«Кто боится смерти» читать онлайн книгу 📙 автора Ннедей Окорафор на MyBook.ru
Кто боится смерти

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.26 
(76 оценок)

Кто боится смерти

346 печатных страниц

2020 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

«Кто боится смерти» – роман, выходящий за рамки жанровой литературы. Культурная самобытность и древние традиции, подлинная история и мифы, технологии и магия сплелись в мощной эпической истории, которая принесла Ннеди Окорафор более десяти номинаций на престижные литературные премии и восторженные отзывы критиков.

Далекое будущее, Африка. В мире, раздираемом кровопролитной войной между племенами, рождается девочка с волосами и кожей цвета песка. Мать называет ее Оньесонву, что на древнем языке означает «Кто боится смерти». Импульсивная, дерзкая, верная и любящая, Оньесонву узнает, что обладает особой силой и загадочной магической судьбой. Она отправляется в опасное путешествие, в котором ей предстоит столкнуться с природой, заблуждениями и жестокостью, настоящей любовью и, наконец, с собой.

читайте онлайн полную версию книги «Кто боится смерти» автора Ннеди Окорафор на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Кто боится смерти» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 2010Объем: 623746
Год издания: 2020Дата поступления: 14 апреля 2020
ISBN (EAN): 9785907056411
Переводчик: Анна Савиных
Правообладатель
83 книги

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Ищете какую-нибудь оригинальную фантастику или, лучше, замудренное фэнтези? Останавливайтесь, нашли. Американская писательница нигерийского происхождения написала умопомрачительный (во многих смыслах) роман, в котором смешались постапокалиптика, магия и море африканских мифов, традиций и сказок.

В мире, полном пустынь и сломанных компьютеров, разделенном на океке – расу рабов – и нуру – «людей с солнца», якобы призванных поставить океке на место, рождается Оньесонву, чье имя означает «кто боится смерти». Она – эву, то есть дитя насилия. Считается, что такие дети, рожденные от нуру и океке, обречены творить одно зло. Куда бы ни пошла Оньесонву, все обязательно напомнят ей о ее происхождении. Девочке непросто – вдобавок ко всему прочему, она живет с мыслью, что опозорила мать своим рождением. Но судьба поначалу милостива к ней, насколько может быть милостива к эву. Оньесонву находит друзей и любовь, у нее просыпаются необыкновенные способности.

Книга сразу погружает в причудливую африканскую среду, так что поначалу даже не выглядит особо фантастичной. Кочевой образ жизни, удаленные друг от друга города, специфическая мифология, странноватые и подчас дикие обычаи, которые, однако, не удивят того, кто хоть немного знаком с африканскими культурами. Но чем дальше в лес, тем гуще дебри – причем дебри в прямом смысле, ибо они здесь присутствуют как некая потусторонняя реальность, место без времени и плоти. Оньесонву узнает, что она не только эву, но еще и эшу, обладательница способности превращаться в разных животных. Кроме этого, у нее есть и другие таланты, для земель этих не то чтобы удивительные. Земля полна колдунов, и не один, так другой обязательно откроет, в чем суть… Если ты мальчик.

Героиня книги, она же рассказчица – классическая избранная. Скопище невероятных способностей, которому напророчено вершить великие дела, но, конечно, чтобы осознать, какие именно, надо отправиться в путешествие и пережить немало опасностей. Жизнь Оньесонву осложняется тем, что отец, крайне жестокий человек, сеющий кровавый хаос, ищет ее смерти; долгое путешествие отягощается дрязгами внутри небольшой компании.

За мифом об Ани, нуру и океке не сразу удается отследить доапокалиптический мир, в основном потому, что нахождение в постапокалиптике можно угадать лишь по аннотации и сломанным девайсам. Каким-то неведомым образом от былого человечества только и осталось, что груды компьютеров, которые – как?! – продолжают работать, это при явном отсутствии электричества. Если города еще под вопросом, то путешествия по пустыне, во время которых можно купить гаджет и вовсю им пользоваться… Упоминаются батарейки, но, опять же, кто их производит и как? Загадка. Таких пробелов в истории довольно много. Спасает сказочная атмосфера: она настолько сильна, что нестыковки выглядят скорее как сюрреалистические нотки.

Роман полон острых тем – завсегдатаев западного медиа-пространства. Тут вам и геноцид, и угнетение одной расы другой (разумеется, солнечные нуру угнетают темных океке), и – этого больше всего – феминизм, буквально на каждом шагу. Женщина здесь не значит ничего, если ее изнасиловали – это ее вина, ей следует отправиться в изгнание. Обрезание – важный обычай. Стать ученицей колдуна, будь даже у тебя самые что ни на есть выдающиеся способности – да ни за что на свете. Все будут отталкивать, плевать, бросать обидное «ты всего лишь женщина». Разумеется, Оньесонву с этим не согласна и меняет мир по своему усмотрению… Признаюсь, мне сложно оценить все эти детали. С одной стороны, понятно, что темы важные. С другой, поданы они избито и с ненужной бравадой. Сталкиваясь с таким, многие читатели и зрители (если видят подобное в фильмах и сериалах) закатывают глаза, и их можно понять: такое впечатление, будто посреди гармонично изображенного старого мира вдруг появляется огромный современный плакат с броским лозунгом.

Но, несмотря на некоторую штампованность и шероховатости, история получилась довольно интересной, за что стоит сказать спасибо необыкновенному африканскому антуражу. Если вы питаете к этому слабость или еще не знакомы с таким и ищите удивительное – обязательно попробуйте. Любителям сказочного Востока тоже понравится.

20 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Сначала был народ океке... Потом богиня Ани отпустила на землю нуру. Нуру посмотрели на океке и сказали:"Рабы". И так было. А ещё существуют эву - дети насилия или беззаконной любви...

Вся книга оплетена африканской мифологией. Я совсем не знаю эту тематику, поэтому не могу сказать, насколько сказания, предсказания и верования героев книги аутентичны настоящим африканским, но было очень интересно. Только в нескольких местах книги мне показалось, что их уж слишком много, этих африканских фольклорных осколков. Но, видимо, довольно тяжёлая тема межэтнических отношений проще всего освещается древними поверьями.

Девочка Оньесонву - эву, результат изнасилования. По определению изгой. Но у неё проявляется необычайно сильный магический дар, что и неудивительно, потому что её биологический отец - воплощение тёмного колдовства нуру. Никогда местные колдуны не обучали женщин, но довольно сложно было отказать девочке с таким именем ( оно означает "кто боится смерти") и интуитивным умением без всякого обучения превращаться в птиц и животных.

Я-гриф снисходительно оглядывала Джвахир, словно знала места и получше. Мне хотелось лишь ловить ветер, искать падаль и не возвращаться домой. За превращения всегда надо платить.

Выясняется, что в древнее пророчество вкралась ошибка, и тот, кто всё изменит - женщина. Кстати, очень много событий завязаны на варварское женское обрезание. Местами неприятно было читать. Но и его последствия могут быть побеждены, если ты - колдун (Оньесонву не разрешает называть себя словлм колдунья), а за твоими плечами любвь и друзья.

В аннотации сказано: "Далекое будущее, Африка." Если это будущее, с раздолбанными компьютерами, GPS-навигатором как чудом, непрекращающейся враждой, то это трагично для Африки, как трагична и судьба Оньесонву.

Я могу много больше, – сказала я себе. – Но какой ценой?
6 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

reading_magpie

Оценил книгу

"Отверженность.
Такие вещи исподтишка прокрадываются в душу. И однажды ты понимаешь, что готова сокрушить всё на своём пути".

Посреди гигантской пустыни, в песках, живут, враждуя, народы нуру и океке. Одни порабощают, другие борются за свободу. Повсюду кровопролитие, насилие, разруха и отчаяние.

Но существует пророчество, согласно которому колдун мужчина-нуру перепишет Великую книгу, изменит будущее, привнеся в жизнь обоих народов перемены.

Это история о девушке-эву (плод насилия), которая умеет как никто другой слышать пустыню, понимать её и петь удивительные песни, призывающие сов. Все события её жизни вели к неизбежному путешествию, полного невероятной магии и страстей.

Мистически загадочная судьба главной героини, непременно, удивит читателя. Сюжет самобытен и местами поразительно непредсказуем. Ничего подобного я ещё не читала.

Колдовство, таинственные и опасные силы, видения, превращения в животных, тайные сущности, жестокие обряды. Всё это заставляет наше воображение работать на полную, наслаждаясь динамикой и яркими сценами.

Помимо фэнтезийной составляющей, читателя здесь ждёт настоящая драма, которая кричит о большом горе. Если ты отличаешься от других - тебя ненавидят, если ты слаба - тебя насилуют, если ты не служить - тебя убивают. Загнанным в угол людям не положено жить нормальной жизнью.

С первых страниц эта история удивила меня своей оригинальностью, нешаблонными героями, их судьбами и удивительной магией, бьющей фонтаном.

Основная часть книги - это то самое путешествие, в которое главная героиня отправляется со своими друзьями и возлюбленным, но именно здесь я начала "буксовать". Местами сюжет провисал, волшебство зашкаливало, а страсти между героями не утихали, превращая историю в некое подобие мелодрамы.

Несмотря на это, рекомендовать книгу, определенно, хочу! Замудренное фэнтези к вашим услугам! К тому же, готовится экранизация от создателей "Игры престолов". Такое я точно не пропущу, а ты?

4 мая 2020
LiveLib

Поделиться

Или если бы ты родилась мальчиком, – добавила Луйю. – Твой кровный отец злой, и ты, наверное, тоже была бы такой, если бы родилась мальчиком. Он этого хотел.
20 ноября 2020

Поделиться

Брр, – гневно заговорила Луйю. – Нам обманом внушают, что наши мужья – боги.
16 ноября 2020

Поделиться

– Мне жаль, – сказала я. – Мне жалко всех нас. Он помотал головой.– Не надо нас жалеть. Это все равно что жалеть, что ты есть.– А я жалею. испытания и победы, выпавшие на долю твоей мамы, – мрачно сказал Мвита.
14 ноября 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой