Читать книгу «Во власти чудовища» онлайн полностью📖 — Мики Ртуть — MyBook.
image

Глава 6. Побег

Второй раз Тина проснулась от солнечного луча, скользящего по щеке, прислушалась – пели птицы, и появилось ощущение чужого присутствия. Тина открыла глаза. Шторы были отодвинуты, в распахнутое окно лился яркий дневной свет. Теперь она смогла рассмотреть свою тюрьму. Стены закрыты черным шелком, по которому шла искусная серебряная вышивка, напоминающая звездное небо. Баснословно дорого. Ручная работа. Деревянная мебель: круглый резной столик, комод, платяной шкаф, – все из темного палисандра, на полу белый ковер в черный орнамент. На прикроватных тумбах – магические светильники, с той стороны, где спала Тина, низкая серебряная ваза с белыми ромашками. Строго, изысканно, дорого.

– Добрый день, госпожа Тина. Как вы себя чувствуете? – Горничная лорда протянула белоснежный махровый халат и чуть заметно улыбнулась. – Мое имя – Сильвия, я помогу вам освоиться в доме хозяина.

Тина молча надела халат, позволила Сильвии расчесать себя и так же молча спустилась следом за ней на первый этаж, в большую светлую столовую. В голове было пусто, никаких мыслей, никаких эмоций и желаний. Никогда еще Тина не чувствовала себя так безразлично. Ей бы испугаться, но даже этого она не смогла.

– Ваша общая эмоциональная слабость пройдет, как только вы выпьете это лекарство. – Сильвия подала поднос со знакомым высоким стаканом и пояснила, увидев отвращение во взгляде Тины: – Это вернет вам хорошее настроение.

А надо ли? Так хорошо быть безвольной куклой…

– Господин приказал влить в вас его силой, если будете сопротивляться. Лорд не любит марионеток, – не меняя интонации, сообщила ей горничная.

– Хуже, чем есть, уже не будет, – буркнула Тина, но стакан взяла.

– За годы службы у лорда я видела людей в более бедственном положении, чем вы.

«Это она так завуалированно сказала, что не стоит искушать судьбу», – поняла девушка, допивая солоноватую жидкость. Вопреки ее ожиданиям, хуже не стало, по телу разлилась энергия, захотелось есть, голова перестала казаться лишним предметом, а начала немного думать.

– Спасибо, Сильвия, мне действительно стало лучше. А где хозяин этого дома?

– Его светлость во дворце.

И это отлично! Ибо видеть лорда не было ни малейшего желания. Тина еще помнила его прикосновения, взгляд, тихий сочувствующий голос и боялась, что если он дальше будет так себя вести, она может забыться и поверить ему, а этого допускать нельзя ни в коей мере! Он палач, она в его власти, стоит забыть об этом, простить, довериться, как можно потерять намного больше, чем жизнь.

Тина с любопытством осмотрелась по сторонам. Кто бы сомневался! Белоснежная столовая утопала в белых цветах, их ярко-зеленые листья создавали контраст с белыми стенами, с белоснежным столом на гнутых резных ножках и пузатым буфетом ему под стать, за стеклами которого переливались на солнце хрусталь и бело-зеленый чинский фарфор. Даже не подходя близко, Тина определила, что это завод братьев Клауса и Дитриха Витгенштайн, самый дорогой фарфор на континенте, одна чайная пара которого стоила, как породистый жеребенок.

Тина почувствовала себя королевой альвов, именно их королевский двор славился самым большим комплектом посуды из чинского фарфора. Интересно, сколько будет стоить то, что так небрежно хранится в этом снежно-белом буфете? В голове защелкали костяшки бухгалтерских счетов, сумма выходила такая, что дух захватывало. Тина очень внимательно осмотрела буфет еще раз. Никакой защиты! И на окнах ее нет. Лорд так в себе уверен или так безалаберен? Тина еще раз внимательно все изучила, скорее всего, здесь какой-то подвох, но она его не видит. Моментально взыграл профессиональный интерес, и захотелось узнать какой?

– Что будете пить? Вино?

Тина отрицательно качнула головой: пить спиртное в этом доме она поостережется. Сильвия поставила на стол тарелку ароматного пряного сырного супа. В нос ударил запах испалийских трав.

– Лорд приказал вам съесть суп, это входит в курс лечения от проклятия древнего дракона.

Вот, значит, как. Ей он приказал, а его служанка в курсе проклятия. Тина безропотно взяла в руки ложку, даже не собираясь спорить с Сильвией, ей нужны были силы, раз она собралась бежать из логова чудовища.

– Сильвия, а вы давно служите у лорда?

Обращаться к горничной на «ты» Тина не смогла, эта женщина в мужском костюме вызывала у нее воспоминания о годах, проведенных в пансионате, и очень напоминала строгую классную даму, у которой не пошалишь.

– С того дня, как лорд поселился в этом городе.

– Он ведь не человек?

Тина поднесла ложку ко рту, принюхалась и улыбнулась. Ее нелюбимой специи в супе не было. Интересно, откуда лорд Чудовище знает, что она терпеть не может кориандр?

– Спросите у хозяина.

Ясно.

– Сильвия, в доме есть слуги, кроме вас?

– Нет, госпожа Тина, лорд не любит людей.

Неудивительно, люди его тоже не любят, а вот что слуг нет – отличная новость, значит, покинуть дом будет легко.

– Гостьи в этом доме останавливаются редко.

– Любовницы, вы хотели сказать? – чуть злее, чем собиралась, уточнила Тина.

– Любовниц его светлость принимает в своих апартаментах во дворце, но иногда… – Горничная к чему-то прислушалась и со вздохом закончила: – Иногда они не хотят с этим мириться.

Тина тоже услышала через окно звук останавливающейся кареты и дробный цокот каблуков по каменной дорожке, затем раздался звон входного колокольчика и громкий визгливый голос:

– Немедленно открой дверь, изменник!

Ого! Тина довольно усмехнулась, провожая взглядом ровную спину горничной. У лорда Северных земель неприятности, и это очень приятно.

– А господин Кошмар уже дома? – На всякий случай уточнила она.

– Его светлость недавно вернулись и сейчас работают в кабинете.

Странно, отчего эти слова задели девушку? Но Тина ощутила разочарование: лорд, оказывается, дома, а поздороваться не зашел. Ну да демоны с ним! Она ни на секунду не задержится в этом особняке, только дождется подходящего момента.

– Где она?

Тина прислушалась. Высокий голос эхом разносился по дому, и, судя по нарастающему звуку, скандальная особа прекрасно знала расположение комнат.

– Где он?

– Вы бы, милочка, определились, кто вам нужен, она или он, прежде чем бегать по дому и мешать приличным девушкам обедать, – пробормотала Тина себе под нос.

А ведь это прекрасный момент, чтобы немного подпортить лорду настроение! Она ощутила прилив веселой злости и предвкушение, как перед поединком.

В столовую влетела молодая женщина, и Тина узнала двадцатисемилетнюю вдову графа Бейлис. Рыжеволосая вдова была очаровательна. Большие голубые глаза, курносый носик, пухлые губы. Умелый грим скрывал первые морщинки в уголках глаз, а талия первой красавицы двора Зенона Второго могла вызвать зависть у любой принцессы. После мужа ей досталась прекрасная коллекция живописи, состоящая из четырнадцати работ времен Первой эпохи. По примерной оценке специалистов цена коллекции колебалась от ста до ста двадцати тысяч, именно благодаря коллекции Тина и знала эту весьма скандальную особу. В свое время прочла на нее досье, которым с ней поделился Тан.

– Так это правда! – Женщина смерила Тину презрительным взглядом. – Мне не соврали, и лорд взял в постель безродную выскочку, которую ему подсунул Крут!

– У нее платье из прошлогодней коллекции альвов, – повернулась Тина к застывшей у двери Сильвии. – Ее высочество Элитаниэль в прошлом сезоне в таком платье посещала королевские конюшни. А я думала, что при дворе императора одеваются более современно.

Глаза гостьи гневно сверкнули, она скривила пухлые губки.

– Особам твоего круга, по-видимому, и это недоступно, раз ты принимаешь пищу в банном халате, – не осталась в долгу графиня.

– Ах, халат так быстро снимать, а лорд так нетерпелив, – томно вздохнула Тина. – Сильвия, можно убирать со стола, я насытилась. Чай буду пить в спальне.

– В спальне? – прошипела графиня. – Ты только и годна на это, выскочка! Дальше спальни лорд тебя не выведет, даже не рассчитывай получить место в свите императора!

– Мм-м… как это заманчиво звучит, да, дорогое мое чудовище? – промурлыкала Тина, заметив у двери фигуру в черном. – Но я разочарована, что твое ледяное сердце принадлежит не мне, а этой высокородной госпоже, поэтому, дабы не печалить тебя своим видом, я прошу позволения удалиться в монастырь, чтобы предаться в нем тоске и скорби по несбыточным надеждам.

Лорд медленно и громко похлопал, Тина поклонилась и направилась к выходу из столовой. Когда она проходила мимо, то заметила, что глаза ее персонального кошмара вновь стали цвета меда, но ей было плевать. Злится? Его проблемы!

Пока он будет разбираться с бывшей фавориткой, она попробует исчезнуть и из этого дома, и из жизни мага. Ей просто необходимо встретиться с Альфонсо и убедиться, что лорд не солгал и петлю действительно нельзя снять. А уж потом… потом она решит, как ей поступать дальше. В конце концов, если бы он хотел ее смерти, то не стал бы спасать от проклятия.

– Куда это ты собралась, дорогая? – Лорд перехватил ее запястье и больно сжал. – В спальню я проведу тебя лично, как только госпожа Бейлис покинет мой дом.

– Ты не можешь так поступить со мной, – воскликнула графиня. – Ради тебя я отвергла ухаживания графа Сореса!

– Ты мне надоела, Моника, – скривился лорд. – Мне кажется, я четко дал это понять при нашей последней встрече.

– Мой лорд! – Бедная женщина прижала кулаки к груди, по ее щекам текли слезы, на какое-то мгновение Тине даже стало ее жалко. – Я прощу твою измену, прощу даже то, что ты унизил меня, прилюдно объявив эту безродную девицу своей фавориткой! Только, умоляю, не оставляй меня!

Графиня разрыдалась, а Тина перевела взгляд на холодного и безучастного лорда, его глаза просто источали презрение, а голос, когда он заговорил, сочился холодной яростью. Какая он все же сволочь! Холодная похотливая сволочь, которая играет чужими чувствами, как фишками.

– Поди вон, Моника, пока я не выкинул тебя из этого дома.

– Но мой лорд! Это все из-за того, что я не захотела сделать с тобой то, что делала маркиза Серова? Прости меня! Прости, – явно не слышала его слова рыдающая графиня. – Я научусь! Клянусь, научусь! Я стану для тебя шлюхой, только не оставляй меня!

– Ты и так шлюха, Моника, – бесстрастно сообщил лорд.

Тина в душе с ним согласилась, жалость к графине сменилась злостью – нельзя так унижаться перед этим высокомерным ублюдком! Нельзя показывать ему слабость, нельзя! Да где же твоя гордость, первая леди при дворе? Захотелось подойти и изо всех сил потрясти графиню за плечи, чтобы она наконец взяла себя в руки! Можно подумать, на этом желтоглазом маге свет сошелся клином!

Тина дернула руку и зашипела от боли – в том месте, где пальцы лорда касались кожи, разливался зимний холод.

– Отпусти меня, гад, – прошипела она. – Я никогда не стану твоей постельной грелкой! Придется довольствоваться графинями, они, как я вижу, готовы в ноги тебе броситься.

– Не ревнуй, дорогая, – так же тихо ответил лорд и с ленцой протянул: – Ты тоже будешь умолять меня о милости. Все умоляют. Уж не думаешь ли ты, что это первая аристократка, которая валяется у меня в ногах? О нет…

– И ты этим гордишься? Ты ничтожество, которое только и может, что издеваться над беззащитными женщинами! Но я лучше сдохну, чем добровольно лягу под тебя.

– Я всегда получаю то, что хочу, запомни это, девочка. Сильвия, отведи Тину в спальню и глаз с нее не спускай, а здесь я разберусь сам.

Он наконец отпустил ее руку, и Тина смогла выбежать из столовой, спиной ощущая ненавидящий взгляд графини. Только такого врага ей не хватало! И самое обидное, что графиня ненавидит ее искренне, от всей души, но совершенно зря.

– Подарить тебе еще одну ночь, Моника? – услышала она вкрадчивый голос лорда и почувствовала, как по спине пополз лютый холод, а петля на руке болезненно запульсировала.

Тине хотелось заорать во весь голос, чтобы графиня не соглашалась, а бежала из этого дома как можно быстрее, но вместо этого она устремилась к лестнице, взлетела на второй этаж, вбежала в спальню и кинулась к окну.

– Вы ведь не думали, что лорд не предусмотрел такой вариант? – раздалось от двери, и в спальню вошла Сильвия. – Под окнами ловушки.

– Где мои вещи?

– Я развесила ваши платья в шкафу, остальное стоит в коробках.

Тина распахнула шкаф, который внутри оказался размером с хорошую гардеробную комнату. Пространственная магия? Да какое это имеет значение! Зараза! Он точно перевез весь ее гардероб, даже зимнюю шубку прихватил! Неужели…

1
...