Читать книгу «Змеиный король» онлайн полностью📖 — Николая Степанова — MyBook.
image

Глава 5
Око справедливости

Деятельная натура Анварда требовала от него самых активных шагов, но запертый в четырех стенах купец был не в состоянии что-либо предпринять. К тому же он не мог понять причину своего заточения в этой комфортабельной тюрьме. Узника вкусно кормили, через день исправно приносили горячую воду для мытья. Пару раз заходил тайный советник и, словно добродушный хозяин, принимающий дорогого гостя, задавал вопросы о доме, семье, об интересах и предпочтениях купца. При этом тюремщик всегда уходил от ответов на вопросы Анварда, каждый раз прикрываясь одной и той же фразой: «Обстановка во дворце нынче очень неспокойная. Я просто вынужден идти на крайние меры, исходя из соображений вашей безопасности». Других объяснений заключенный не услышал.

«Как же отсюда выбраться? Решетки на окнах мощные, дверь заперта, и ее день и ночь караулят два охранника, а сквозь стены в Жарзании даже чародеи ходить не умеют. Почему меня здесь держат? Если опасен, дешевле избавиться. Если зачем-то нужен… так вроде все, что мог, уже рассказал. Ох уж эти дворцовые тайны и интриги! Влипнешь в какую-нибудь, потом не отмоешься».

За два года, что Анвард прожил в этом мире, он успел привыкнуть ко всему необычному, происходившему вокруг, постепенно приспособился к основным законам здешнего общества. Удачливый бизнесмен, он и тут сумел наладить собственное дело, организовав торговлю с Инварсом. «Натуральные шелка Гетонии» стали популярным брендом, благодаря которому соотечественники купца узнали о существовании самой маленькой провинции Жарзании.

Пленник подошел к окну и посмотрел на небо. Солнце клонилось к закату. Синие, зеленые и оранжевые облака водили хороводы, то и дело устремляя вниз ослепительные стрелы молний. Порывы ветра заставляли кроны деревьев клониться к земле. Иногда срывался дождь с мелким градом. Купец представил, как сейчас неуютно за стенами дворца, и непроизвольно поежился. И все же он, не раздумывая, многое бы отдал, лишь бы вырваться на свободу.

«Досадно в самый ответственный момент оказаться не у дел! Врата, скорее всего, в ближайшее время перекроют. Мугрид уже начал действовать. Я не удивлюсь, если узнаю, что за нападением на мой караван стоит именно он. Наверняка в стране поднимется нешуточная буча. Надо срочно переориентировать бизнес. Самыми ходовыми станут продукты первой необходимости и оружие. Придется усилить охрану основных филиалов, набрать новых людей, закупить товар. Во что бы то ни стало нужно заручиться поддержкой некоторых вельмож. Да мало ли еще что, а я тут сижу и загораю почти в тепличных условиях».

Вообще-то Анвард сразу после разговора с Дихроном и его «племянником» уже выдал некоторые распоряжения своим помощникам, и четверть его оборотных средств были направлены на новые цели. Но в тот момент ситуация еще не выглядела столь безнадежной. Теперь все резко изменилось. Умер прежний кронмаг, который по непонятной даже самому Анварду прихоти почему-то оказывал покровительство выходцу с Инварса. Пришел к власти его внук, по слухам недолюбливавший торговцев. Знатные вельможи замыслили сменить правителя, чтобы вернуться к старым порядкам, когда в стране царили разбой и междоусобица. Они же спровоцировали закрытие Врат, грозящее теперь каким-то коллапсом.

Пленник, конечно, делал поправку на то, что полученные через вторые руки сведения могли оказаться неточными, поскольку их принес турист с Инварса, плохо разбирающийся в здешней обстановке. Он мог что-нибудь напутать или нафантазировать со страху…

«Хотя вряд ли, – немного подумав, пришел к выводу купец. – Парнишка производит впечатление здравомыслящего человека. Опять же – фокусник, значит, к чудесам привычный. И даже, несмотря на то что вляпался в невероятные передряги, держался неплохо».

Звон ключей, донесшийся от дверей, несколько удивил пленника. После ужина к нему еще никогда не заглядывали. Почему вдруг тюремщики отошли от собственных правил?

В комнату вошел незнакомый молодой человек.

– Ты кто? – спросил вошедший. – На каком основании находишься в моем дворце?

– Не по своей воле, ваше магичество. – Заключенный быстро сообразил, кто перед ним, и начал с ответа на второй вопрос. Затем он поклонился и представился: – Меня зовут Анвард.

– Купец из Шлинграда? – удивился Зулг. – Кто распорядился запереть тебя здесь?

– Если я не ошибаюсь, это приказ вашего тайного советника. По крайней мере, сюда меня отправили после разговора с ним.

– Что же такого ты ему рассказал?

– Он купил у меня информацию, которую я вез вашему деду.

– А Бролг не говорил, что я хотел встретиться с тобой?

– Он – нет, лишь намекнул, что вы нескоро найдете время для встречи. Хотя воины, с которыми я прибыл во дворец, утверждали, что действуют по вашему приказу.

– Чем тайный советник объяснил твое заточение?

– Соображениями моей личной безопасности.

– Ну и наглец! – возмутился кронмаг. – Нет, хуже. Тут пахнет предательством. Ты знаешь Вирлена или Дихрона?

– Да, ваше магичество. Как раз информацию от Вирлена я и хотел передать Франугу, когда направлялся в столицу.

– Можешь все рассказать мне. Или тебе сначала следует заплатить?

– Советник уже расплатился…

Анвард еще раз подробно изложил то, что рассказал ему Фетров.

– Мугрид стоит во главе заговора?! И я мог узнать об этом пять дней назад! Какой кошмар! А ведь гермаг Ливаргии тогда был практически у меня в руках. Кое-кто за это у меня ответит. Ты знаешь, где Вирлен?

– Теперь уже нет. Пару дней назад он еще должен был оставаться неподалеку от Лирграда. Где его искать сейчас, я не знаю.

– Но он точно прибыл в Жарзанию с завратной стороны? – уточнил кронмаг.

– Да, ваше магичество.

– В этом месяце?

– Скорее всего.

– И он волшебник? – продолжал допрос Зулг.

– Сам я не видел, чтобы парень обращался к магии, но он носил одежду с четырьмя лямками и считался учеником Дихрона.

Всей правды купец решил не говорить даже юному повелителю Жарзании. Анвард подозревал, что отрицательный ответ может снизить интерес нового кронмага к выходцу из завратной реальности, а значит – и к самому пленнику. И тогда… прощай, свобода!

– Точно чародей! – загорелись глаза молодого правителя. – Мне крайне важно с ним встретиться.

– Он тоже мечтал увидеть вас, ваше магичество.

– Сумеешь его отыскать?

– Постараюсь, если меня отсюда выпустят.

– Можешь считать себя свободным, но уходить прямо сейчас не советую. Дворец, как видишь, стал очень опасным местом. Не зря меня дед предупреждал. Кругом одни предатели, никому доверять нельзя! Лучше бы я послал к Кардыблу свалившуюся власть, этот дворец, советников, помощников… Каждый только и думает, как сподручнее тебе нож в спину всадить. – Зулг был шокирован изменой чиновника, показавшегося ему вначале едва ли не самым надежным. – Как можно управлять страной в таких условиях?

Торговец понимал, что вопрос адресован не ему, и просто пожал плечами. Несколько секунд прошло в полной тишине. Наконец новый кронмаг совладал с эмоциями и снова обратился к пленнику:

– Через час пришлю сюда своих проверенных бойцов. Они выведут тебя из Девятиграда. Как только найдешь Вирлена, сразу отправляйтесь в столицу. Со мной свяжешься… – парень задумался, затем выглянул за дверь и позвал ключника в комнату, – через этого человека. Он сейчас сам расскажет, где его искать.

– Спасибо, ваше магичество.

– Не стоит благодарности. А теперь готовься в дорогу. – Кронмаг быстрым шагом покинул комнату.

Ключник вскоре также вышел, предупредив пленника о том, что охранники обработаны сонным заклинанием и будут спать до утра. Они договорились встретиться в харчевне, где часто ужинал хранитель дворцовых ключей.

«Зачем ему фокусник? Неужели кронмаг собирается решить навалившиеся проблемы с его помощью? Интересно узнать как? – Купец осмотрелся в комнате. – Кроме полученных от тайного советника денег, вроде и собирать больше нечего. Надо было попросить у повелителя верхнюю одежду. Несмотря на середину лета, погода стоит осенняя. Ничего, выберусь из клетки – куплю себе чего-нибудь в ближайшей лавке».

Три человека зашли в комнату, когда торговец уже решил, что про него забыли.

– Прошу следовать за нами, – произнес мужчина с синим шрамом на лице – такие обычно случаются от магического ожога.

Анвард вздохнул с облегчением и покинул застенки. Несмотря на поздний час и холод за стенами дворца, ему хотелось быстрее покинуть резиденцию повелителя Жарзании и заняться делами.

– Господа, а куда мы направляемся? – Через четверть часа блужданий по полутемным коридорам торговец заволновался. Он почувствовал подземную сырость и сообразил, что оказался в подвальной части дворца. – Разве его магичество…

– Мы выполняем приказ кронмага. Попрошу не задавать лишних вопросов, это не в ваших интересах, – перебил купца старший охранник.

– Но я… – остановился было пленник.

Его грубо толкнули в спину.

– Молчать! – пригрозил стражник.

Вскоре они оказались в выдолбленном прямо в подземной скале тоннеле. Здесь обычно держали взаперти личных врагов верховной власти. Франуг как-то показывал Анварду один из карцеров. К нему сейчас и направились охранники.

– Бролг, принимай гостя, – открыв двери, произнес провожатый.

Торговец действительно увидел внутри тайного советника, на лбу которого красовалась печать сломанной подковы.

– Добрый вечер, – поздоровался вошедший. Дверь за ним сразу захлопнулась.

– Не могу с тобой согласиться, уважаемый. Я этот вечер добрым считать не буду, – растягивая каждое слово, произнес тайный советник. – К тебе заходил Зулг?

– Да.

Маленькая камера освещалась магическим светлячком. В отблесках его тусклого свечения были видны капли воды, покрывавшие стены. Торговец поежился. Рубаха, которой его снабдили во дворце, не могла согреть в сыром помещении, пленник даже с некоторой завистью посмотрел на довольно теплую куртку сокамерника: «Чиновникам и здесь привилегии».

В общем, условия Анварду резко ухудшили. И было совершенно непонятно, по какой причине.

– Не думал, что он заглянет в ту забытую всеми часть дворца, – задумчиво произнес Бролг. – Жаль. Я надеялся, что отыщу врага раньше, чем на него выйдет кронмаг.

– Какого врага? О чем вы? Объясните, что у вас происходит? Почему здесь мне все говорят, что я свободен, а потом отправляют в клетку?

– Превратности судьбы, – пожал плечами толстяк.

– Кронмаг хотел, чтобы я отыскал ему Вирлена. Разве вы его не нашли? – Купец догадывался, что советник потерпел неудачу, но хотел выяснить подробности.

– Мои люди опоздали, – сознался Бролг. – Но, может, оно и к лучшему? В последнее время этот человек интересует слишком многих. Появление его во дворце могло обострить ситуацию до предела.

– А какой вы считаете ее сейчас? Спокойной?

– Сегодня утром ничто не предвещало неприятностей. Теперь – сам видишь. Тот, кого я пытался охранять всеми возможными способами, отправил меня в темницу.

– Из-за меня?

– Я сам виноват. Не стоило держать тебя во дворце.

– Меня вообще не стоило заключать под стражу. Но если даже в этом и был какой-то смысл… – Купец на миг задумался. – Вы же могли все объяснить кронмагу.

– Мне не дали такой возможности, – вздохнул чиновник. – Зулг вызвал меня в свой кабинет, где уже находились три кудесника из разящих, которые сначала оглушили, затем поставили печать сломанной подковы, потом… я оказался здесь. Тебя сюда тоже привели разящие. Очень странно, – задумался толстяк.

– Значит, поскольку я тоже здесь, кронмаг не желает больше встречаться с Вирленом? – Анвард не мог понять, о каких врагах говорит тайный советник.

– Вряд ли, – после довольно длительной паузы отозвался Бролг. – Думаю, он уверен, что ты уже за пределами Девятиграда и с максимальным рвением выполняешь его поручение. Похоже, разящие играют по своим правилам.

– Его опять обманули? – Купец пребывал в шоке.

– Да, только я это делал, чтобы сохранить новому повелителю жизнь и власть, а тот, кто приказал заточить в темницу тебя, заинтересован, по-видимому, совсем в другом.

– Но Зулг уверен, что именно вы его предали.

– Знаю. Как я уже говорил, по его личному приказу мне поставили сломанную подкову и поместили сюда. Попытайся это сделать кто-либо другой, вряд ли бы у них получилось.

Печать, которая создавалась усилиями трех кудесников, на неделю лишала любого волшебника магических сил. Потом ее могли обновить или она пропадала, возвращая чародею способности.

– А меня зачем в камеру?

– Трудный вопрос. На месте неизвестного противника я бы не стал помещать нас в одну камеру, и это меня сейчас сильно беспокоит. – Чиновник уже понял, что разящие замешаны в его аресте, но ему не верилось, что они действуют по собственной инициативе. Советник считал, что за ними кто-то стоит.

– Полагаете, от нас постараются избавиться? – Анвард, немного успокоившись, попытался проанализировать сложившуюся ситуацию.

– Несомненно, но для чего-то мы им пока еще нужны.

– «Им» – это кому? Мугриду и его пособникам?

– Точно не знаю. Был бы у меня ответ на этот вопрос, ни ты, ни я тут бы не сидели.

– Но почему вы утверждаете, будто какой-то враг притаился во дворце? – Купец устал от вечных загадок Бролга.

– Как тайный советник, я должен выявлять все скрытое от обычных взоров. Не всегда это получается, но опасность я почуял давно. Еще при жизни Франуга.

– И как это вам удалось?

– Практически все стены кронмаговской резиденции имеют уши, – нараспев начал рассказывать чиновник. – Правда, существует несколько помещений, где их якобы установить невозможно. Там обычно и происходят самые занятные разговоры. Один такой был записан на бумаге моим лучшим агентом. И знаешь, о чем там шла речь?

– Нет, конечно.

– А я знаю. Двое обсуждали действия на случай возникновения экстренной ситуации, если кронмаг, чего доброго, узнает не только о назревающем бунте, но и о главаре заговорщиков раньше, чем тот осуществит вооруженный захват власти. Так вот, первым пунктом в их списке было устранение Зулга.

– Убийство?

– Необязательно. Неопытный кронмаг им весьма полезен. Гражданская война возможна только при слабом правителе.

– В стране назревает грандиозная бойня?

– Скорее всего. И для этого требуются как минимум две противоборствующие стороны. На одной – заговорщики, на другой – слабая центральная власть. И то и другое в наличии имеется. Тем не менее враг не исключал возможность физического уничтожения правителя.

– Значит, ваш враг представляет интересы Мугрида?

– Скорее всего, нет.

– Тогда я вообще ничего не понимаю.

– Я, к сожалению, тоже. Но в записке моего агента было очень странное предложение: «В разговоре по поводу Мугрида прозвучало несколько насмешливых фраз». Оно подчеркнуто два раза.

– И что с того? Подчиненные перемывают кости начальнику – обычное дело.

– Все забываю, что ты чужак. У нас высмеивать хозяина смертельно опасно.

Купец спорить не стал, хотя посчитал предположения Бролга надуманными:

– А кто будет править Жарзанией, если Зулга устранят?

– Они собирались возложить эту миссию на одного из советников. Но имен в донесении приведено не было. То ли агент не успел их записать, то ли эти парни слишком осторожны в разговорах.

– Агент погиб?

– Да, дежурная смена караула обнаружила его мертвым в коридоре дворца. Мне еще сильно повезло, что убийцы не успели обыскать труп.

– Как же его разоблачили, если он лучший? И кто?

– Анвард, ты снова задаешь вопросы, на которые я и сам бы желал получить ответы. У меня до сих пор нет ни единой зацепки. Мало того, пытаясь обнаружить врага, я вынужден был пойти на крайние меры: уничтожить делегацию Сиргалии, избавиться от всех советников, спровоцировав покушение на кронмага. Я полагал, что таинственные собеседники просто обязаны будут выйти на меня, но просчитался. Они раскусили мою игру раньше и убрали со своего пути руками Зулга.

1
...
...
12