Рецензия IvanMB на книгу — Михаила Задорнова «Слава Роду! Этимология русской жизни» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Слава Роду! Этимология русской жизни»

IvanMB

Оценил книгу

В книжном магазине в отделе истории натолкнулся на эту книжку (или не совсем эту - у меня издание 17-го года) и купил, зная, что в ней много всего интересного. Интересного, правда, много. Не буду повторять уже написанное в рецензии другого читателя - мое отношение к филологическим изысканиям Михаила Задоронова такое же.

Вдохновившись методом Михаила Николаевича, я разложил его фамилию в заголовке рецензии. Осталось только найти удобную связь между словами и все, этимология готова. Связь сами найдите. Подчеркиваю: удобную связь, то есть нужную именно сейчас. Задорнов так всегда делает.

И конечно же "гордость - достать горе! Какое предупреждение: "Будешь жить гордыней - достанешь горе!"

Вот что значит достать горе? Так же никто не говорит. Получишь что ли или добудешь? Тогда почему не горпол или гордоб? Нипочему. Задорнов так сказал. Потому что радость - достать Ра, вот. Мы с приятелем развили эту ветку. Сладость - достать зла, потому что от сладости зубы болят, а это зло. А гадость - достать сами отгадайте что. И смысл ведь, смысл-то совпадает - метод работает.

Ну ладно. Если без смеха, то мне понравились вот эти рассуждения автора. Наверно, эти слова стоит выносить на обложку, чтоб читатель сразу имел представление о состоятельности рассуждений и глубине анализа.

... Конечно, это всё с точки зрения этимологов-учёных ненаучно. Они считают, что слова не было до того, как оно встретилось в какой-нибудь записи. Удивительно глупый критерий. Получается, если слово из трёх букв впервые было написано на заборе в 1612 году, значит, этого слова не было ранее? Может, и органа самого тоже не было?
Когда заглядываешь в наши сегодняшние этимологические словари, то удивляешься, оказывается, все слова пришли к нам или из латыни, или из германской группы языков. Плюс влияние языков иранских и греческого. А что, до появления этих языков наши предки молчали? А потом вдруг появилась латынь и они все разговорились?

Кристально чистая глупость, я бы сказал. Ну такая как у детей: только руками развести. Вот знает же наверно Задорнов, что орать раньше значило пахать или работать на земле. Этот корень с таким значением еще в правде Ярослава встречается. А теперь вот мы орем с совсем другим значением. Получается, то ли сейчас никто больше не пашет, то ли раньше никто не кричал. А то получается, что орать орали (в смысле кричали), а слова такого не было, вернее оно было занято другим значением. По Задорнову такого не может быть. Кстати, вот еще один способ разобрать фамилию Михаила Николаевича.

В процитированном фрагменте упоминаются ученые-этимологи. По-моему, автор вообще всех ученых-словесников называет этимологами, не разбираясь в их сортах, из чего я делаю вывод, что он никогда не брал в руки учебник или хоть какую-ту книжку по лингвистике или филологии. Не удивительно поэтому, что в своем фильме о Вещем Олеге он словарь Даля назвал этимологическим. У него это значит "научный и про слова".

Задорнов ругает ученых-этимологов, их методы, правда без углубления в эти их методы, но ни разу никак не обозначив свой метод работы со словами. Придираюсь, конечно. Ну какой нужен метод, когда вот слово, и вот все видно. Ну там медведь еще бер - это знаешь, и все видно. Почему медведь - бер? Ну берлога же, в ней медведь спит и никто больше. Словарь Фасмера вот утверждает, что в других славянских языках это слово значит среди прочего помои или свинарник, что никак не вяжется с медведем. Но это Фасмер же - какой-то еще один этимолог, да еще и не русский, что он знает-то.

Та же ситуация с природопочитающими земледельцами.

Славянские языки, как языки природопочитающих земледельцев, - этот первосмысл в себе сохранили

Что это за природопочитание и почему славяне в нем отличились, нигде не поясняется. Наверно, Задорнов решил, что слово понятно само по себе, и не требует объяснений, или он в принципе не считает нужным что-то пояснять. Если это значит поклоняющиеся силам природы и обожествляющие их, то это касается не только славян, а вообще любого народа на ранней стадии развития. Кочевники вот не земледельцы, но тоже наверно не искусственному интеллекту молились.

Заключение. Книжку я не дочитал, потому что это слишком. В ней, кстати, есть повесть о том, как Михаил Николаевич пришел к просветлению и познал тайны русского слова. Повесть позиционируется как автобиографическая, но она явно с вымыслом, да и художественной ценности на мой взгляд не представляет. Читать книжку никому не посоветую и думаю как избавиться от своей, чтоб не занимала место.

Ах, да. Книжка эта стоила 400 рублей, а на две полки ниже стояла вот эта Назаренко А. Древняя Русь и славяне за 200. Задорнов дороже Назаренко в два раза. Грустно.

25 февраля 2018
LiveLib

Поделиться