Читать книгу «Исчезнувший мир. Спасти дом» онлайн полностью📖 — Натали Рок — MyBook.

– Знает, – скривился он, словно намеревался плакать. – Ви… Ты жива… Я верил. Я знал это. Я… я нашёл твою записку. А Совет говорил совсем другое. Они беседовали со всеми родственниками пропавших, а потом пришли к выводу, что вы затонули в море, потому что на Причале пропала лодка. Бабушка чуть с ума не сошла, узнав про записку, она так ругала тебя… А затем они почти каждый день долго шептались с мамой, чтобы я ничего не услышал. У здания Совета огромная толпа. Смотрители всё окружили и никого близко не подпускают. Отец Брига чуть драку с одним не устроил. А я мелкий – сумел пробраться, – он улыбнулся довольный сам собой и смахнул с глаз выступившие капельки слёз. – Я так рад, что ты вернулась, как и обещала. Я ужасно скучал.

– И я скучала, Дейт… Но… тебе нужно уйти отсюда, я не хочу, чтобы у тебя или у мамы были проблемы, ладно? Не нужно злить Совет. Сейчас от него многое зависит.

– Что зависит, Ви? Где вы были?

– Клопик, иди домой и передай маме и бабушке, что со мной всё в порядке. Я потом обязательно тебе всё расскажу.

– Ви, но почему вас заперли? Из-за чужаков? Откуда они, Ви? Ведь… Ведь мы последние, кто выжил… Так?

– Не последние, но я всё тебе расскажу позже…

Меня прервал взволнованный голос Эл:

– Кто-то спускается.

– Беги, Дейт. Нас скоро отпустят, так что готовься к крепким объятьям. Которые продлятся примерно сутки.

Я старалась казаться беспечной ради него – столько волнения и беспокойства на его лице… Брат закатил глаза. Такой родной и согревающий душу жест, что мои собственные мгновенно защипало от слёз. Я протянула руку и сжала его ладонь, которую он просунул в узкое окошечко, а после отпустила и, развернувшись от него, спрыгнула с выступа. За спиной зашуршало, а напротив моего заточения поставили стул. Через мучительно долгие десять минут его заняла самая старшая из семи членов Совета Правителей…

Я открыла рот, не веря глазам.

Бесчисленное количество раз я хотела с ней встретиться, поговорить, а самое главное послушать об Исчезнувшем Мире. И пусть в то время она была совсем маленькой… Но она никогда и никого не принимала, сколько я себя помню.

А сейчас она сидела передо мной. Такая уязвимо-хрупкая; с тонкой, воскового цвета кожей, коснись которой, и она лопнет, как лист изветшалой бумаги; с помутневшими от старости глазами, словно их цвет заволокло серое облако. Она была настолько старой, что становилось страшно…

– Оставьте нас, – скрипучим голосом приказала она двум Смотрителям и повернулась в мою сторону: – Виолетта?

– Да. Это я.

– Я знала твою прабабушку, Виолетта. Упрямая женщина со своим бесстрашным прошлым… Она не входила в число первого Совета Правителей на этом острове, но бесконечно долго продолжала настаивать на том, что нельзя скрывать от потомков настоящую историю мира. Естественно, её никто не слушал, и приказывали молчать. Но она добилась своего, да? Через столько лет ей удалось вскрыть гнилую рану обмана. Благодаря своей правнучке. Как ты поняла, что в горе спрятаны плавательные средства?

– Случайно, – выдохнула я, сглатывая тугой ком, застрявший в горле.

– Дневник. Ты его нашла?

– Да…

– Я была с ней, когда она его прятала. Остальным она сказала, что хочет попрощаться с домом, которым несколько месяцев ей служил корабль. Я была совсем маленькой и напросилась с ней. Она была убеждена в том, что рано или поздно всё должно раскрыться. Предполагаю, что это время настало.

– А вы? Вы били согласны с ней?

Сердце болезненно сжалось. Ведь женщина, сидящая передо мной, напрямую связана с гибелью моего отца. Сколько уже случаев было, которые позволили бы рассказать людям правду? Достаточно. Но Совет каждый раз решал умалчивать, губя невинных людей.

– Была… Но что может сделать одна-единственная женщина в Совете?

– Не допускать убийств! – не сдержала я себя.

– Девочка моя, многие вопросы по охране Тайны решались без моего участия. Меня ставили в курс дела тогда, когда изменить что-то было уже нельзя. Я давно стара, дорогая… Они ждут не дождутся, когда я покину этот бренный мир. И мне очень жаль тех, кто погиб так несправедливо. И поэтому сейчас именно в ваших руках сделать так, чтобы подобная несправедливость не повторилась.

– Что вы имеете ввиду?

– Они ждали, что вы вернётесь. У них был план по такому случаю – запугать вас пятерых, чтобы тайна так и осталась тайной. Из пятерых вернулись трое… И четверо незнакомцев. Вы спутали им все карты. Но я уверена, что они придумают, как выкрутиться. Боюсь, правда так и не раскроется. Поэтому вам нужно действовать.

– Действовать? – всполошилась Эл, вцепившись пальцами в прутья решётки. – Но как?

– Очень осторожно, – повернула женщина голову к ней. – Под натиском ваших родителей, вас троих, думаю, скоро отпустят, но что касается незнакомцев…

– Нет! Они не могут их оставить здесь! – воскликнула я. – Без их помощи мы не сумеем подготовиться к встрече недругов!

– Недругов… Я догадывалась, что так и будет… Эти незнакомцы прямое доказательство того, что теперь об острове знает чуть большее количество людей, которое необходимо для его безопасности… Всё верно. С тем, что творится там, за океаном, было бы глупо рассчитывать на то, что наш Остроог не станет лакомым кусочком для людей, жаждущих выжить любой ценой. Но нынешний Совет глуп. Они до абсурда слепы в своей вере скрывать от народа правду… И вот что я хочу вам сказать: раз вы и есть те, кто накликали беду на наше сообщество – вам и защищать наш дом.

– Именно так мы и хотим поступить! – горячо воскликнул Бриг, опережая меня.

– Но без них нам не справиться… – тихо закончила его мысль я.

– Никто и не говорит, что будет легко, – медленно и скрипуче продолжала Еврития. – Будет сложно. Очень. Покончить со старой властью и найти достойную замену – во все времена было непросто. Но именно это вам и предстоит сделать.

Глава 2

Виолетта

Нас выводили по очереди.

Первым оказался Бриг, а когда пришли за Эльгой, стало понятно, что возвращаться никто не будет. Скорее всего, нас каждого вручат родителям из рук в руки. По настоянию последних, конечно же, а не от доброты Совета. Но что будет с теми, у кого здесь нет родственников, так и оставалось загадкой.

Ребята храбрились, даже не подавая виду, что опасаются за свою дальнейшую судьбу. У меня же разрывалось сердце от ужасной несправедливости. Не могут их оставить в заточении! Нельзя!

И я себе пообещала, что сделаю всё возможное и невозможное, чтобы вытащить их, как можно скорей. Мы сделаем. Своими силами и благодаря некоторым подсказкам Евритии.

Когда настала моя очередь покидать заточение, время уже близилось к вечеру. Смотритель, молодой парень старше меня на лет пять, молча отрыл замок и, подхватив меня под локоть, повёл к лестнице. Я лишь успела сжать напоследок протянутую ладонь Ника и заглянуть в его подбадривающий серо-зелёный омут глаз. Вильвера тоже мне одобрительно кивнула, от чего ей на глаза упала синяя прядь чёлки, а Арис провожал нас напряжённым взглядом.

Держитесь, ребят. Обещаю, долго вам здесь скучать не придётся.

Мы поднялись сначала на первый этаж, а затем и на второй. Вокруг стояла оглушительная тишина, и я не понимала, что звучит громче – наши шаги по деревянному полу или стук моего глухо барабанящего сердца.

Смотритель – если я не ошибалась, звали его Рован – открыл передо мной дверь, и все, почему-то семь голов, хотя Евритии я среди них не видела, повернулись ко мне. Каждый человек за продолговатым деревянным столом выразительно смотрел на меня, и равнодушных взглядов среди них не было. Сложный разговор мне предстоит…

– Виолетта, – поприветствовал меня кивком головы чуть седовласый, поджарый мужчина.

Гливин. Он стоял у небольшого квадратного окна, с видом на океан, на встревоженных ветром волнах которого играло бликами солнце. Мужчина, чуть прищурив свои раскосые глаза, рукой указал на стул, стоящий в торце стола:

– Присаживайся.

Я заняла предлагаемое место и осторожно оглядела собравшихся. Шесть мужчин, включая Гливина, возрастом чуть младше моей бабушки. Они занимают места в Совете, сколько я себя помню. И именно они убили моего отца…

Я сжала кулаки под столом, больно впивая ногти в кожу. Пустить сейчас в своё сердце злость – будет самым глупым поступком с моей стороны, поэтому необходимо сохранить спокойствие.

И я быстро нашла на что отвлечься. Седьмой человек. Который по логике вещей здесь лишний, но обосновать его присутствие я себе смогла.

Дин. Сын Гливина. Видимо, его подготавливают к скорой замене своего отца на его месте в Совете. И он был единственным, кто смотрел на меня с интересом, а не с раздражением, или презрением, или с желанием придушить, ну или на крайний случай, покалечить.

Помню, было время, когда я восхищалась Дином… Ещё до смерти отца. Его называли Покорителем волн, потому что он отлично сёрфил. Ему тогда было семнадцать, и та маленькая девочка семи лет, которой я была, решила для себя, что, если и влюбляться, то в кого-то вроде него. Не помню, чтобы он не улыбался… Он буквально светился добрым светом, словно мог согреть теплом своей души каждого человека на Острооге. А после смерти отца я потеряла его из виду, много позже узнала, что он больше не покоряет волны, но что послужило тому причиной и как складывается его дальнейшая жизнь, мне уже интересно не было.

А сейчас он смотрел на меня прямым, любознательным взглядом своих небесно-голубых глаз и с каждой секундой этим всё сильней меня смущал.

Я отвела глаза и уставилась в столешницу, ожидая, что первым заговорит кто-нибудь из Совета.

– Итак, Виолетта, – забасил Гливин. – Вы-пятеро, нарушили запрет, пересекли запретную зону и нашли яхту. Чтобы ей воспользоваться. Для чего?

– Разве сейчас важно то, что нами двигало? – смело посмотрела я ему в глаза.

– Важно, если тебя беспокоит судьба тех четверых, что сейчас гостят в Комнатах Покоя, – прищурив глаза, медленно кивнул он.

– Что вы имеете ввиду?

– Понимаешь, девочка, у вас есть два варианта развития событий. Первый: вашу компанию отрядил Совет Правителей, потому что давно хотел проверить теорию “Выжившие, кроме нас”. Не на суше, нет. Вдруг, кому-то удалось выжить посреди океана? Отстроить себе жилище, к примеру, на станции нефти-добычи? И вы, ведомые важной миссией, учреждённой Советом, находите такое место. Естественно, не обошлось без трагедий – за время трудного путешествия, погибают два ваших товарища. Мы обязательно устроим День Траура, чтобы достойно почтить их память и невероятное мужество.