Читать книгу «Его строптивая девочка» онлайн полностью📖 — Novela — MyBook.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ЛИСА

Уже на третий день я понимаю, что работать на Мейсона не будет просто.

а) он гребаный тиран

б) я постоянно думаю о сексе с ним.

В общем, это все.

Обри все еще дуется на меня. Она игнорирует меня и не хочет разговаривать. В очередной вечер мне это надоедает, и я стучусь в дверь ее комнаты, намереваясь решить проблему.

– Что?

Она с недовольством смотрит на меня.

– Ты еще долго собираешься дуться на меня? Не надоело?

– Нет, – упрямо произносит Обри.

Мне хочется зарычать от отчаянья.

– Обс, я не подавала заявку, клянусь тебе!

– Да, он просто назвал твое имя наугад, – язвит подруга.

Я сокрушенно вздыхаю. Мне надо все ей объяснить, иначе она и дальше будет считать меня лгуньей.

– Ладно, хочешь знать, что произошло?

Она дергает плечом, но глаза выдают интерес.

– Помнишь, я рассказывала тебе, что той ночью, когда мы с Диланом порвали, я провела ночь с одним парнем из бара?

Она медленно кивает. Затем ее глаза лезут на лоб.

– Иди ты! Мейсон Эверет? Это был Мейсон Эверет?!

– Я не знала, что это он.

– Вот же срань господня! – Обри, похоже, в экстазе. – Лучший секс, который у тебя был – профессор Эверет?

Я покаянно киваю.

– Очуметь!

– Да уж, – соглашаюсь я.

– Но постой, причем тут место его ассистента? Если ты не… А-а, – тянет она, когда до нее доходит.

– Теперь понимаешь, что я не собиралась становиться его ассистенткой?

– Что заставило тебя передумать?

Я честно рассказываю ей об обещанной рекомендации.

– Он даст тебе рекомендацию, если ты станешь спать с ним? – недоверчиво отзывается Обри.

– Ну, я тоже сразу так подумала, но нет. Это настоящая работа. И я не собираюсь спать с ним. Правда! – настаиваю я, когда вижу глубокое сомнение в ее глазах.

– Почему? Разве ты не говорила, что это был великолепный, фантастический секс?

– Да, говорила, но что из того? Тогда он не был моим преподавателем. И начальником.

Я иду на кухню, чтобы сделать чай и Обри следует за мной. Я радуюсь, что мы помирились.

– Это твоя фантазия – завести интрижку с профессором, не моя, – с улыбкой напоминаю я.

Обри вздыхает, забираясь на барный стул.

– Но ты же понимаешь, что он выбрал тебя, потому что ему нужны не только твои навыки личного помощника? Кем ты, кстати, никогда не была, – замечает она.

Это справедливо. Да, я и сама понимала, почему именно меня выбрал Мейсон. Но это не меняло того, что я собиралась держаться только профессиональной стороны наших отношений.

– Он быстро поймет, что между нами не может быть ничего, выходящего за рамки начальник-подчиненная.

– Это звучит так пошло, знаешь?

Я шлепаю Обри кухонной прихваткой, и она смеется.

– Больше не злишься на меня?

Она качает головой.

– Нет. Да и не думаю, что он выбрал бы меня. Я же не знала, что мужчина уже занят.

Я смотрю на нее, прищурившись. Затем качаю головой.

– Хватит, даже не думай об этом! Ничего не будет!

Обри запрокидывает голову и хохочет, высмеивая мои утверждения.

– Да, говори себе это почаще! Блин, чувствую, меня ждет захватывающий год.

***

Я смотрю на адрес в своем телефоне, который прислал мне Мейсон. У меня много сомнений по поводу того, следует ли мне ехать к нему домой, хотя он и уточнил, что мы будем работать.

Вечером. У него дома.

И почему я ему не поверила?

Если он хотя бы попытается склонить меня к сексу с ним, я тут же уйду.

Так я убеждаю себя все время, пока готовлюсь к выходу в своей маленькой ванной. Я приняла душ, побрила все места, которые в этом нуждались, надела новое кружевное белье и накрасилась.

Да, я определенно не ожидаю, что профессор Эверет захочет затащить меня в постель.

Всю прошедшую неделю, что я работала на него, он не делал попыток ни к чему склонить меня. Не то, чтобы это меня не устраивало. Такой был договор. Но отчего-то это меня раздражает. Самую малость. Я не хочу спать с ним (не правда), но хочу, чтобы Мейсон этого хотел.

Полное отсутствие логики.

– Куда-то собралась?

Обри делает себе сэндвич, когда я выхожу из своей комнаты.

– У Мейсона есть работа для меня. Сказал, это займет всего пару часов.

Я натягиваю ботинки из коричневой кожи и, взяв ключи, напоследок смотрюсь в зеркало. На мне темно-серые джинсы с дырками и свободный свитер крупной вязки. Зеленые глаза кажутся еще выразительнее за счет темной подводки и удлиняющей туши.

– Работа? В такое время?

Тон Обри намекает на то, о чем я и сама думала. Я смотрю на нее и замечаю веселье в глазах.

– Не знаю, в чем дело, но он, правда, говорил о работе. Если вдруг окажется, что это был предлог, чтобы затащить меня к себе, я уйду.

Она скептически вздергивает бровь, не веря не единому моему слову. Не уверена, что и сама себе верю.

Дом Мейсона расположен в дорогом районе недалеко от университета. Это современное, квадратное здание с ровными линиями и плоской крышей. Его авто стоит возле гаража, а в окнах горит свет.

Значит, хозяин дома. Ждет меня.

Мой пульс немного частит. В университете было не так сложно сохранять дистанцию между нами, но его дом – другое дело. Здесь никого не будет, кроме нас. И что бы я там себе не твердила, бороться с влечением к этому мужчине совсем нелегко.

– Держи себя в руках, – напутствую себя, глядясь в зеркало заднего вида. Затем забираю ключи из зажигания и выхожу из машины.

Волнение стягивает низ моего живота узлом, когда я стучусь в дверь.

Мейсон открывает почти сразу.

– Привет. Проходи.

Он отступает, пропуская меня. Засмотревшись на него, я едва не спотыкаюсь. Мое сердце замедляется, а затем принимается колотиться как обезумевшее. На нем темные джинсы и черная футболка с короткими рукавами, из-под которых выглядывают татуировки. Я знаю, что на его теле их несколько, потому что в единственный раз, когда видела его голым, мне было не до того, чтобы рассматривать рисунки на его теле.

В очередной раз убеждаюсь, что Мейсон не похож ни на одного знакомого мне профессора.

– Хочешь воды или еще чего-то?

Я качаю головой и оглядываю его гостиную. Дизайн в стиле минимализм смотрится стильно и дорого, но не уверена, что мне нравится. Слишком холодно и сдержанно. Ему, наверное, подходит.

– Ты снимаешь этот дом? – спрашиваю я. Вновь посмотрев на Мейсона, замечаю, что он не сводит с меня взгляд.

– Университет покрывает восемьдесят процентов аренды.

Мои глаза удивленно распахиваются.

– Они идут у тебя на поводу, да?

Он безразлично дергает плечом.

– Я не принуждал их соглашаться на мои условия. Это честная сделка.

Ничего не ответив, я подхожу к окну и смотрю на задний двор. У него есть джакузи.

Это дом с чертовой джакузи.

Могу поспорить на что угодно, что ни одному временному – да и постоянному – сотруднику прежде – каким бы выдающимся он ни был, не оказывались такие преференции.

За окнами уже стемнело, поэтому я могу видеть отражение Мейсона в стекле. Он наблюдает за мной. И у меня кружится голова просто от того, что я нахожусь с ним в одной комнате. Не думаю, что моей выдержки хватит надолго.

Видите ли – я люблю умных парней. Умных бунтарей – еще больше. В Мейсоне сосредоточенно все то, что представляет для меня привлекательный мужчина: умный, красивый, сексуальный и вызывающий любопытство. Он интересен мне, а для меня это немаловажно.

И еще я уже знаю, что он шикарен в постели.

– Так что мне предстоит делать?

Я нарушаю тишину, испугавшись, что если он и дальше будет смотреть на меня так, я сама наброшусь на него.

Мейсон ведет меня в комнату, которая оказывается его кабинетом.

– Садись.

Он указывает на стол, на котором стоит раскрытый лэптоп. Обойдя его, я сажусь в кресло и вижу открытый файл WORD.

– Хочешь, чтобы я печатала? – с легким удивлением спрашиваю я.

Он кивает.

– Я пишу новую книгу. Как у тебя со скоростью набора текста?

Ему стоило спросить об этом раньше.

– Я довольно быстро печатаю.

«Но входит ли это в мои обязанности?»

Не знаю, так как никаких договоров мы не подписывали.

– Разве у тебя нет специального человека для этого?

– Теперь есть. Ты. – Он указывает рукой на меня, на что я только хмыкаю.

Похоже на то, что он собрался по полной эксплуатировать меня в обмен на рекомендацию.

Следующие два часа полностью посвящены работе. Мейсон довольно быстро диктует, и я с трудом поспеваю за ним. Он ходит по комнате, четко проговаривая текст, и иногда становится у меня за спиной, глядя на то, как я печатаю. В такие моменты я напрягаюсь, и волоски на моем теле становятся дыбом от его близости. Я будто могу чувствовать силовое поле, окружающее его.

«Господи, дай мне сил».

– На сегодня достаточно, – останавливает меня Мейсон. Затем он обходит стол и, встав позади меня, наклоняется, опершись на столешницу. Его глаза сосредоточенны на экране, а я почти не дышу и боюсь пошевелиться, потому что мое тело очень остро реагирует на такой контакт с ним.

Я все же делаю осторожный вдох, и меня настигает его запах – легкий аромат геля для душа с древесным оттенком. Ничего резкого и отталкивающего.

Тепло потоком несется в нижнюю часть моего тела, сосредотачиваясь между бедер.

Мне надо убраться отсюда, пока я не стала умолять его заняться сексом со мной.

– Очень хорошо.

Голос Мейсона вдруг звучит приглушенно, теплое дыхание касается моей щеки. Он поворачивает голову и смотрит на меня, но отстраниться не пытается.

Я стискиваю бедра.

«Пожалуйста, не искушай меня».

– Дыши. Дыши, Лиса, – шепчет он, после чего выпрямляется и отходит.

Мое лицо пылает. Все тело будто горит огнем. Когда Мейсон проводит меня, и я оказываюсь на улице, вдыхая ночной, прохладный воздух, только тогда туман в моей голове начинает рассеиваться.

Руки дрожат, когда я завожу машину и выезжаю на дорогу.

И я даже больше не пытаюсь обмануть себя в том, что наши с ним отношения останутся в рамках рабочих.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

ЛИСА

«Ты нормально добралась?»

Когда я выхожу из ванной, уже переодевшись в пижаму и приготовившись ко сну, вижу, что Мейсон прислал мне сообщение.

Я хмурю брови, немного сбитая с толку этим посланием. Он обо мне волнуется? Вообще-то, это даже вроде как мило.

Я шлепаюсь животом на постель и печатаю ответ:

«Да, нормально».

Пожевав губу, добавляю:

«Почему ты спрашиваешь?»

Мне видно, что сообщение тут же становится прочитанным, и он набирает ответ.

«Ты так возбудилась. Не был уверен, что тебе безопасно садиться за руль».

Я моргаю, несколько раз перечитав текст. Он это серьезно? И что, это было так очевидно?

«Это так бестактно с твоей стороны!»

Я улыбаюсь, пока пишу.

«И знаешь, я могу с этим справиться. Я ВСЕ КОНТРОЛИРУЮ!»

Я нервно дергаю ногой, пока жду ответа от Мейсона.

«НЕ СОМНЕВАЮСЬ в этом. Но это не имеет СМЫСЛА. Почему ты хочешь отказаться от того, что так хорошо? И это может быть еще ЛУЧШЕ».

Я утыкаюсь лицом в покрывало и глухо стону. Думаю о тех вещах, что он делал со мной в номере отеля Савой.

Это было за гранью.

Лучше? Как это может быть лучше?!

«Ты мой преподаватель. И НАЧАЛЬНИК!»

У меня больше нет аргументов. Правда, я сама уже не понимаю, почему надо воздерживаться от секса с ним.

«Сейчас я не твой преподаватель. И не твой начальник. Я Мейсон Эверет, просто мужчина, который тебя хочет».

Я переворачиваюсь на спину, держа телефон над собой. Думаю над тем, что он написал. Если забыть о том, что он профессор в нашем университете и то, что я работаю на него, это все тот же мужчина из бара. Дико привлекательный, волнующий и может чуть опасный.

Незнакомец, чьи глаза прожигают меня насквозь, заставляя хотеть чего-то запретного, но такого приятного. Его губы на моей коже, словно обжигают ее. Пальцы касаются так умело и чувственно. Вкус скотча на языке. Жаркое дыхание и пот наших тел. А затем давление и ощущение идеальной наполненности.

Я зажмуриваюсь. Дыхание становится неровным.

Поджимаю пальцы на ногах и вновь будто чувствую, как его губы обхватывают мой клитор…

«Как именно ты меня хочешь?»

Мои пальцы дрожат, порхая по экрану.

«Сначала ты сядешь на мое лицо, расставив ножки и я стану вылизывать тебя, пока не почувствую твой оргазм у себя на языке».

Я всхлипываю, ярко представив эту сцену.

Да, пожалуйста!

«Затем ты возьмешь меня в рот, так глубоко, как сможешь. Будешь сосать его до тех пор, пока я кончу, и ты проглотишь все до капли».

Каждая клеточка моего тела пылает огнем. Задыхаясь, я быстро стягиваю пижамные шорты и влажные трусики, отбросив их куда-то в сторону.

«Следом за этим, я разложу тебя на своей постели, заставив широко развести ноги. Я буду трахать тебя так глубоко и жестко, заставляя тебя кричать».

Моя матка сокращается просто от того, что я это читаю. Мои пальцы теребят набухший клитор и растирают влагу, которой слишком много.

«После того, как твоя киска будет оттрахана как следует, я поставлю тебя на колени и возьму сзади. Мне надо трахнуть твою попку, Лиса».

Я изгибаюсь над постелью, поскуливая и кончая так сильно, что на глазах выступают слезы. Моя майка липнет к телу, так я взмокла. Меня трясет, по вискам стекает пот.

Я провожу языком по верхней губе, чувствуя вкус соли.

«Спокойной ночи, Лиса. Теперь твой сон должен быть очень приятным».

Он знает.

Из меня вырывается смешок. Конечно же, он знает, как его сообщения подействовали на меня.

«И тебе спокойной ночи, Мейсон. Надеюсь, тебе также было хорошо».

Затем я блокирую свой телефон, забираюсь под одеяло и почти мгновенно проваливаюсь в безмятежный сон.

***

– Извини, что опоздала! Засиделась в библиотеке и не знаю, как упустила время, – целуя отца в щеку, поспешно объясняю я.

Он успокаивающе улыбается мне.

– Все хорошо. Пойдем, поздороваешься с гостями.

Он приобнимает меня за плечи и ведет в самую большую комнату в доме, предназначенную для приемов. А их он и папина жена Мередит устраивает много. Сегодня как раз один из ежегодных приемов, которые отец проводит для университетской элиты, научной сферы штата и спонсоров.

Гости в шикарных нарядах; вышколенные официанты, разносящие им дорогие закуски и напитки. Сейчас я уже привыкла к этому, но помню, как впервые удивлялась всему, попав в этот дом.

– Здравствуй, дорогая.

Мередит, моя мачеха, подходит, чтобы поздороваться и мы целуемся в щеку. Мередит превосходно выглядит в свои пятьдесят, все еще подтянутая и стильная.

– Отлично выглядишь, – одобрительно замечает она, оглядывая меня.

На мне темно-синее платье с юбкой-колокольчиком. Лиф сделан так, будто у меня есть сиськи, хотя на самом деле они более чем скромные.

Я улыбаюсь.

– Спасибо, ты тоже.

Отец представляет меня гостям, которых я еще не знаю и я здороваюсь с уже знакомыми. Он не забывает упомянуть, что в следующем году я поеду в Колтех, чтобы изучать аэрокосмическую инженерию. В его голосе слышится гордость и это много для меня значит, потому что его не было рядом, когда я росла.

– С профессором Эверетом ты, скорее всего, уже знакома, – произносит папа, когда мы оказываемся возле компании мужчин, один из которых Мейсон.

Услышав свое имя, он оборачивается и когда видит меня, могу поклясться, в его глазах появляется замешательство.

Я с трудом сдерживаю улыбку.

«Сюрприз-сюрприз. То, что я дочь ректора, ты очевидно не знал».

– Мейсон, а это моя дочь Лиса. Она посещает ваш курс.

– Вообще-то, пап, профессор Эверет сделал меня своей ассистенткой, – сообщаю я, и не могу удержаться от веселья в глазах, когда смотрю на Мейсона. – Как раз хотела тебе сказать.

– Это замечательно! – радуется отец. – Верный выбор, профессор Эверет. Лиса очень способная молодая девушка.

Мейсон подносит свой напиток ко рту, сдержанно улыбаясь.

– Да, очень способная, ректор Вейланд.

Ирония в его словах понятна только мне. Отец же счастлив такому повороту событий. А я сбита с толку тем, что Мейсон разозлился, узнав, кто мой отец.

Серьезно, какая разница?

Я в замешательстве смотрю вслед мужчине, когда он извиняется и отходит.

МЕЙСОН

Я чувствую себя дураком. Сегодня мне пришлось притащиться на этот прием – чего я терпеть не могу, да еще и костюм напялить, вести эти унылые разговоры и объяснять богатым тупицам, которые не в состоянии понять суть моей работы, чем я, блядь, занимаюсь, потому что университет хочет срубить побольше бабла со спонсоров.

Но полный пиздец случился, когда я обернулся и увидел Лису, которую ректор Вейланд представил как свою дочь.

Какого хера?!

Я с трудом не рассмеялся, когда ректор назвал ее «способной». Нет, я не сомневался в этом и уже успел убедиться, что помимо убийственной внешности она обладает мозгами. Но в этот момент мне вспомнились совсем другие ее способности.

Например, то, как она прыгала на моем члене, словно заведенная и как сжималась ее киска вокруг меня.

И это больше не повторится. Потому что для меня не было преградой трахнуть Лису Монтгомери из Сент-Луиса. Но дочь ректора – другое дело. Это пахнет проблемами. То, чего мне сейчас совсем не нужно.

Ни одна киска в мире не стоит того.

Поэтому мне придется затолкнуть все свои фантазии о ней куда подальше и контролировать свои желания. Как бы сильно я ее ни хотел.

Я поворачиваю голову и ловлю на себе ее взгляд. Она выглядит встревоженной. А еще такой красивой. Это ее платье с чертовым декольте. Нахер она надела его?

Я думаю о ее сиськах. Они небольшие, но такие нежные, с маленькими острыми сосками. Так хорошо было чувствовать их у себя во рту. Мой член дергается, и я ругаюсь про себя, отворачиваясь.

Она присылает мне сообщение:

«Поднимись на второй этаж».

Я прячу телефон в карман, не собираясь отвечать ей. И она может не ждать, я не приду.

ЛИСА

Я почти потеряла надежду дождаться Мейсона, когда наконец-то вижу, как он появляется в коридоре. Сегодня он выглядит непривычно, но, боже! как же ему идет этот костюм!

Черные прямые брюки свисают с бедер, ворот черной рубашки свободно расстегнут, придавая ему слегка небрежный, умопомрачительный вид.

У меня едва слюни не капают.

– В чем дело?

Его голос, как и глаза, сквозят равнодушием, ничем не выдавая в нем мужчину, который два дня назад заставил меня кончить своими сообщениями.

Я немного напугана его настроением, но решаю действовать. Беру Мейсона за руку и вхожу в ближайшую дверь, заводя в свою комнату. Толкаю его спиной к двери и, приблизившись, шепчу в его губы:

– Хочу, чтобы ты сделал все, о чем писал. Хочу кончить с тобой, а не от своей руки, представляя тебя.

Мейсон смотрит на меня, оставаясь безучастным. Это поднимает панику во мне. Не мог же он охладеть ко мне только потому, что я дочь ректора!

– Будь тем мужчиной из бара! Снова.

В моем голосе дрожь. Что, черт возьми, происходит? Почему он не реагирует?

– Я ваш профессор, мисс Монтгомери. – Он отстраняется от меня, поправляя свою рубашку, будто я замарала ее. Серые глаза становятся льдом. – И ваш начальник. А вы забываетесь. – Он подходит ко мне ближе и с тихой угрозой добивает меня: – Мне бы не хотелось заявлять на вас в дисциплинарную комиссию. Поэтому держите свои фантазии при себе.

И вот так, с легкостью размазав меня своими словами, Мейсон покидает мою комнату.

***

– Весь вечер будешь тут прятаться?

Я скидываю туфли и выбираюсь на крышу, устраиваясь рядом с Кори.

– Дай сюда.

Брат делает затяжку, прищурившись, и передает мне сигарету с травкой. Я тоже делаю затяжку, глотая сладковатый дым.

– У тебя что случилось?

Я мотаю головой, затягиваясь повторно. Потом прижимаюсь подбородком к плечу и ворчливо признаюсь: