– Я не смог. Староста решил немного развеяться, его сейчас нет в деревне, я прошу прощения… – Вэл, сам того не желая, вновь начал оправдываться.
– Хватит, – в голосе Наместницы послышалось раздражение. – Я предполагала, что старосту ты не приведешь. Не нужно оправдываться. Ты меня понял?
Вэл кивнул.
– Хорошо. Сара, – Терра весьма дружелюбно обратилась к кухарке, – ты помнишь мою просьбу? Ту, которую я озвучила в день своего приезда?
Сара кивнула.
– Ты выполнила ее?
Опять кивок.
– Хорошо. Гарт? Когда мы прибыли, я тебя тоже о чем-то попросила, ты помнишь?
Гарт тоже кивнул.
– Очень хорошо, – Терра удовлетворенно улыбнулась и откинулась на спинку стула. Тогда… Слушай, Вэл. Слушай вместе со мной, – она посмотрела на него с каким-то непонятным торжеством. – Потому что после их слов я дам тебе столько заданий, что в ближайшую неделю ты будешь ОЧЕНЬ занят, – на ее губах заиграла кривая улыбка. – Итак. Сара?
Кухарка подобралась. Для нее, как и для Вэла, все еще дико было сидеть в присутствии Наместницы.
– Я проинспектировала кладовые, как вы и просили…
– Ты. Говори мне ты, – Терра сердито прищурилась.
В глазах Сары Вэл увидел панику. Еще бы…
– Госпожа, пожалуйста, не просите, – умоляюще прошептала кухарка.
Терра вздохнула.
– Давай еще раз попробуем, хорошо? – попросила она. – Скажи мне: я проинспектировала кладовые, как ты и просила.
– Я… – голос Сары стал хриплым. – Я…про-проинспектировала к-кладовые, как вы…ты и про…пр-просила.
Терра удовлетворенно кивнула.
– Продолжай, – приказала она.
– Я… – Сара глубоко вздохнула и решительно продолжила. – Если верить твоим словам, то пиршество ты собираешься устроить на Праздник Нового Года, а также уже весной, на Празднике Изгнания.
Терра весело кивнула. Ей понравилось, что Сара справилась с собой.
– Дальше.
Сара еще раз вздохнула. Ей было трудно.
– Можно я просто вывод скажу? – жалобно спросила она.
Терра тихо рассмеялась.
– Можно, – кивнула она.
– Из пяти кладовых, заполненных доверху, нам нужны только две. Если мы продолжим потреблять продукты в том количестве, что и сейчас, запасы просто пропадут.
– Да-да, – Терра почему-то развеселилась. – И не забудь, что я не брезгую кукурузой, – сказав это, она расхохоталась.
Сара лишь улыбнулась в ответ.
– Спасибо за информацию. Теперь ты, Гарт.
– За три дня много не успеешь, но мы смогли посетить близлежащие графства, – пробасил Гарт. – До Ловны, естественно, не добрались, но посетили Ень, Черни, Шай и Флог. Тамошние господа не очень довольны положением дел. Едва они успели усесться на свои новенькие графские стулья, которые им пожаловал твой отец, как Крэп установил для них совершенно непомерные налоги. Пожалуй, только граф Еня наплевал на своих людей. Остальные вроде неплохо живут. В Шае вовсе благодать, тамошний новый граф – бывший помощник распорядителя ресурсов при старом Короле, так что там все схвачено. Он так надурил Крэпа, что и налоги вроде заплатил, себе оставил, так и простой люд, вроде как, не сильно голодает. Там повеселее, в Шае-то. Короче говоря, начни-ка ты с Морошки. Время есть, разберешься и с остальным.
Терра посмотрела на свои сплетенные пальцы.
– Ень? – повторила она. – Вэл, это где?
– Близлежащее графство к востоку отсюда. Бывший удел… – он замялся.
Терра вопросительно подняла брови.
– До прихода Короля Виттера, Ень был уделом Дримма, – ответил Вэл на ее невысказанный вопрос.
Наместница поджала губы. Она вновь посмотрела на Вэла.
– Ты догадываешься, что я хочу тебе поручить? – спросила она.
Вэл догадывался. Но не верил.
На всякий случай он покачал головой.
– Не делай вид, что ты глупее, чем есть! – рассердилась Терра. – Ты прекрасно все понял!
Да.
Он понял.
Эта невероятная женщина собирается открыть кладовые.
Она собирается вернуть крестьянам то, что Крэп у них забрал.
Она собирается быть верной своей клятве.
Глава 9
В покоях Дримма было уютно и тепло, даже жарко, но Вэл все равно устроился поближе к камину. Расположившись на пушистом ковре, сшитом из множества кроличьих шкур, он с наслаждением потягивал горячее вино со специями, вдыхал аромат березовых дров и щурился от удовольствия.
Целитель сидел в кресле в компании огромного фолианта и бокала с янтарной жидкостью. Вэл был уверен, что это самогон, но Дримм утверждал, что этот экзотический напиток привезен из Нихола, самого западного графства Сильверии. Он даже предложил Вэлу попробовать, но тот отказался, не желая вливать в себя нечто, пахнущее солодом, медом и гнилой свеклой одновременно.
А вот Гарт все-таки решился, о чем сильно пожалел. Командир гвардии сидел на окне и уже больше получаса отплевывался, пытаясь прогнать жуткий привкус напитка.
За последние две недели для них троих стало своеобразной традицией собираться у Дримма и коротать вечера за легкими разговорами, игрой в карты или вялым бросанием костей.
С момента прибытия на Север Терры Лирно прошло почти полтора месяца. Хлопоты, связанные с открытием кладовых Северной Длани, а так же убеждением новых графов всех двадцати четырех уделов северной провинции сделать то же самое (это не всегда было просто, некоторые лорды были весьма недовольны тем фактом, что их заставляют умерить свои аппетиты и раздать часть своих запасов крестьянам) были закончены. Наступила календарная зима, ненастник, последний месяц осени, сменился первым месяцем зимы, снежником, который с самого первого дня решил оправдать свое название и завалил Северную Длань и еще несколько графств по самую макушку. Гарт, Вэл и Кварт, к счастью, успели вернуться в замок, потому что спустя пару дней после начала снегопада сообщение между графствами прекратилось. Теперь они были заперты в Северной Длани до наступления тепла. Конечно, спустя пару недель они смогли расчистить дорогу между замком и деревней, но этим и ограничились. Отправлять сообщения можно и магической почтой, благо маги есть в каждом из уделов, так что, при желании, Терра могла контролировать, как лорды выполняют ее указания. Чем она и занималась. После того, как сообщение между Северной Дланью и Морошкой была восстановлено, она почти каждый день посещала Йошина и связывалась с одним из новых графов, требуя полный отчет. Вэл, сопровождавший ее в этих поездках, с удовольствием наблюдал, как новоявленные лорды сквозь зубы отчитываются, сколько провианта они вывезли из своих замков. Но эти поездки не занимали много времени, поэтому по вечерам Вэл был свободен.
Жизнь замерла, в ожидании далекой весны.
Сопровождая Терру в ее небольших поездках, Вэл обратил внимание, что Морошка начала оживать. На главной площади прибавилось людей, тут и там слышался смех. Конечно, не все могли позволить себе долгие прогулки, но в любом случае, свою клятву Наместница сдержала. Народ начал потихоньку забывать о лютом голоде. Посетив улицу Шепота еще раз, Терра вновь поговорила с Сэлли. Женщина, естественно, оставалась такой же худой, но на щеках заиграл румянец, да и ее сын выглядел намного лучше. И если в первый раз люди здесь встречали их молчанием, полным скрытой ненависти, то при втором посещении высыпали на улицу и окружили Наместницу, повторяя слова благодарности. На глазах Терры тогда опять появились слезы, и она заплакала. Она плакала, а эти люди все повторяли: «Спасибо, госпожа! Спасибо, госпожа! Спасибо, госпожа!»
«Спасибо, госпожа.»
Эти слова сопровождали Терру повсюду. А когда она снизила подати до уровня тех, что были при Короле Тероне, крестьяне прибавили к ним «слава Наместнице».
Сегодня, в самый короткий день в году, в Морошке состоялась традиционная ярмарка, где каждый житель мог выставить на продажу что угодно. Именно там Дримм и приобрел свое пойло. К слову, ему самому напиток явно нравился, он неторопливо потягивал его, изредка довольно причмокивая. Он перелистывал страницы книги, которую приобрел там же, на ярмарке, буквально выхватив ее перед носом Йошина, время от времени вчитываясь в содержимое. К сожалению, краска на обложке совершенно выцвела, и название книги Вэл так и не разглядел. Впрочем, он не сомневался в том, что это что-то унылое. Только какая-нибудь скукота типа «Степные травы и способы их применения» или «Справочник ядов» могла заинтересовать целителя.
Вэл был рад за друга. За последний месяц он изменился до неузнаваемости: трезвый образ жизни пошел ему на пользу. Он даже слегка пополнел, что сделало его еще привлекательнее для женской половины замка.
Как Вэл и предполагал, Дримм быстро нашел с Наместницей общий язык. Время от времени они совершали совместные прогулки пешком вдоль крепостной стены (однажды они все-таки наткнулись на Алебастрового Шутника, который от испуга выпустил такую огромную сеть, что окутал ею Терру с головы до ног), иногда вместе изучали какие-то документы. А не далее как неделю назад Вэл обнаружил их в зале для приемов. Склонившись над какой-то бумагой, они смеялись в голос, при этом рука Дримма покоилась на плече Терры. Подумав, что он им помешал, Вэл попятился прочь, но Наместница и целитель, обнаружив, что они уже не одни, совершенно не смутились, а, наоборот, пригласили разделить веселье. Бумагой оказалось гневное письмо Крэпа, доставленное магической почтой. В нем бывший хозяин замка распекал «нерадивую дуреху» за то, что она «разрушила с таким трудом достигнутый порядок». Вэл тогда с удовольствием посмеялся вместе с ними. И задумался над тем, что будет, если это взаимопонимание перерастет во что-то большее. Но пока все говорило о том, что между Террой и Дриммом зародилась только дружба.
Вэлу же сначала было довольно трудно обрести некое подобие баланса в отношениях с Наместницей. Ее перепады настроения сначала ставили его в тупик, он совершенно не понимал, где кончаются тоска и безразличие, в которых купались ее глаза, а где начинаются саркастичные шутки, едкие замечания и приступы совершенно беспричинного веселья. Но вскоре он начал понимать, что именно вгонит Терру Лирно в тоску, а что развеселит, и между ними установились теплые доверительные отношения. Это было весьма кстати для них обоих, ведь находясь рядом по много часов в день, они невольно проникали в души друг друга. Например, Вэл так и не смог скрыть от Наместницы, что он обожает те ощущения, что дарит мороз. Однажды она заметила, как он млеет от удовольствия, чувствуя, как его щеки загораются от щипков стужи. И ничего не сказала. Однако на следующий день, когда мороз стал еще суровей, она с самым серьезным выражением лица предложила Вэлу прогулку до Морошки и обратно голышом.
«Чтобы получить максимум удовольствия на всех участках тела», – сказала она и расхохоталась, глядя на ошарашенное лицо Вэла.
Вэл же, спустя месяц плотного общения осознал, что Наместница не любит толпу. И не просто не любит, она боялась толпы, как иные боятся огня. В те моменты, когда она оказывалась среди большого количества людей, ее и так не слишком подвижный взгляд застывал, а лицо принимало совершенно отсутствующее выражение. Она всегда пыталась побыстрее исчезнуть оттуда, где скапливается толпа. Но с течением времени это удавалось ей все реже, ибо благодарное население Морошки высыпало на улицы буквально в полном составе, стоило ей въехать в деревню.
«Благодарим».
«Слава Наместнице!»
«Спасибо, госпожа».
Интересно, какие слова они еще найдут?
Вэл допил вино и поднялся, чтобы налить себе еще. Гарт предпочел вину темный эль, Дримм смаковал свою гадость, поэтому, сегодня в распоряжении Вэла был полный кувшин. Наполнив бокал, он сообразил, что его собутыльники исподлобья разглядывают его, будто бы чего-то ожидая. Покопавшись в памяти, он с досадой вспомнил, что сейчас его очередь ходить. Сегодня, с подачи Дримма, они играли в тройные шарки, не самую популярную игру на Севере, да и во всей Сильверии. Игра была довольно сложна, требовала концентрации внимания, что в реалиях уютного вечера и уже немного дурной от вина головы, было не совсем к месту. Поэтому он, недолго думая подошел к восьмисторонней игровой доске и поставил свою фишку в откровенно невыигрышное положение, сдаваясь.
Дримм досадливо выругался, а Гарт, разделявший мнение Вэла по поводу неуместности игры, одобрительно подмигнул.
– Сразу бы признали, что являетесь слишком тупыми, чтобы попытаться обыграть такого мэтра, как я, – ворчал Дримм, собирая фишки и доску в специальный футляр. – Только время с вами терять. Вот научу Терри со мной играть, будете знать.
– Не вижу в этом ничего страшного, – заявил Вэл, вновь усаживаясь возле камина.
Надо же, уже Терри.
– Ты просто не понимаешь, чем все обернется, – демонически ухмыльнулся Дримм. – Она заставит вас играть вместе с нами, вчетвером-то интересней!
– А она умеет, – внезапно заявил Гарт. – Но, как и все нормальные люди, терпеть не может играть в эту ерунду. Так что мимо, Дримми.
Целитель разочаровано посмотрел на гвардейца.
– Ты мне врешь! – заявил он.
– С чего бы, – посмеиваясь, ответил Гарт.
Дримм зло затолкнул футляр с игрой в шкаф и вернулся в кресло.
– Ты просто еще не осознал, насколько здесь бывает скучно зимой, – целитель вновь открыл книгу. – Дороги перекрыты, поэтому ни приемов, ни балов. Темнеет рано. Скоро ты сам приползешь ко мне с просьбой раскинуть шарки, так и знай.
Гарт пожал плечами.
– Я – гвардеец. Меня совершенно не интересуют приемы и балы. А заниматься можно и чем-то полезным, – заявил он. – Например, упражняться с мечом и луком. Метать кинжалы. Отжиматься.
Вэл повел плечами.
– А ведь это идея, Дримми, – сказал он. – Мы с тобой совершенно потеряли форму, а Гарт сможет нас потренировать. Ты прав, если ничем не заниматься, мы сдуреем со скуки. Но ведь мы действительно можем заняться чем-то полезным, вместо того, чтобы терять время на игру в шарки или кости.
Дримм поморщился. По всей видимости, намек Гарта не вызвал у него энтузиазма. Он уткнулся в книгу, всем своим видом показывая, что он очень занят. А вот Вэлу эта идея нравилась. Он давно подумывал над тем, чтобы вспомнить навыки владения мечом, а Гарт все-таки начальник стражи. Таким образом, они убьют двух зайцев одновременно: Вэл станет искуснее, а у Гарта появится партнер для тренировок. После того как люди Гарта были направлены в графства для формирования стражи из северян, в Северной длани осталось всего пятеро столичных гвардейцев, не считая самого Гарта. Конечно, они тоже могли помочь своему командиру в тренировках, но, как оказалось, между ними была огромная социальная пропасть. До прихода к власти нового Короля старший брат Гарта был графом Великого Триумфа, одного из уделов западной провинции. Конечно, сейчас Гарт был простым гвардейцем, но Вэлу ли не знать, что людям трудно забыть, что те, кто, вроде бы сейчас стоят с ними на одной ступеньке социальной лестницы, еще вчера были их господами. Вэлу и Дримму повезло. Они стали слугами в Северной Длани, а не в своих бывших уделах. Гарту же, бывшему начальнику стражи Белого Стана, столицы Сильверии, пришлось нелегко. Он столкнулся со злыми насмешками, злорадством и откровенной травлей.
«Терра меня просто спасла, назначив начальником своей гвардии и отправившись со мной на Север, – говорил он. – Иначе я бы не выдержал и поубивал бы всех, кого смог. А потом меня бы повесили».
Впору начинать вести записи о том, скольких за последнее время спасла Терра Лирно.
– Давай завтра начнем, – предложил Вэл. – Только предупреждаю: я не держал в руках меч уже год.
Гарт усмехнулся.
– Ничего, – ответил он, – мы вернем тебе былую сноровку.
– Вообще-то, Гартик, мы с тобой вроде бы договорились, что с Вэлли не разговариваем, – ядовито прошипел Дримм, выныривая из книги.
Вэл непонимающе нахмурился. Это с чего?
Гарт в ответ на его вопросительный взгляд снова подмигнул и с нарочитой обидой отвернулся.
Что происходит, вообще, а?
– Ты, Вэлли, когда в следующий раз захочешь утаить такой повод напиться, помни, что такие вещи не скроешь. Тем более, от меня, – назидательным тоном проговорил Дримм, откладывая книгу. В его глазах танцевали бесенята. Он явно издевался.
– Какие вещи? – сердито спросил Вэл. Он откровенно не понимал, о чем целитель ему толкует.
– Нет, Гартик, ты слышал? Он еще спрашивает! – неподдельно возмутился Дримм. – Это, наверное, для него не повод, понимаешь? Подумаешь, спустя пять лет брака жена наконец-то забеременела!
Вэла как будто ударили по голове обухом.
– Что? – спросил он.
– А то, что друзья не поступают так, понимаешь? – Дримм не замечая явного замешательства друга, продолжал возмущаться. – Ты помнишь, когда Варра сказала мне, что ждет ребенка? Да я первым делом тебе тогда написал! А через неделю я к вам приехал, помнишь? Мы тогда с тобой неделю трезвыми не были! А ты молчишь, будто бы твой наследник ничего не значит! Да, сейчас ты уже не лорд, но все равно…
– Дримм, заткнись, – Вэл услышал голос Гарта. Вокруг него будто собирался белый туман. В голове зашумело. – Ты что, не видишь, что он не знал?
– Не зна… – Дримм осекся, во все глаза разглядывая друга. – Демоны, Вэл!
Туман становился все плотней, а шум в голове все сильней. Теперь он явно слышал стрекот сверчков.
– Вэлли!
Последнее, что он помнил перед тем, как потерять сознание, это склонившиеся над ним лица Гарта и Дримма. Гарт был испуган, а Дримм явно ржал.
«Не смешно», – успел подумать Вэл и провалился в забытье.
Глава 10
Над Морошкой нависли тяжелые снежные облака, готовые вот-вот высыпать на деревню новую порцию белой мглы. Судя по цвету облаков и все усиливающемуся ветру, их ожидала сильная метель. Это в лучшем случае. О буране думать не хотелось, ведь не могут боги быть настолько злы, насылая ненастье накануне праздника Нового Года.
Небольшая группа жителей деревни под руководством старосты возводила посреди главной площади огромный снежный вал. Ближе к вечеру его определенным образом зальют водой, чтобы завтра во время безумного веселья, которое всегда сопровождает праздник, любой мог прокатиться на шикарной горке.
Терра, доверившись Эндри, торжественно пообещавшему украсить замок в самое короткое время, рассказала Саре и ее бравой команде поварят о своих предпочтениях по поводу угощения на завтрашнем пиру и, прихватив с собой Вэла, отправилась в деревню, чтобы поговорить со старостой. За ними увязались Дримм и Гарт, утверждающие, что без них Вэлу не справится.
– Ты же знаешь, Терра, Вэлли слабенький стал, в обмороки падает, – откровенно смеясь, говорил Дримм. – А тебе защита нужна. Наместница ты, или нет?
Шутка про его обморок за прошедшую неделю надоела Вэлу до безумия. Но поделать он ничего не мог, тем более, что Терра тоже с удовольствием подшучивала время от времени по этому поводу. Впрочем, эти шутки были добрыми: Дримм откровенно радовался за друга, Гарт тоже искренне поздравил с ожиданием наследника, а Наместница распорядилась, чтобы к любой другой работе, кроме как исполнению обязанностей ее горничной, Лиру не привлекали. Подобная забота растрогала Вэла до глубины души.
В итоге, в Морошку они отправились вчетвером и теперь с интересом наблюдали, как главная площадь прихорашивается к празднику. Помимо горки на площади возводили некое подобие помоста, на котором завтра сможет выступить любой желающий: спеть песню, рассказать интересную историю или даже станцевать. Тут и там появлялись небольшие прилавки. Завтра здесь начнут продавать горячее вино, сахарные палочки, жареные кабачки под чесноком, неизменный атрибут праздника Нового Года, а так же всякую красивую мелочевку, сделанную своими руками: игрушки, глиняные свистульки, расписные блюда и прочую ерунду.
О проекте
О подписке