(Это я здороваюсь, если что)
Давайте поскорее отправимся в невероятное путешествие с Николаем Пржевальским – знаменитым русским путешественником с феноменальной памятью и зорким глазом. Он с ранних лет мечтал путешествовать и своего, как видите, добился. И, как истинный путешественник, всё золото и славу мира предпочитал новой дороге и исследованию.
Наше путешествие начнётся в Кяхте, а затем мы поедем через грязный (но лишь на половину – монгольскую половину) город Урга. А потом, через пустынную Гоби, неспешно отправимся в Калган, слушая по пути монгольского жаворонка, а, если повезёт, нам доведётся увидеть оготоно и дзерена. Всё это время Вы не будите праздно отдыхать, а узнаете всё (к слову, не всегда приятное), вплоть до мелочей, не только о городах и местных жителях, но и местности. Информации о религии и обычаях, охоте, быте, внешнем виде, отношениях между людьми и государствами, еде, суевериях и т.д. настолько много и настолько она невероятная и интересная, что позволю себе остановиться лишь на крупице волшебного путешествия.
Знали ли Вы, что монголы никогда не пьют сырой холодной воды, а всегда заменяют её кирпичным чаем? Что уж говорить, с утра и до вечера они пили чай – в каждой юрте непременно находился котёл с ним. Чай – первое угощение. Хотите попробовать? Только осторожнее: для его приготовления использовали только солёную воду, в которую добавляли чай и несколько чашек молока. (Я вот люблю кумыс и айран – может, и чай монгольский мне по душе придётся?) Есть хотите с дороги? Точно? Тогда смело высыпайте в свой чай сухое жареное просо и сырой курдючный жир. Это, кстати, основное питание монголов. Не спешите переживать, можно ведь и молока попить, да и кумыс с айраном тут в чести. А если деньги водятся, то и бараньего мяса отведать, правда, без хлеба. Есть здесь принято руками и помногу – не стесняйтесь.
Минутка интересных фактов. Монгольский язык хоть и господствует на всей территории, но в некоторых местах, как это часто бывает, отличается наречиями и выговором (например, слово «шуба» в Халхе звучит как «дэль», а в Ала-шане – «дыбыль»). Так что Женская судьба здесь, увы, печальная. Жена полностью подчиняется мужу и всю жизнь проводит в юрте: заботится о детях, хлопочет по хозяйству. Всё это усугубляется ещё и возможными наложницами мужа…
Тангуты. Кто они такие? Это си-фань – предки нынешних тибетцев. Они пришли в Тибет из Куку-нора («нор» - озеро, эта частичка всегда добавляется к названию). По внешности напоминают цыган, а по поведению – очень подозрительных цыган. Их язык больше напоминает китайский – для нашего уха очень отрывистый и быстрый, с протяжными гласными. А какой прекрасный у них чай… Вместо кирпичного чая они используют сушёные головки жёлтого лука и ещё какую-то неизвестную траву. Конечно же, традиционно добавляют молоко. У них есть ещё один обязательный ингредиент – дзамба. Тангуты засыпают её горстью в чашку, а затем разминают в тесто, к которому особо зажиточные люди могут добавлять ещё масло и сушёный творог. В этот самый момент можно начать скучать по монгольским обычаям, потому что предлагают отведать тарык – вскипячённое скисшее молоко, с которого сняли сливки для масла.
Необычным историям, новым и удивительным знаниям нет конца – всё очень подробно и очень точно, нет никакой воды. Да и откуда ей здесь взяться? Монголия – давно манит меня, я так хочу туда попасть. Теперь с такими новыми знаниями попасть туда хочется ещё сильнее. Желает кто присоединиться для начала к книжному путешествию?