От такого вопроса я даже притормозил в своем забеге по срочной надобности и взглянул на руины бывшей конюшни.
– Чуть позже, – ответил я, продолжая свой путь к намеченной цели.
Завершив неотложные дела, я поспешил вернуться к туше, около которой стояли мои родные. Отец, наконец, выпал из созерцательного состояния и произнес:
– Я не буду спрашивать, в чем провинилась конюшня. Но зачем вы притащили сюда тушу? А еще мне интересно, кто такая «вдв», что ради нее вы забирались на дерево и прыгали вниз на вепря.
– Виконтесса де Винь, – ляпнул я.
– Не знаю такую. Вы что, все четверо влюблены в одну даму? – допытывался отец. – А дуэлью это не закончится?
– Я точно не собираюсь даже близко подходить к этой коварной даме в ближайшее время, – категорично объявил я.
– А что собираешься делать с Вепрем? – поинтересовался Луи.
– Пойду разбужу друзей и, наконец, стану снимать с него шкуру.
– Можно я посмотрю!? – закричал Луи, от нетерпения подпрыгивая на месте.
Согласно махнув головой, я направился к дому. Встреченный у входа слуга сообщил, в каких апартаментах на втором этаже отдыхают мои друзья. Жозеф был в своей спальне, Антонио и Андреа нашлись в гостевой комнате. Стоило начать побудку с нашего кудесника-целителя, чтобы он потом помог остальным страждущим. Пол у окна и подоконник покрывал толстый слой безвинно погибших насекомых, давших дуба от перегара. Товарищи мои по ночному попоищу тяжко стонали, не в силах одолеть похмелье.
Стакан воды, залитый в Антонио, а потом в Андреа, дал минимальный результат. Стоны стали только громче. Распараллеливание сознания принесло ответ: «Большое количество спиртного является ядом».
На ширме, отделяющей комнату от трона с дыркой в сиденье, нашлось полотенце. Смочив эту чистую тряпку, ухватил безвольно свисающую с кровати руку кудесника и тщательно протер место будущей инъекции. Удивленный взгляд Антонио показал, что правильная подготовка пациента к операции уже дает положительный результат. Плотно зафиксировав руку больного, я улыбнулся ему демонстрируя уверенность специалиста своего дела. За этими манипуляциями со своей кровати внимательно следил Андреа. Даже стонать перестал.
Придавив в себе брезгливость, я до крови вонзил зубы в руку моего друга. В следующий раз надо будет не только очистить место укуса от грязи, но и побрить, подумал я, сплевывая волосы, попавшие в рот. А может, клыки себе подпилить немного?..
Антонио с радостным криком бросился за ширму. Токсины, отравляющие его организм, устремились к выходам из захваченного ими тела.
Кровать, где лежал почти бездыханный Андреа, оказалась пуста. Из-под нее торчала грязная голая пятка. Я решил, что кусать пятку буду только под страхом смерти. Возможно, даже моей, а не его.
Тишина. И никаких жалобных стонов не доносилось с той стороны. Меткий бросок накрыл грязную конечность мокрым полотенцем. Нога дернулась и исчезла в подкроватном пространстве.
– Не надо меня есть. Я очень болен. Ты можешь заразиться и умереть! – раздался оттуда испуганный голос.
Вышедший из-за ширмы Антонио был очень недоволен.
– Это сейчас что было? – очень подозрительно глядя на меня, спросил он.
Рассказывать даже друзьям о паразите с драконом, живущих во мне, было не лучшей идеей.
– За отличную службу в ликвидации чудовищ высшие силы одарили меня способностью к излечению от яда. Ты лечишь через свой атрибут, а я вот зубами, – почти не приврав, ответил я. – Сейчас Андреа достанем, и покажу, как это делаю.
– Не надо!!! – взвыл новоиспеченный глава купеческой гильдии.
Вдвоем с Антонио мы с трудом вытащили этого сопротивленца. Кудесник глубоко в душе был очень добрым. Он решил поверить мне на слово и дальнейшее лечение взять в свои руки. Прихватив полуживого Андреа, мы величаво переместились в спальню последнего страдальца.
Открытое окно в этой комнате, в которое трогательно заглядывала внутрь ветвь каштана, позволило нашей компании вздохнуть полной грудью.
– Давай быстренько исцеляй этих двух алкашей, – произнес я.– День близится к закату, дел непочатый край.
– Подтаскивай этих страдальцев к окну, и я перенаправлю их похмелье в каштан.
Сделав это, я отошел в сторону, с интересом наблюдая волшебный процесс исцеления. Антонио зажал в одном кулаке большие пальцы на правых руках пациентов. Второй рукой уцепился за ветку гордости нашего двора – столетнего каштана.
Давно уж не дающий плодов патриарх растительного мира после манипуляций Антонио покрылся свечками цветения, распространяя аромат весны. Очень скоро появилась завязь плодов, которые прямо на глазах созрели и сгнили, заменив аромат весны на запах забытой на солнце браги. Обломанная сухая ветка осталась в кулаке великого целителя. Само дерево съежилось и осело, превратившись в ползучий куст-переросток. Я даже не ожидал, что страдания этих разгильдяев были настолько ужасны.
Наконец, все члены нашего сабантуя полностью исцелились от тяжелой посталкогольной болезни. Приведя себя в порядок, великолепная четверка спустилась в трапезный зал, где за столом сидели радостный Луи, улыбающийся отец и чем-то очень расстроенная мама.
Во время этого раннего ужина, а может и позднего обеда, прозвучало всего несколько малозначительных фраз. После десерта Мария, тяжело вздохнув произнесла:
– Набулио. Нам с твоим отцом нужно срочно отправиться на материк, к моему отцу. Корабль ждет в порту. Мы сможем вернуться только через несколько недель. Очень надеюсь не застать руины. Пожалуйста, никаких авантюр. И очень тебя прошу, убери, наконец, свинью. Ее вид меня ужасно раздражает. Это уже становится неприлично!
После трапезы и нотаций мы всей толпой вышли во двор, где слуги уже грузили в экипаж багаж супругов Бонапарт. Отец с матерью уселись в коляску, я обнял их торопливо, и они отправились в порт.
Антонио, посмотрев на ползучий каштан и хрюшу возле него, решил тоже срочно покинуть нас. В его компанию с радостью влился Андреа. Забравшись в поданный слугами кабриолет, они быстро отчалили в сторону замка Маналезе. Луи и Жозеф ждали распоряжений, старший брат смотрел уныло, младший с надеждой. Я обошел вокруг туши, прикинул объем работ – и решил отложить свежевание вепря на завтра, чтобы восстановиться после приключений последних дней и победного пира. Мы с братьями для разнообразия провели мирный семейный вечер, играли в шахматы и беседовали о жизни.
Утром следующего дня я некоторое время размышлял возле туши. Прикидывая варианты свежевания, осознал простую истину – справиться с этой задачей невозможно без специалистов и профессиональных инструментов. «Распараллеливание сознания» послушно подсказало: «Необходимы таксидермист и механик-кузнец».
Вышедшим из дома братьям я немедленно заявил:
– Нужен таксидермист.
– Это кто? – хором спросили они.
– Тот, кто снимает шкуры с животных и набивает из них чучела.
– О, я знаю, тут недалеко есть лавка, где полно чучел различных мелких животных. А еще продают красивые кожаные доспехи, – радостно сообщил мой младший братик.
– Тогда ты, Луи, идешь туда прямо сейчас и говоришь, что нужно подсказать, как правильно снять шкуру с экзотического животного.
– Хорошо, скажу что мы будем обдирать Вепря из аномалии!
– Ни в коем случае! Ты должен сказать «экзотического, большого животного». А то вдруг они струсят. Запомнил? – строгим голосом объяснил я ему печальную истину.
– Хорошо, я все понял! – ответил Луи и сорвался с места.
– Жозеф, отправляйся к кузнецу и найми на паденную работу его амбалов сыновей. Пусть захватят крепкие цепи с крюками. – озадачил второго брата.
Он даже не стал задавать вопросы. Только тяжело вздохнул и почесал в затылке, отправляясь на задание. Я занялся обустройством рабочего места. Слуги притащили пару бочек и заполнили их водой. Пустые ведра выстроились в ряд у стены. Принесли мясницкие топоры и даже несколько пожарных багров.
Как раз в это время во двор вошли два совершенно киношных сына израилева. В их мудрых глазах можно было большими буквами прочитать диагноз, который они поставили мне, увидев Вепря из аномалии.
– Шалом, дорогие мастера, – поздоровался я когда-то услышанным словом.
– Как ты думаешь, Абрам, этот гой вежливый или издевается? – спросил тот, что постарше, у молодого.
– Ну, что вы, уважаемые? Зачем обижать недоверием человека, собравшегося принести доход в ваш карман, – возмущенно сказал я. Кажется, речи из фильмов про дореволюционную Одессу тут подходили идеально. Надо продолжать в том же духе.
– Очень хочется конкретики по поводу дохода, – произнес молодой.
– Абрам, вы пришли туда, где вам предлагают просто идеальные условия для получить легких денег. Предлагаю одну треть от требухи этого порося. Или один золотой луидор всего лишь за разметку мест надрезов. Нужно аккуратно раздеть эту тушу.
– Фима, это только мне кажется, что нас пытаются развести, как кроликов? Берем луидор предоплатой. Потом получаем удовольствие, любуясь, как этот поц будет ломать инструмент, – произнес старший, пожилой мужчина в черном сюртуке. Поверх сюртука он носил накидку белого цвета с прорезью для головы и кисточками по краям. – И велите принести стул пожилому человеку.
– Уважаемые, а сколько потом будут стоить доспехи из шкуры этой твари? – поинтересовался я.
– Наша семья делает лучшие кожаные доспехи в Европе! Сегодня у нас акция специально для вас. Причем всего за еще один луидор предоплатой. Мы вам сделаем чудную экипировку, если вы совершите чудо и таки умудритесь снять эту шкуру, – с улыбкой произнес молодой Абрам, и пожилой Фима подтвердил его слова, величественно кивнув.
Снабдив их куском мела, я вернулся в дом за деньгами. Из пространственного кармана добыл изготовленный лично мной супернож, прихватил деньги, и спустился снова во двор.
Мои загрустившие братья, весело болтающие кожевники и кузнец с сыновьями ждали меня возле туши. Поприветствовал кузнеца и поинтересовался:
– Ты тоже хочешь деньги вместо внутренних органов Вепря?
– Давай поступим так. Если тебе удастся выпотрошить это чудовище, мы целый день будем работать бесплатно. Если нет, ты платишь два луидора каждому из нас, – улыбаясь, произнес он.
Пока мы разговаривали, Абрам и Фима быстро разметили тушу под разделку. Мы еще раз уточнили условия сделки и ударили по рукам. Передав деньги кожевникам, я подошел к вепрю, сделал драматическую паузу – и с легкостью начал резать шкуру по отмеченным местам. К концу этой операции Коготь дракона рассыпался в пыль.
Во дворе царила мертвая тишина. Только жутковатое шуршание кроваво-красного песка, который сыпался из разрезов, нарушало эту идиллию.
– Фима, похоже, нас поимели по полной, – грустно произнес Абрам, тем самым разрушив прекрасный стоп-кадр.
Мне пришлось взять на себя самую тяжелую работу. Слуги вынесли кресло. Я плотно уселся в него и стал руководить дальнейшей разделкой. Песок, в который превратилась кровь Вепря, перенесли под ползучий каштан. Снятая шкура порадовала возможностью протыкать ее с внутренней стороны, как самую обычную. Мясо же твари превратилось в розовый асбест. Поэтому всем во дворе я велел прикрыть рот и нос сырыми платками.
Вырубив куски волокнистого материала, наконец, кузнец и сыновья добрались до внутренних органов. И обнаружили такое, что избежать преждевременной кончины от впавших в алчность работников, или от побоища над ним, мне с братьями помог только визит герцога Мориса Маналезе с его старшим сыном Франческо. Но даже в их глазах читалось желание немедленно прихватизировать увиденные сокровища.
Сердце этой замечательной хрюши превратилось в рубин нереальных размеров. Легкие сверкали гранями горного хрусталя. Изумрудный сосуд желудка был заполнен мелкими алмазами. Я даже не стал рассматривать остальные перерожденные органы. Только поспешно сказал:
– Герцог Маналезе, я счастлив, что вы решили заглянуть к нам именно сейчас. Как видите мой алхимические эксперимент по снятию шкуры с Вепря увенчался успехом. Причем, кроме самой шкуры, внутри вон какие богатства. Прошу вас поскорее взять их на сохранение! Сокровищница вашего замка идеально под это подойдет, а ваше слово крепче любых векселей. И я готов заплатить десятую часть от этих драгоценностей за вашу помощь.
Герцог тихо переговаривался с Луи. Этот с виду пожилой хромой слуга со времен до катаклизма был правой рукой тогда еще мафиозного босса Мориса. И до сих пор он устраивал для герцога исполнение всех деликатных поручений.
Одного из бойцов отправили гонцом в замок. Оставшиеся шесть охранников с оружием заняли ключевые позиции во дворе. Луи и Франческо остались следить за потрошением туши вепря. А герцога мы с братьями пригласили в дом.
В трапезной слуги быстро накрыли стол. Братья, перекусив, слиняли.
– Я снова оказался у тебя в долгу. Антонио рассказал, благодаря кому жив мой старший сын, – произнес герцог, внимательно рассматривая бокал вина в руке. – Ты не против, если я выкуплю вепревы драгоценности?
– Я буду очень рад, – сказал я искренне. – Сейчас звонкая монета мне нужна. Я получил в подарок большой земельный надел в России. На его обустройство понадобятся большие средства, которые я предпочту получать частями по мере надобности. Нет лучшего способа решить эту задачу.
Герцог удовлетворенно кивнул, и мы наконец выпили за удачное решение первой проблемы. Он вино, я сок. До сих пор любой алкоголь вызывал стойкое отвращение.
– Каким образом тебе удалось вскрыть этого зверя? – как бы между прочим поинтересовался герцог.
– Это был одноразовый артефакт. После работы он рассыпался в пыль на глазах у всех слуг и кожевников. К сожалению, найти второй вряд ли удастся, – вспомнив процедуру создания «Когтя дракона» и передернув плечами, ответил я.
Видно, выражение моего лица удержало герцога от дальнейших расспросов.
– Тогда обдумай, как мой род может вернуть тебе хотя бы часть долга, – сказал он с некоторым усилием. Видно, это был наболевший вопрос.
Еще не будучи герцогом, Морис Маналезе делал так, чтобы все были должны ему. Так что наверное он чувствовал себя изрядно не в своей тарелке. Перебирая навалившиеся на меня проблемы, я вспомнил о бездомной эльфийке.
– Мне необходимо оружие из настоящего метеоритного железа, – ответил я.
– Идеально! Жду тебя в гости в ближайшее время. Еще мой дед начал собирать коллекцию необычного холодного оружия. Потом это начинание продолжил отец. Я тоже не остался в стороне. Думаю, сейчас моя коллекция лучшая в Европе, – с гордостью заявил он.
Резкое увеличение громкости шума за окнами заставило завершить занимательную беседу и спуститься во двор. Прибывшее воинское пополнение под предводительством Антонио взяло под охрану всю ближайшую территорию. Возле нехилого холмика сокровищ стоял мой друг кудесник с ошарашенным видом.
– Где тара для драгоценных камней, которую я просил привезти? – поинтересовался герцог, осматривая двор.
– Вот, – прошептал Антонио, доставая небольшую шкатулку из кармана.
Вокруг нашей компании образовался круг тишины. Все задумчиво рассматривали красивую резную коробочку с бархатной подкладкой. Потом груду драгоценных камней. Антонио молча убрал шкатулку в карман и с независимым видом отошел к верхушке стелющегося каштана. Герцог, откашлявшись, обвел взглядом участок и заприметил бочки с водой. Подозвал жестом пару солдат и велел вылить из бочек воду. Антонио тем временем с немного преувеличенным вниманием изучал ветви странного стелющегося каштана, даже нагнул самую верхнюю ветку и попробовал ее понюхать.
Два бойца, не раздумывая, вылили воду на кучу розового песка, добытого из вепря. От нее тут же пошел легкий дымок, измененная кровь вепря растворилась и впиталась вместе с водой в почву. Затем раздался треск дерева, и каштан начал стремительно принимать свой первозданный вид. Растерявшийся Антонио не успел выпустить из рук верхушки, его ноги оторвались от земли… С радостным воплем возносился он все выше и выше. Когда-то я читал, что самое высокое дерево – секвойя. Больше ста десяти метров, как высотка в сорок этажей. Но теперь Корсика может с гордостью сказать: ее каштан выше. Поднявшийся ветер не позволил четко разобрать слова, доносящиеся с далекой верхушки кроны.
– Пожалуй, зря я не доверял словам Антонио, что для него встреча с тобой сулит сплошные неприятности, – задумчиво промолвил герцог Маналезе. И задрал голову, уважительно оглядывая новую достопримечательность острова. Тем временем я разглядывал огромные корни, впивающиеся в землю у самой стены, и радовался, что наш семейный дом не треснул.
Отобрав из своих бойцов пару хороших скалолазов, герцог отправил их на помощь Антонио. Слуги снабдили их веревками с крюками. А Морис Маналезе дождался, когда драгоценности собрали в бочки, и отбыл с ними в замок, предупредив, что завтра ждет меня с ответным визитом.
Кузнец с сыновьями ушли сразу, как прибыл отряд герцога. Фима и Абрам увезли шкуру на телеге, обещая в ближайшее время обсудить компоновку доспехов. Расщедрившись, я на дорогу подарил тем и другим по небольшому алмазу, рассудив, что они, конечно, сами себе злобные бакланы, раз отказались от награды, но разумнее будет их утешить и сохранить хорошие отношения. Как-то неловко мелко жадничать, когда у меня за душой несколько бочек сокровищ! Вместе с братьями обошли чудо-дерево по кругу. Я обозвал его «каштан на должности секвойи». Рассказав младшему братишке про гигантские деревья Нового Света, отправился на сиесту. Сразу до завтрашнего утра.
Всю ночь мне снился сон, как я пытаюсь поймать и уговорить Антонио слетать на луну. А он отбивается и лезет наверх, чтобы спрятаться на вершине каштана.
Рано утром, когда солнце только приступило к ежедневной борьбе с мраком, я вышел во двор. Усевшись в позу лотоса у корней каштана-великана, отправился в астрал.
– Мы рады снова видеть вас, – изрек паразит, подразумевая себя и хмурую эльфийку.
– Сколько можно заниматься бог знает чем! Почему до сих пор ты не ищешь оружия? – визгливым голосом протараторила она.
– И вам здрасьте! Именно этим я и собираюсь заняться. Есть несколько вопросов, – заявил я.
– Какие вопросы? Ты что, тупой? Я же в прошлый раз все четко сказала! Нужно оружие из метеоритного железа с магической составляющей! – завопила эльфийка.
Всегда спокойный, как все растения, паразит не выдержал. Быстро спеленал удивленную таким действием ушастую, оставив свободным доступ к седалищному мозгу. И занялся воспитательным процессом.
О проекте
О подписке
Другие проекты