«Евангелие Достоевского» читать онлайн книгу 📙 автора митрополита Илариона на MyBook.ru
image
Евангелие Достоевского

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.73 
(22 оценки)

Евангелие Достоевского

168 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2022 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Достоевский – один из самых сложных для понимания русских писателей. Как никто другой, он заставляет читателя думать, ставя вопросы и не давая на них прямые ответы. И Евангелие – один из ключей, при помощи которых открывается миросозерцание Достоевского. А сочинения Достоевского могут для кого-то стать ключом к открытию для себя Евангелия.

Название новой книги митрополита Илариона – «Евангелие Достоевского» – имеет двойной смысл. Речь в ней пойдет не только о том Евангелии, которое всю жизнь читал Достоевский, но и о том, которое он писал. Ибо его творчество было «благой вестью» для русского народа – пророческой и апостольской вестью о спасении через Христа.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Евангелие Достоевского» автора Иларион (Алфеев) на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Евангелие Достоевского» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2024
Объем: 
304146
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
29 января 2024
ISBN (EAN): 
9785605048411
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
79 книг

nadyadyuryagina82

Оценил книгу

Замечательная книга. Провела пару прекрасных вечеров с ней. Книга действительно вдохновляет читать и перечитывать Достоевского.
Читается легко, я нашла ответы на вопросы о Фёдоре Михайловиче, о его вере.
Обязательно перечитаю книгу после прочтения великого Пятикнижия.

3 августа 2024
LiveLib

Поделиться

chernyakdarya

Оценил книгу

У меня сложные отношения с Фёдором Михайловичем. В юности я страстно любила его романы, а сейчас мне стало сложнее их воспринимать, слишком много суеты и, кажется, на пустом месте. Но я не сдаюсь и пытаюсь понять. Митрополит Иларион (Алфееев) уважаемый мной автор, до чтения его книги я перечитала «пятикнижие», но без «Бесов», которых не хочу перечитывать ни под каким предлогом. Митрополиту Илариона Фёдор Михайлович явно нравится, нравится больше, чем Константин Леонтьев, обвинявший Достоевского в «розовом христианстве».
В книге описывается краткое содержания жизни Достоевского и главные черты его творчества. Что мне сразу не нравится: национализация христианства. Русский Христос. Серьёзно? Кто-то опять не читал апостола Павла. Бесконечные сомнения в вере. Да, в юности мне это и нравилось Бог как бы есть, но я как бы сомневаюсь и иногда творю всякую чушь, но Бог есть, я знаю, или не знаю, в общем, чувствую, что есть, что должен быть, но почему бы пока не влюбиться в двух женщин одновременно или не попытаться отбить красавицу у своего отца. А там я точно поверю. Мышкин- «Христос» приезжает в Россию из Швейцарии без креста, покупает оловянный крест у солдата, потом он поменялся на золотой рогожинский. Я не понимаю где вера людей, которые не ходят в церковь? Сонечка Мармеладова ходит служить панихиду по Елизавете, где церковный приход? Почему никому нет дела до голодающих детей и девушки, пошедшей в проститутки, чтобы их прокормить? Ладно, я ухожу от книги, чтобы поговорить о своём.
Книга митрополита Илариона действительно для новоначальных. Это основа, база, но в ней есть цитаты из других книг о творчестве Достоевского, можно продолжить изучение по ним. Очень много и очень верно и сам Достоевский, и митрополит Иларион говорят о революционерах, социаистах, «бесах», о будущем (для Достоевского) и уже прошлом, сбывшимся для митрополита Илариона.
В целом, книгу рекомендую всем, кого интересует творчество Достоевского. Думаю, даже, если вы очень хорошо знакомы и понимаете его, всё равно что-то новое узнаете, в крайнем случае побудете вместе с Фёдором Михайловичем и его героями.
А моя буря в душе, моё несогласие с Достоевским — это признак схожести наших характеров, возможно, наших исканий, наших мыслей, наших путей. В конце концов, моей любимой книгой до сих пор остаётся «Преступление и наказание», а моим самым близким героем Родион Раскольников.

P.S. Название книги неоднозначно, но в самом начале книги автор рассказывает о книге Нового Завета, подаренной Достоевскому жёнами декабристов, когда тот прибыл на каторгу. Единственная книга, которую на каторге можно было читать. Эта книга сопровождала Фёдора Михайловича всю его жизнь, была усеяна заметками. Митрополит Иларион, возможно, хотел поиграть со словами, но, как нормальный православный человек, не утверждал, что Достоевский написал своё Евангелие.

22 февраля 2026
LiveLib

Поделиться

Tvorozhok

Оценил книгу

митрополит оказался вовсе не тем, кто анализирует тексты, но кто старательно работает с существующими источниками и складирует самые интересные мысли из них в одну книжку. труды святых отцов, литературоведов, свидетельства современников - книга больше похожа на цитатник, нежели собственный труд автора. автор, скорее, сумел все это свести воедино и кое-где разбавить собственными связками, редко размышлениями - чаще просто логическими переходами из темы в тему.

это не то, чего я ожидала от книги, тем более что читалась она до неприличия легко, учитывая, какой писатель взят в фокус. тем не менее, было приятно вспомнить основные моменты из университетского курса, ознакомиться с выдержками из трудов людей, которых я, вероятнее всего, читать отдельно никогда не стану, и, в конце концов, вспомнить биографию ФМ.

самый классный момент - то, как биографические события показаны в связке с формированием мировоззрения Достоевского и как они, в свою очередь, нашли непосредственное отражение в его романах. эпилепсия, 4 года каторги, денежные долги, дружба, затем разрыв с Белинским, неприятие социализма, любовь к Христу, скитания по Европе. все это невозможно не учитывать, анализируя «что хотел сказать автор» и «почему у него все персонажи такие истеричные и сумасбродные».

мне, конечно, после этой книги захотелось углубиться в более серьезное исследование - например, Бахтина о проблемах поэтики ФМ - и продолжить перечитывать его книги. «Идиот» и «Братья Карамазовы» на очереди (раз в 3-й, кажется).

11 июля 2024
LiveLib

Поделиться

До появления этого перевода Евангелие можно было читать только по-славянски
16 сентября 2021

Поделиться

Перевод увидел свет в 1823 году, в царствование императора Александра I,
16 сентября 2021

Поделиться

представлял собой первое издание русского перевода Нового Завета, сделанного под руководством протоиерея Герасима Павского и под общим наблюдением архиепископа Филарета (Дроздова),
16 сентября 2021

Поделиться

Автор книги

Иларион (Алфеев)

81 книга