйдя из машины на парковке «Стройматериалы Скоттов», я засомневалась в правильности своего решения.

Мне нужен был лак, а ещё я хотела увидеть Олли. Не было необходимости лгать себе в том, что это не так. Вчера мы расстались, как и положено старым друзьям. За исключением некоторых неловких моментов всё прошло неплохо. А сегодня я вновь испытала необходимость увидеть его.

Но может оказаться, что его здесь и нет.

В зале и за кассой было пусто. Я огляделась, и на моём лице невольно отразилась улыбка – сколько же времени мы с Олли проводили в этом магазине, будучи детьми!

Как я помнила, раньше офис мистера Скотта располагался на третьем этаже. Может быть, теперь там офис Олли. Не давая себе возможности передумать, я поднялась по лестнице наверх, но офис также оказался пуст.

Хм. Где же все? Не может же быть, чтобы в магазине никого не было, иначе он не был бы открыт.

Я закрыла дверь офиса в тот момент, когда дверь напротив, что вела когда-то в пустующую квартиру, открылась, выпустив Олли.

– Эй, а я тут…

Я запнулась, заметив вышедшую вслед за Олли девушку, которая на ходу застегивала свою блузку.

Оливер

Дерьмо!

Де-рь-мо!

Вот Д.Е.Р.Ь.М.О!

Чарли побледнела, заметив Джулз. Не было никакого сомнения, чем мы там занимались. И Чарли это увидела. Не думаю, будто она ожидала, что я буду вести жизнь монаха, но… лучше бы она этого не видела.

После нашего вчерашнего разговора вечером, я был немного не в форме. То есть всё прошло лучше, чем можно было ожидать, но, когда я вернулся домой, мне по-настоящему стало паршиво.

– Привет, – выдавил я, борясь с желанием убедиться, что моя ширинка застёгнута. В плохих комедиях они всегда оказываются расстёгнуты не вовремя.

– Внизу никого не оказалось, поэтому я… – Она не договорила, махнув себе за спину. Я хорошо знал Чарли, чтобы понять, что прямо сейчас она подумывала о побеге.

– Ленни опять ушёл курить, – закатила глаза Джулз. – Он должен был смотреть за залом.

Чарли перевела на неё растерянный взгляд. Я не знал, что должен делать. Представить их друг другу?

«Чарли, это Джулз. Она не моя девушка, как ты могла подумать. Мы просто иногда трахаемся с ней».

«Джулз, а это Чарли. Вот собственно и всё – моя Чарли. Если у тебя есть свободный день, я объясню тебе, кто такая Чарли. Если коротко – мы были женаты, но как-то не сложилось».

– Пойду верну Ленни к работе.

Джулз ушла, оставив нас одних. Скорее всего, ощутила напряжение, витавшее в воздухе.

– Мы с Джулз…

– Это не моё дело. – Чарли быстро затрясла головой, улыбнувшись. – Я не хотела вам помешать.

– Ты не помешала, мы как раз закончили…

Я заткнулся, прикусив язык. Ну ты и тупица, Оливер! Мысленно я уже стоял у стены и бился об неё головой.

– Лак!

– Что?

– Мне нужен лак, я потому и приехала. Хочу беседку покрыть лаком, а дома не оказалось, так что я тут, чтобы купить лак.

Чарли частила, а частила она тогда, когда очень волновалась. Я сделал вывод, что увиденное впечатлило её, и сильно.

– Пойдём, я помогу тебе.

1
...

Бесплатно

4.52 
(442 оценки)

Читать книгу: «Когда ты вернешься. Книга 1»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно