Читать книгу «Мехвод-1. Начало» онлайн полностью📖 — Никанор Стариков — MyBook.
image

— Хорошо. Но можно было сделать на три секунды быстрее.

Прошёл месяц. Два. Три. Я перестал считать дни. Для меня существовали только сеансы связи, тренировки, сон и снова тренировки. Тело робота стало рефлекторно реагировать на команды, которые я отдавал в виртуальности. Я ловил себя на том, что во время тактических игр без капсулы мои пальцы непроизвольно двигались, как будто я всё ещё управлял манипуляторами Полимата. И в один из дней, после очередной изматывающей сессии, где я в одиночку, вернее, в паре с Логосом, уничтожил три условных укрепрайона, Колесников вызвал меня к себе. Я вошёл, отрапортовал. Он сидел за своим столом, изучая голограмму последнего боя.

— Наконец-то, — произнёс он, не глядя на меня. — Ты перестал бороться с ИИ. Ты принял свою силу и значимость, как командир.

Он выключил голограмму и посмотрел на меня. Его лицо было усталым, но в глазах горел тот самый азарт.

— Первый этап завершён, Мехвод. Завтра мы возвращаемся на Землю. Начинается настоящая работа.

Я стоял, смотрел на него и понимал, что тот курсант, который три месяца назад с трепетом слушал его в аудитории, ушёл, а на его место пришёл Лейтенант Воронов. Позывной Мехвод. Человек, оператор боевого робота Полимат.

Возвращение к земной гравитации стало для меня актом глубокого философского переосмысления. Три месяца на Луне, в царстве безвоздушного пространства и кристальной чистоты, создали во мне новую психическую структуру. Я наблюдал, как голубая планета, этот великий корабль жизни, приближалась в иллюминаторе челнока и осознавал, что возвращаюсь в этот мир уже иным человеком. Во мне жили два сознания: биологическое, с его эмоциями и памятью детства и новое — холодное, всевидящее, не знающее страха. Процесс адаптации проходил под наблюдением Колесникова. Его кабинет в Академии стал для нас обоих лабораторией по изучению феномена симбиотического сознания.

— Человеческий мозг — говорил он, расхаживая по кабинету — это последний великий рубеж познания. Ты, Дмитрий, перешагнул его. Но помни: эволюция никогда не бывает лёгкой. Ты создал в себе новую психическую реальность и теперь должен научиться в ней сосуществовать. Чтобы не потерять собственный рассудок.

Мои сеансы с Полиматом на Земле приобрели иное качество. Если раньше я боролся за доминирование с Логосом, то теперь наш симбиоз достиг такой степени интеграции, что границы между нашими мыслительными процессами стали условными. Я больше не отдавал приказы — я мыслил и машина воплощала мои мысли в действие, с точностью идеального инструмента. Мы проводили сложнейшие тактические учения на полигонах Урала и Сибири. Полимат двигался сквозь леса и горы с грацией, невозможной для машины его размеров. Каждое движение было результатом слияния человеческой интуиции и машинного расчёта. Учёные постоянно дорабатывали механику Полимат, улучшали узлы, ускоряли реакцию мышечных волокон, скорость сервоприводов. Я научился воспринимать тактическую обстановку не как набор данных, а как целостную живую систему, где каждое изменение влекло за собой каскад последствий. В один из вечеров, изучая звёздное небо через телескоп в кабинете Академии, я внезапно осознал фундаментальное отличие своего нынешнего состояния. Звёзды, которые всегда вызывали во мне чувство благоговейного трепета, теперь воспринимались, как элементы гигантской тактической карты Вселенной. Я видел не только их красоту, но и их стратегическое положение, потенциальные маршруты перемещения, точки гравитационного равновесия. Колесников, заметив меня на балконе, подошёл ко мне.

— Ты начинаешь видеть мир таким, каким его видят великие стратеги — сказал он. — Но помни: любая эволюция сознания требует жертв. Ты приобрёл способности, недоступные обычному человеку, но потерял часть своей человеческой природы. Ты это понимаешь, Дмитрий?

Его слова заставили меня задуматься. Да, я мог теперь обрабатывать информацию, предвидеть действия противника с невероятной точностью, чувствовать ритм боя, как дирижёр чувствует оркестр. Но я всё реже вспоминал о простых человеческих радостях, всё меньше ощущал эмоциональную связь с окружающими. Как будто это мне было неинтересно, или безразлично. Мои родители, приехавшие навестить меня, с трудом узнавали в подтянутом офицере своего сына. Мать, с её историческим восприятием мира, однажды сказала:

— Ты стал похож на тех римских легионеров, которые, вернувшись из долгих походов, уже не могли найти себя в мирной жизни. Твоё сознание прошло через горнило трансформации и это не могло не оставить следов. Я это вижу, сынок и это меня пугает.

Именно в этот период ко мне пришло понимание истинной сути проекта Полимат. Мы создавали не просто новое оружие. Мы стояли у истоков нового витка эволюции — симбиоза человеческого сознания с искусственным интеллектом. В ходе одного из учений произошёл инцидент, показавший всю глубину произошедших изменений. Мой Полимат был атакован сразу тремя боевыми единицами роботов нового поколения. Ситуация казалась безвыходной. Но в тот момент, когда логика Логоса выдавала нулевую вероятность успеха, моё сознание, объединив разрозненные данные, нашло решение, невозможное, с точки зрения ИИ. Я не отдавал приказов. Я просто знал, что нужно сделать. И Полимат выполнил манёвр, который позже аналитики назвали: проявлением коллективного сознания на уровне человеко-машинного интерфейса. Это позволило мне победить в схватке. Колесников стоял в привычной для него позе, подняв голову к небу и разглядывая звёзды и продолжил.

— Сегодня ты достиг того уровня, о котором я мог только мечтать, — сказал он, опустив свой взгляд на меня с редким для него выражением уважения. — Но теперь перед тобой стоит самая сложная задача — сохранить человечность в этом новом состоянии. Машина может вычислять, предвидеть, анализировать. Но только человек может творить, любить, верить. Не позволяй холодной логике заморозить твоё сердце и душу. В тебе теплится юношеская любовь ко всему новому. Вот и сейчас ты разглядываешь звёздное небо на этом балконе с живым интересом. Постарайся не потерять себя, Дима. Это мой тебе совет.

Эти слова стали для меня откровением. Я ещё глубже осознал, что истинная сила нашего симбиоза заключается не в подавлении человеческого начала, а в его гармоничном соединении с машинным интеллектом. В последующие недели я активно работал над восстановлением прежних эмоций. Я снова начал читать книги, слушать музыку, общаться с друзьями. И к моему удивлению это не только не уменьшило мои способности оператора, но и обогатило их новыми, неожиданными решениями. Однажды ночью, наблюдая за полётом метеорита, я осознал, что нашёл тот самый баланс, о котором говорил Колесников.

Я мог быть и холодным аналитиком, способным просчитывать сложнейшие тактические комбинации и человеком, способным восхищаться красотой звёздного неба. Наш симбиоз с Логосом достиг новой стадии. Теперь это было не слияние, а взаимодополнение — как две руки, работающие вместе, но сохраняющие свою индивидуальность. Когда пришёл приказ о готовности к первому реальному боевому заданию, я был в панике. Я понимал, что наша боевая миссия выходит за рамки обычных тренировок. На которых я уничтожал болванки. Теперь мне предстояло убивать по-настоящему.

Переброска в Китай стала для меня переходом в новое измерение реальности. Если лунные тренировки были стерильной лабораторией, то теперь я оказался в эпицентре кипящего котла земной политики. Генерал-лейтенант Колесников, чьё новое звание подчёркивало его возросшую роль в проекте и назначении в объединённом командовании стран альянса БРИКС, встретил меня на секретной базе в Гуанчжоу. После прибытия я пришёл в новый кабинет Колесникова.

— Лейтенант Воронов — его голос прозвучал с новой, стратегической весомостью, — История поставила нас перед необходимостью защитить суверенитет наших партнёров. Ваша задача — в составе международной группы боевых роботов отразить атаку сил НАТО на Тайвань.

Он провёл рукой над картой и та ожила, показывая дислокацию сил.

— Помните — вы не просто оператор. Вы символ нового типа войск, где человеческая воля, усиленная машиной, решает исход битвы. Ваша боевая группа Великая Стена будет состоять из четырёх боевых роботов. Первый Полимат — квинтэссенция российских технологий симбиоза. Второй — китайский Железный дракон быстрый, манёвренный, с мощным ракетным вооружением. Третий — индийский Гаруда, оснащённый передовыми системами РЭБ и отличным боевым вооружением, позволяющим подавлять огневые точки противника в укрытиях. И, наконец, четвёртый участник — это иранский Шахин — тяжеловооружённый робот-штурмовик. Ваша задача: не допустить высадки и закрепления сил противника на острове. Задача ясна?

— Так точно, — отрапортовал я.

— Свободны, идите, готовьтесь, операция начнётся через три часа. Силы противника уже на подходе в стокилометровой зоне.

— Есть, — я развернулся и вышел из его кабинета.

Подключившись к Полимату, я направился в ангар на объединённой базе в Гуанчжоу. Ангар был огромных размеров, при этом часть ангара была вырублена в основании скалы. Внутри были размещены голографические проекции тактических схем. У разных тактических схем стояли военные аналитики и что-то обсуждали. Своих четырёх напарников я увидел у стен ангара.

Первым в голосовом канале нарушил молчание китаец — капитан Ли Вэй, я видел его мельком на общем брифинге, невысокий, с острым взглядом:

— Капитан Ли Вэй, позывной Железный Дракон. Мы считаем ваш Полимат интересной конструкцией. Надеюсь, российская техника не подведёт в бою.

Индиец — майор Раджив Сингх, на полголовы был выше всех, почему-то он постоянно улыбался:

— Майор Сингх, Гаруда. Видел ваши тесты на Луне — впечатляет! Хотелось бы верить, что ваш симбиоз с ИИ не сделает вас слишком… машинным.

Иранец — полковник Реза Хорасани, с сединой у висков и спокойным лицом наблюдал за перемещением противника на тактической карте в зале:

— Полковник Хорасани, позывной Шахин. В ваших докладах есть глубокая философия. Интересно, как она проявится в реальном бою.

Я решил также представиться:

— Лейтенант Воронов, Российская Федерация, позывной Мехвод. Для меня главное — чтобы мы понимали друг друга. Техника — это всего лишь инструмент.

— Наконец-то! А то я уже подумал, что вы все роботы! — сказал Сингх рассмеявшись.

— В бою важно слышать не только слова, но и интонации. Теперь мы — не просто союзники. Мы команда, — добавил суровый Ли Вэй.

Мы несколько минут обменивались последними данными о тактико-технических характеристиках наших машин. Разные школы, разные подходы, но одна цель. В этом моменте рождается то, что называется хрупким, но настоящим доверием между воинами. Наш коммуникационный канал был вавилонским столпотворением, которое нейросетевой переводчик превращал в стройную симфонию команд. Мы заняли позиции на холмистом побережье, обращённом к проливу. Первый удар противника был классическим, он направил разведывательных дронов, за которыми последовали волны крылатых ракет. Гаруда создал электромагнитный купол, но его мощности не хватило — несколько ракет прорвались. Железный дракон первым вступил в контакт с противником — группой американских Сайбернотов-Mk.III. Это были машины чистой логики, лишённые человеческого компонента. Их движения были идеально выверены, но предсказуемы. Китайский оператор, капитан Вэй, вёл яростный бой. Именно тогда я осознал фундаментальное различие наших систем. Логос в моём сознании не просто вычислял — он чувствовал ритм боя, предвосхищая намерения противника за доли секунды до их реализации.

— Мехвод, прикрой мой фланг! — крикнул Вэй. Но было уже поздно. Снаряд гиперскоростной пушки с эсминца Дональд Трамп прошил насквозь Железного дракона. Взрыв разорвал китайского исполина на части. В нашем общем канале на мгновение воцарилась тишина, наверное. Затем на нас обрушился шквал огня. Британские Челленджеры-ББ нового поколения, французские роботы-разведчики Мистраль-333, немецкие инженерные машины — вся мощь объединённых сил НАТО. Гаруда получил прямое попадание в систему охлаждения.

— Мои двигатели перегреваются! Иду на таран! — успел крикнуть индийский оператор, майор Сингх, прежде чем его машина врезалась в группу вражеской техники, устроив огненный погребальный костёр. Иранский Шахин держался дольше всех. Его оператор, полковник Реза, вёл машину с фанатичной отвагой, но против превосходящих сил и тактической выучки сил НАТО этого было недостаточно. Шахин пал, расстрелянный с трёх сторон. Поражённый бронетанковым роботом Геральд. Оставшись один против целой армии. В этот момент моё восприятие реальности изменилось. Я больше не видел отдельные цели — я видел единый поток боя, сложную систему, где каждое движение было связано с тысячью других. Логос и я, слились в нечто третье — сверхсознание, если, хотите, способное обрабатывать информацию на квантовом уровне.

Я предвидел перемещения противника, знал, куда он направит следующий удар, чувствовал слабые места в его построениях. Мой Полимат двигался с невозможной для машины грацией. Каждый выстрел был смертоносен, каждое уклонение — идеально. Я использовал рельеф местности, как своё оружие, направлял вражеские снаряды в их же технику, создавал хаос в безупречных порядках противника. Но силы были слишком неравны. Броня Полимата плавилась под непрерывным обстрелом, системы одна за другой выходили из строя. И тогда я принял решение, которое спасло мне жизнь, но стоило мне части робота. Осознав, что противник, состоящий из людей и машин с классической логикой, не готов встретиться с чем-то, выходящим за рамки их понимания.

Я начал действовать не просто непредсказуемо, а абсурдно с точки зрения военной науки и стратегии. Мои манёвры были просто невозможны и противоречили законам физики и военной тактики. Это позволило мне навести сумятицу в их чётко выстроенной стратегии. Подбегая к группе только что высадившихся роботов и тут же прыжком уходил от их атак, а в них прилетали ракеты их же собственных кораблей и уничтожали больше половины группы. Затем я уходил за холмы обороняясь. И резко бросался в атаку на вновь прибывшую группу. Так продолжалось более семи часов, пока в рядах противника не началась паника.

Команды стали противоречивыми, противник то и дело обстреливал свои же подразделения десанта, пытаясь попасть в меня. Они столкнулись не с превосходящей техникой, а с чем-то необъяснимым — с воплощённым парадоксом. Используя этот момент, я прорвался к воде. Мой израненный Полимат шагнул в волны Тайваньского пролива, направляясь к ожидавшим кораблям НАТО. Через некоторое время я увидел на радарах, беспорядочное отступление сил НАТО. Они не были разбиты — они были сломлены морально, ошарашены и им срочно нужно было перегруппироваться.