«Город, которым мы стали» читать онлайн книгу 📙 автора Н. К. Джемисин на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежное фэнтези
  3. ⭐️Н. Джемисин
  4. 📚«Город, которым мы стали»
Город, которым мы стали

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

2.5 
(8 оценок)

Город, которым мы стали

433 печатные страницы

Время чтения ≈ 11ч

2023 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Лауреат премии Британской ассоциации научной фантастики и премии «Локус».

Финалист премий «Небьюла», «Хьюго» и Британской премии фэнтези.

Бестселлер по версии «Нью-Йорк Таймс».

Одна из 100 лучших книг фэнтези «всех времен» по версии журнала TIME.

Топ-100 обязательных к прочтению книг года по версии журнала TIME.

Одна из 15 лучших книг года по версии журнала Vanity Fair.

Одна из лучших книг года по версии Amazon.

Н. К. Джемисин создала новый невероятный роман – захватывающую историю о культуре, индивидуальности, магии и легендах современного Нью-Йорка.

В Манхэттене молодой аспирант сходит с поезда и осознает, что не помнит, кто он, но чувствует, как бьется сердце города, видит его историю и ощущает его мощь.

В Бронксе директор арт-галереи находит удивительные граффити, разбросанные по всему городу. Ей кажется, что эти прекрасные и сильные работы взывают к ней.

В Бруклине политик и по совместительству мать-одиночка замечает, что слышит, как город поет под перестук ее «Лабутенов».

И они – не единственные.

У каждого великого города есть душа. Одни древние, как легенды, другие – молодые и разрушительные, как дети.

А у Нью-Йорка их шесть.

«В романе мало кто из людей осознает, что крупные города на Земле – Лондон, Гонконг, Сан-Паулу и другие – живые. Когда Нью-Йорк решает присоединиться к этой группе избранных, пять горожан внезапно становятся аватарами одного из пяти боро – районов мегаполиса. Но, к сожалению, первое, с чем они сталкиваются – очень древний враг, который давно охотится на города, а теперь его мишенью стал новорожденный Нью-Йорк. К счастью, воплощения города быстро обнаруживают, что с большой ответственностью приходит и большая сила. Сверхъестественные бои на крышах такси, тайные станции метро, политика городских служб и даже арт-галереи местных художников – все это переплетается друг с другом в живом послании – признании в любви к городу и его разнообразным обитателям. Джемисин завоевывала награды за свои предыдущие романы, но этот завоюет и сердца читателей». – Amazon Book Review

«Это великолепная фантазия, действие которой происходит в самом фантастическом из городов – Нью-Йорке. Она всеобъемлющая, что делает ее только лучше, а в ее основе можно услышать и Борхеса, и Лавкрафта, но уникальный голос и точка зрения принадлежит только самой Джемисин». – Нил Гейман

«Джемисин стала основой той фантастики, что поражает воображение смелостью повествования». – Entertainment Weekly

«Любовное послание, торжество, выражение надежды и веры в то, что город и его жители могут и будут противостоять тьме, страху и, если потребуется, встанут на защиту друг друга». – NPR

«Этот роман – безудержный восторг, веселое путешествие, призыв к действию и революция с обилием танцев. Завидуй, Лавкрафт!» – Аликс Е. Харроу

«Одна из самых захватывающих и мощных фантастических книг современности. Новый роман Джемисин привлечет внимание даже тех, кто не читает фэнтези». – Booklist

«Самый значительный писатель-философ своего поколения… Она так хороша». – Джон Скальци

«Песня любви и ненависти к родному Нью-Йорку. Яростная, поэтичная, бескомпромиссная». – Kirkus

«Удивительно изобретательное любовное письмо Нью-Йорку, касающееся всего мира. Талантливый ответ Лавкрафту, с симпатией и юмором. Своевременная и дерзкая аллегорическая история для нашего времени. Эта книга – все и даже больше». – Ребекка Роанхорс

«Джемисин показала душу Нью-Йорка так, как это могла сделать только писательница ее уровня. Это шедевр, который игнорирует все правила: красивый, музыкальный, жизнерадостно странный и настолько невозможно фантастический, насколько и очень правдивый». – Пэн Шеперд

«Без сомнения, одна из самых блестящих книг, которую я когда-либо читала. Это дань уважения Нью-Йорку, наполненная любовью и резкая, настолько невероятно изобретательная, что я почувствовала, как расширяются границы моего собственного воображения и возникает понимание того, каким может быть фэнтези». – Шеннон А. Чакраборти

«Величайший из ныне пишущих авторов фэнтези открывает свое сердце Нью-Йорку, и в результате получается роман, полный любви, ярости и невероятно убедительных персонажей, как того и заслуживает мой любимый город». – Сэм. Дж. Миллер

«Один из самых известных новых голосов в эпическом фэнтези». – Salon.com

читайте онлайн полную версию книги «Город, которым мы стали» автора Н. Джемисин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Город, которым мы стали» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2020
Объем: 
779739
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
10 апреля 2024
ISBN (EAN): 
9785041952372
Переводчик: 
Вера Юрасова
Время на чтение: 
11 ч.
Правообладатель
22 575 книг

Queenny

Оценил книгу

Для того чтобы не просто прочитать эту книгу, но и получить от нее удовольствие, вам нужно непременно обладать следующим набором качеств:
- ценить магреализм выше остальных жанров (где в отличие от горфэнтези фантдоп не получит никакого объяснения вообще и нужен исключительно как метафора, вроде Портрета Дориана Грея);
- обожать Нью-Йорк во всех его проявлениях (желательно фанатеть даже хлеще Вуди Алена) и знать абсолютно все районы и культурную жизнь, с ними связанную;
- быть 100% на стороне угнетенного меньшинства (неважно какого);
- ненавидеть остальное большинство так сильно, что объявить его вселенским злом просто по причине существования.

Ну и в идеале дополнительно уважать андеграундную культуру: от граффити до рэпа.
Довольно специфичный набор качеств, которым я, к сожалению, не обладаю. С натяжкой еще могла бы оценить магреализм, если бы он был на уровне помянутого же Уайлда или Де Линта (у которого города тоже героями иногда выступают), или Геймана… ну, вы поняли – качественных авторов. Тут по объективным параметрам недотянуто даже до уровня Поллока с Сыном города.

Еще я могла бы, пожалуй, проникнуться атмосферой Нью-Йорка, если бы его автор показывала действительно как Вуди Аллен: с любовью к каждой улочке, каждому району… Но нас тыкают лицом исключительно в грязь и неприглядную изнанку: власть Манхэттена - деньги, подлость и ложь, Бронкса – подпольная культура и ненависть к белым богачам, Бруклина – двуличие и рэп, а сам Нью-Йорк (его аватар) тут бездомный, озлобленный и наглый гей. Такой Нью-Йорк, простите, я любить не готова.

Ну а остальное да, невозможно принимать, не будучи угнетаемым изгоем с кожей оттенка отличного от белого. Причем соглашусь с остальными рецензентами: тут расизм переворачивают с ног на голову и объявляют всех поголовно белых мразями, подонками и сволочами. Серьезно? Такой подход способен оттолкнуть даже либерально настроенных людей. Просто отвратительно читать, когда все почти без исключения жители Нью-Йорка из Лиги плюща выставлены негодяями. Сама автор, кстати, основными критериями описания незнакомых людей считает не пол и возраст, а расу и ориентацию. Встречаясь, герои говорят: нам нужно отыскать темнокожую лесбиянку. Ничего так описание?

И в дополнение, сами герои не понравились совершенно. Абсолютно без всякого вступления они превращаются в аватары ожившего Нью-Йорка с разделением по районам, вот только представители прямо скажем не слишком впечатляют. Ни одного положительного персонажа я лично не нашла в книге вообще. Есть только те, кто хотят выжить, и безликий Враг, просто этакое непознаваемое зло. Да, это отсылка на Лавкрафта.

И кстати, это и еще один камень в огород Джемисин – отсутствие оригинальности. Я бы первая вступилась за нее, так как начала ее читать еще лет пятнадцать назад со странного ромфанта, и уж единственное, в чем автора нельзя было упрекнуть – так это в отсутствии воображения. Раньше любое ее произведение тоже было более чем странным и до максимума раскрепощенным в плане наличия всех форм секса, но обалденно оригинальным. Именно поэтому я больше всего разочарована. (Хотя нет, разжиганием ненависти всё же больше).

Очень, очень печально. И хотелось бы защитить автора, но никак. Читать продолжение, само собой, не буду, меня от этой-то книги много раз чуть не вывернуло. С огромным трудом дочитала, хотя ради чего? Ненавижу, когда тянут кота за… хвост огромную кучу времени, а потом за пару страниц всё решают. Просто некрасиво так делать. Ну и отдельные лучи возмущения за отсутствие внятной системы магии, особенно за тему с необходимостью

спойлерпоглотить главным аватаром остальных. До этого аватары районов объявлялись органами, а сам Нью-Йорк – телом. Это типа приходят к тебе почки, и ты их глотаешь? Дурдом! Но еще больший дурдом это съехать с темы поглощения и оставить всех этакой счастливой свингер-семьей). свернуть

Финал меня добил окончательно. Нет, просто не могу высоко оценить.

17 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

ivanderful

Оценил книгу

«Город, которым мы стали» Н.К. Джемисин — популярное в букстаграмме и в списках всяких премий городское фэнтези, собравшее уйму восторгов как от Нила Геймана, так и от людей, чья похвала чего-то стоит. Сеттинг: Нью-Йорк, мое любимое туристическое место, где по сюжету несколько людей осознают себя аватарами города. Им противостоит некий загадочный Враг. И есть лавкрафтианские мотивы, на которые загадочно намекали прочитавшие. Класс? Класс.

И в начале всё отлично: Нью-Йорк живенький, интрига есть, сюжет обещает быть ну очень оригинальным.. А потом осознаешь, что ты уже три четверти книги прочитал, а события смахивают на какое-то затянувшееся вступление. Персонажи, между которыми не происходит никакой, извините, химии, ходят туда-сюда, рассусоливают о своих (скучных) делах. Несколько вяловатых экшен-сцен, во время чтениях которых даже не успеваешь поволноваться. К концу происходит попытка движа пободрее, но и он почти сразу тухло заканчивается. И всё. Эээ... Ну да, будет еще две книги, но от этой впечатление какой-то демо-версии.

А о втором минусе и говорить как-то стыдно, но скажу — очень уж меня это смутило. Главные положительные герои — сплошь цветные (надеюсь, так говорить вежливо, поправьте меня пжлст, если нет) люди. И это абсолютно нормально, в Нью-Йорке действительно живет множество разных народов. Но вот что было странным, что все белые персонажи оказываются злодеями. И даже Враг из других измерений тут белого цвета. И с фамилией «Белая». А белые мужики тут вообще все как на подбор отвратительны: продажные копы-расисты, фашисты-насильники, провокаторы-антифеминисты, ну и вообще просто. Да, это все есть и в реальности, но в книге, особенно на фоне протагонистов (которые тоже поругивают белых), выглядит довольно.. однобоко?
Не отпускало ощущение, что меня, белого мужчину, позвали на вечеринку, где даже не пытаются вежливо сделать вид, мол, мне рады, а даже прямо высказывают свою неприязнь. Хорошо хоть я не со Стейтен-Айленда, а то вообще бы собрал му*ацкое бинго по версии Джемисин.

В общем, лайк за Нью-Йорк и лавкрафтианство, но дизлайк за все остальное, жаль.

27 января 2024
LiveLib

Поделиться

Neveyka

Оценил книгу

Встаёт, значит, прекрасная, умная и чернокожая Джемисин к микрофону и говорит: “Тупое белое быдло! Вы все расисты и ксенофобы, и знаете, что в вас самое мерзкое? Что вы вечно обобщаете всех чёрных, навешиваете на нас грубые ярлыки и априори ждёте от нас самого худшего”. Скажите, вы тоже видите в этом пафосе двойной стандарт? Сама Джемисин, что, не обобщает, не навешивает и не ждёт самого худшего?

При этом, её роман не признан расистским, более того – он получил номинации на фантастические премии. Фантастические премии за социальную повестку? За выступление против расизма, выраженное языком расизма? Я даже не знаю, что сказать. Разве что, в моём понимании, это не лучший метод борьбы с расизмом. Да чего уж там, это прям паршивый метод.

У Джемисин девять героев. Положительные – афро-американка, афро-американец, мексиканка, индианка, латинос, азиат + чувак смешанных кровей. Мужчины – гомо- или бисексуалы; гетеросексуалы тут все ублюдки. Отрицательные – белая и… белая. Тут всё вражеское – исключительно белого цвета. Все плохие люди, все монстры – белые, буквально. Я щас серьёзно. И Джемисин тоже. Самое смешное, что я бы даже не обратила внимание на диверсивность каста, если бы мне через страницу не втирали про тупорылость белых и крутость POC-ов (People Of Colour).

Блин, вот спасибо, Джемисин, почитали, называется, фэнтези. Из 400+ страниц, тут только последние 50+ – это реально городское фэнтези про то, как районы Нью-Йорка, воплощённые в людях, спасают его от “пришельцев”. Всё остальное – демонстрации на тему вышеупомянутого. Понравилась ли мне книга? Нет. Что я думаю? Что писать такое, как минимум, неприлично. Как максимум, разжигает расовую вражду. Не знаю, кому этим Джемисин хотела помочь. Уж точно не миру, дружбе, жвачке. Я за инклюзивность, но разве она не должна быть… ну… инклюзивной?

Впрочем, идея романа хороша. Жаль только, что не ради неё он, видимо, был написан.

15 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика