В Сасуне хлеб вздорожал. Народ умирал с голоду. Горожане к Мгеру пришли, остановились у ворот, сказали:
– Мгер! Мы умираем с голоду. Ради Бога, окажи нам помощь! На небе нет у нас никого, кроме Бога, на земле – никого, кроме тебя.
– Не знаю, как быть, – молвил Мгер. – Пойду поговорю с Кери-Торосом. Посмотрим, что он скажет, почему такая дороговизна.
Позвал Мгер Кери-Тороса.
– Дядя! – сказал он. – В Сасуне нет хлеба.
– Что ж я тут могу поделать, мой мальчик? – отвечал Кери-Торос. – В моих амбарах пусто. Может, ваши амбары еще не совсем опустели?
– У нас тоже нет хлеба. Народ с голоду мрет. Дядя! Почему у нас голод? Градом ли побило хлеба, засуха ли их сожгла, ветер ли зерна унес?
– Нет, – отвечал дядя. – Мы, сасунцы, не пашем и не сеем. Мы разводим ослов, мулов и коз и пасем их на пастбищах. Хлеб нам доставляли Шам и Алеп.
– Почему же теперь не доставляют?
– В горах объявился лев-людоед, никому от него ни проходу, ни проезду. Вот уж три года, как никто от нас не едет в Шам и Алеп, а оттуда никто не едет в Сасун. Льва боятся: бросается на людей и раздирает их в клочья. Вот почему такая дороговизна в наших краях.
– А что такое лев-людоед? – спросил Мгер.
– Это зверь такой. Его называют царем зверей.
– Что же он, издалека людей ест или когда подойдешь?
– Когда подойдешь, тогда и съест.
– Клянусь хлебом, вином и Господом всемогущим, утром я выйду на льва! – объявил Мгер.
– Не ходи, Мгер, разорвет!
– Нет, я буду биться со львом!
На зорьке все, кто только мог взобраться на коней, вслед за Мгером направились к логову льва.
И вот появился лев. Хвостом бьет по земле, пыль и мгу поднимает. Подошел, стал перед Мгером и его войском и так зарычал, что эхо от его рыка по горам и долам прокатилось.
– Хлеб, вино, всемогущий Господь! – вскричал Мгер. – Если кто ударит льва мечом или палицей, я льва не трону, а того человека убью. Меня мать родила, льва тоже мать родила. Нет у льва ни оружия, ни доспехов, – стало быть, и мне следует оружие и доспехи наземь сложить и вступить в бой безоружным.
Побросал Мгер оружие и доспехи наземь, рукава засучил, хлеб и вино помянул, бросился на льва. Сцепились Мгер и лев. Мгер льва одной рукой за верхнюю челюсть ухватил, а другой рукой за нижнюю, пополам льва разорвал, одну часть налево швырнул, а другую направо.
Весть о том долетела до Дехцун-цам.
– Радуйся, – сказали ей, – твой Мгер убил льва.
Дали Мгеру грозное прозвище – Львораздиратель Мгер. Вернулся Мгер вместе со всеми в Сасун.
Собрались сасунцы, пришли к Мгеру, сказали:
– Львораздиратель Мгер! Теперь ты наш царь. Правь Сасуном. Дехцун-цам поцеловала сына, достала оружие и доспехи сасунского царствующего дома, Мгеру все отдала и сказала:
– Ты – опора Сасунского царства. Для кого же мне это теперь хранить?
Мгер облекся в доспехи отца.
Бархатный надел он кафтан,
Серебряным поясом обвил стан,
Натянул и обул два стальных сапожка,
Вывел во двор Джалали-Конька,
Седлом перламутровым его оседлал,
Уздой золотою его взнуздал.
Только взялся он за молнию-меч —
Глядь: Ратный крест у него оплечь.
Сел Мгер на коня и умчался в горы Сасунские – погулять и царство свое своими глазами увидеть. Враги признали себя побежденными и покинули горы Сасунские.
Был теперь у Сасуна вождь и заступник.
Мгер, вождь и заступник Сасуна, был холост.
Однажды Кери-Торос и другие князья пришли к Дехцун-цам и сказали:
– Дехцун-хатун! Сын Санасара вырос, надо его женить. А Дехцун-цам им в ответ:
– Я сама об этом подумываю. Сыщите для моего Мгера невесту. Хоть горожанку, хоть поселянку – лишь бы была хорошая девушка.
Стали князья совещаться: чья дочь достойна Мгера? Наконец Кери-Торос сказал:
– Поедем в Маназкерт! У царя Теватороса славная дочь, зовут ее Армаган. Высватаем ее Мгеру.
Сваты Кери-Торос и Горлан Оган выбрали себе в спутники кого поудалей, сели на коней, поехали в Маназкертскую крепость, остановились у ворот, спросили:
– Царь Теваторос дома?
– Нет, – сказали им. – Теваторос уехал в город Ван. Припустили сваты коней, к завтраку прибыли в Ван.
– Царь Теваторос здесь?
– Нет, – сказали им, – он крепость заложил, позавтракал и ускакал в Арзрум.
Помчались сваты в Арзрум, спросили:
– Царь Теваторос здесь?
– Он был здесь, – сказали им, – крепость заложил, пообедал и уехал в Карс.
Понеслись сваты в Карс, спросили:
– Царь Теваторос здесь?
– Нет, – сказали им, – он крепость заложил, поужинал и отбыл в Маназкерт.
Царя Теватороса уведомили, что к нему едут в гости Кери-Торос и Горлан Оган с удальцами.
Теваторос выслал им навстречу гонца и отвел для гостей покои: один для князей, другой для удальцов.
Когда гости насытились, царь обратился к ним:
– Добро пожаловать, Кери-Торос, и ты, Оган! Что привело вас ко мне?
– Много лет тебе здравствовать, царь! – молвил Кери-Торос. – Мы хотим с тобой породниться.
– Как – породниться?
– Отдай свою дочь Армаган за нашего Мгера.
– За Мгера? Я о нем слыхал! Чей же он сын?
– Сын Санасара, брат Огана.
– Кери-Торос! – молвил царь. – Вы приехали ко мне и тем оказалимне честь, а честь выше мощи, и я отдал бы дочь свою в жены Мгеру, но вот уже семь лет, как томится она в полону у хлатского царя Белого Дэва. Пусть Мгер вызволит мою Армаган из плена и возьмет ее в жены – это будет ему награда!
Пусть царь Теваторос продолжает беседовать со сватами, а мы тем временем рассказ поведем про Белого Дэва.
Царь Хлата Белый Дэв, прослышав о том, что слава Мгера облетела все концы света, сказал:
– Не сегодня, так завтра сасунский удалец на меня нападет, Хлат у меня отберет.
Сел, письмо написал, вручил его пахлевану Ками, приказал:
– Мчи в Сасун, передай Мгеру.
Ками взял письмо и помчался. В тот день Мгер охотился в горах. Пахлеван Ками разыскал его и сказал:
– Здравствуй, Мгер! Стало быть, ты так повзрослел, что охотишься в горах? Но да будет тебе известно, что Белый Дэв вызывает тебя на бой!
С последним словом он вручил Мгеру письмо. В письме было написано:
Мгер! Приходи и в бой со мною вступи, не то я Сасун разрушу, а твой народ в плен угоню.
Прочитал письмо Мгер и сказал:
– Добро! Иди скажи Белому Дэву: пусть, мол, готовится к бою, я скоро к вам буду.
Пахлеван Ками сказал:
– Мгер! Есть у меня просьба к тебе. Обещай, что исполнишь!
– Мое слово свято, – сказал ему Мгер. – Вы – дэвы, а мы – сасунские удальцы, пахлеваны. Мы свое слово держим. Поведай мне просьбу.
– Мы ненавидим Белого Дэва. Приди и убей его, сними с нас гнет.
– Даю слово.
Мгер вернулся домой, поцеловал матери руку.
– Матушка! – сказал он. – Белый Дэв письмо мне прислал: на битву меня вызывает. Благослови меня на ратный подвиг.
– Сыночек ты мой ненаглядный! – молвила Дехцун-цам. – Ты еще молод, куда тебе сражаться с Белым Дэвом? Он изо всех земных царей самый сильный. Для меча он неуязвим. Обожди немного. Подрастешь, тогда и сражайся с Дэвом.
– Нет, – сказал Мгер. – Подождать, конечно, можно, но я слово дал пахлевану Ками, что приду.
С этими словами надел Мгер отцовы доспехи, вооружился, сел на Конька Джалали и поскакал.
Взобрался на высокую гору, где был стан Белого Дэва. Стояла весна, гора была вся в цветах, воздух полнился благоуханьем. В это время Белый Дэв со своею свитой поднялся на гору.
Мгеру пить захотелось, кинулся он искать родник. Вдруг видит: два исполинских дэва стоят у родника и держат в руках буйволиный мех, полный воды. Мгер поздоровался с ними, опросил:
– Можно мне из источника водицы испить?
– Нельзя, – отвечали дэвы. – То ключ Белого Дэва. Чужим людям пить из него не велено.
– Братцы! – взмолился Мгер. – Дайте мне капельку водички – я попью и поеду своей дорогой.
– Не дадим, – молвили дэвы. – Белый Дэв поставил нас тут ключ охранять и строго-настрого приказал: как кто чужой из родника изопьет, тотчас дать ему знать.
Лопнуло у Мгера терпенье: одного из стражей он прикончил, а другого ранил, и тот спасся бегством.
Напился Мгер воды и по кровавому следу раненого дэва доехал до глубокой пещеры. Из пещеры вымахивало необъятное пламя. У входа в пещеру привязанная к дереву красавица девушка с израненного дэва кровь отирала. Мгер дэва схватил, скрутил, целый утес на него навалил, а красавицу отвязал. Смотрит девушка: ее спаситель – юный прекрасный пахлеван. Залюбовалась она им.
– Ах, юный смельчак! – воскликнула красавица. – Ведь сюда ни птица на крыле, ни змея на животе не доберутся. Как же ты это отважился?
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке