Мэрион Брэдли — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Мэрион Брэдли»

12 
отзывов

tatianadik

Оценил книгу

…колокол, получивший удар Артуровской легендой, невероятно громко звучит под сводами здания современной литературы фэнтези…
Тут не добавить не убавить и не пересказать – это надо прочитать.

А. Сапковский

Если Теренс Уайт в своем «Короле былого и грядущего» вел свой рассказ от имени самого Артура, а Мэри Стюарт сделала рассказчиком Мерлина, то Мэрион Брэдли обошла всех. В ее романе главной рассказчицей станет Фея Моргана, главная злодейка всех артуровских легенд. Но здесь она вовсе не злодейка, а один из самых сильных и сложных образов современной фэнтези. Одна из Владычиц озера, воплощений Великой Матери, Белой Богини – главного божества всех друидских языческих культов, а также единоутробная сестра короля Артура и мать его сына Мордреда. "Владычица озера" и "Мерлин" здесь не имена волшебницы и мага, а "титулы" или "должности" на службе Единой Богине. И на протяжении книги они принадлежат не одному, а нескольким избранным, что позволяет автору использовать наибольшее количество сюжетов из артуровской легенды. В начале романа мы видим Моргейну ребенком на руках матери, в конце же перед нами древняя старуха, которая пережила всех своих близких и даже свою религию. Основными сюжетными линиями здесь будут противостояние языческого культа Великой Матери с христианством, женского начала с мужским, а также обладания чем бы то ни было и цены, которую за это платят.

Кроме Моргейны, свою точку зрения на происходящие в романе события нам расскажут Вивиана, Игрейна и Гвенвифар, являя собой последовательные воплощения великой Матери. Мы узнаем о языческих ритуалах плодородия и охоты, о связи древних людей с кормящей их землей и о святом острове Авалоне, который уже начал свое плаванье в иные измерения, поскольку близкая победа Бога христиан, снимающего с людей ответственность за приносимое зло, не оставляет ему места в этом мире. Но, читая о стараниях Вивианы, а потом Моргейны удержать расхождение миров и уход старых богов, видишь слабость женского подхода к решению глобальных проблем – страсть и ревность здесь могут затмить самую благую цель, назревшим переменам всегда противятся и сомневаются в истинности толкования воли Богини. У всех носителей божественной воли, не зависимо от пола, есть сомнения – в какой степени ими движет божественная сущность, а в какой собственные страсти и понимание ситуации, сколько в их поступках воли Бога, а сколько их собственной. И нет ответа на этот вопрос, поэтому государство, возводимое с такими усилиями, рухнет и погребет под собой и судьбы героев и древние культы и дальнейшую историю Британии на долгие годы.

В соответствии с кодом всего произведения, мужские образы и их раскрытие у автора получились слабее. Очень трудно логически объяснить поступки Ланселета (орфография авторская), ему бы быть со своей дамой либо более благородным, либо уж менее. Да и сам великий воин и мудрый правитель Артур, «увенчанный рогами» не только как Король-Олень, но и как муж неверной жены, мог бы поискать решение, выводящее их всех из этой нелепой ситуации. Но канон мифа и воля Богини уже спряли сюжетную канву. И век за веком, от культуры к культуре, новые рассказчики будут по-новому рассказывать этот вечный миф о борьбе добра со злом, старого с новым, мужского и женским, а древний сюжет благосклонно примерит на себя их все. Совершенно бесспорно, что эта версия – одна из лучших в своем жанре. Читайте!

14 апреля 2015
LiveLib

Поделиться

DmitriyVerkhov

Оценил книгу

Думаю, мало найдётся таких людей, которые бы ничего не слышали о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, о легендарном мече Экскалибуре и таинственном острове Авалон, о Мерлине, колдунье Моргане и о многих других героях артурианы. Сейчас, конечно, трудно уже сказать, откуда вообще пошли все эти легенды и чем успели обрасти на своём пути, дойдя, наконец, до наших дней. Все те реально произошедшие события и люди, принимавшие в них участие, на протяжении уже столького времени оказались по большей части сокрыты во тьме веков, однако такие вот деяния и события тех далёких времён подтолкнули фантазию древних сказителей и послужили основой для зарождения обширного пласта различных легенд и сказаний. Наследие всех этих мифов и легенд о короле Артуре очень велико, и, думаю, ни для кого не секрет, что к настоящему времени уже существует бесчисленное количество различных пересказов, вариаций и интерпретаций артуровского мифа, уходящего глубоко своими корнями в кельтскую мифологию. Одной из таких вариаций знаменитого мифа, попыткой (на мой взгляд, очень даже неплохой) гармонично увязать историю, мифологию и собственную фантазию в одно эпичное, грандиозное и многогранное полотно как раз и оказались "Туманы Авалона" Мэрион Зиммер Брэдли.

Произведение это очень масштабное и интересное. Видно, что при работе над ним писательница собрала, объединила и переработала множество версий легенд о короле Артуре и создала на их основе весьма оригинальное, полноценное, захватывающее и увлекательное произведение, отличающееся красочностью и живостью в представлении описываемой эпохи, обилием разных героев и многогранностью сюжета. Брэдли стремится рассказать здесь своему читателю и об объединении Британии в борьбе с саксами, и о короле Артуре, турнирах, подвигах и деяниях настоящих рыцарей, а также о настоящей любви, дружбе, преданности, человеческих страстях, мести, предательстве. Но кроме всего этого Мэрион Зиммер Брэдли, весьма органично вплетая в повествование размышления о богах, вере и религиях, очень живо, ярко и красочно стремится рассказать о древней вере жриц с туманного острова Авалон и показать наметившееся противостояние между древними языческими верованиями в Богиню и силы природы и набирающим силу христианством с его принижением роли женщины в общественной жизни. Но как раз со стороны женщин (Моргейны, Игрейны, Гвенвифар, Моргаузы и верховной жрицы Авалона Вивианы), которым автор отвела в своём произведении главенствующие роли, делая акцент на их чувствах, долге, их чаяниях и мечтах, мы и увидим всю эту историю.

Галерея персонажей, сошедших прямиком со страниц артуровского эпоса, в этом романе, что ни говори, весьма обширна. Кого здесь только нет: Артур, Моргейна, Ланселет, Гвенвифар, Владычица Авалона Вивиана, мерлины Британии, рыцари Круглого стола, да и вообще много кто ещё (всех, конечно, не перечислишь).

Кому-то Брэдли уделяет больше внимания, кому-то меньше, но прописаны они все довольно хорошо. К тому же очень ярко и естественно, нигде не перегибая и не приукрашивая, автор сумела показать их чувства и взаимоотношения, их амбиции, надежды и мечты, многим из которых, как оказалось, так и не суждено было сбыться. Своих героев Брэдли прежде всего показывает живыми, реальными людьми, которые могут любить (зачастую всепоглощающей любовью), страстно желать чего-то или кого-то, страдать, бороться за свои убеждения и личное счастье, идти на большие жертвы, совершая при этом ошибки и причиняя друг другу боль, непреднамеренно (или не совсем) творя зло ради будущего блага и испытывая затем угрызения совести.

Ещё, что мне особенно понравилось в этом романе, это то, как ярко, тщательно и реалистично Мэрион Зиммер Брэдли рисует языческую Британию, прекрасно вплетая в повествование древние друидические обычаи и верования. Много раз во время чтения происходящее на страницах всецело погружало меня в этот немного сказочный мир язычества и ускользающей магии, который автор весьма искусно воссоздала в своём романе. Некое незримое ощущение магии, древние таинства, праздники костров Белтайна, жрицы Авалона, поклоняющиеся культу Великой Богини, завеса туманов и авалонская ладья, медленно плывущая по спокойной глади озера, тропинка, пролегающая сквозь туманы между мирами, и, конечно же, сам мистический Авалон, постепенно уходящий всё дальше и дальше в туманы и превращающийся в легенду - всё это порой придаёт этому произведению неповторимую и довольно завораживающую мистическую атмосферу, создаёт некое ощущение причастности к чему-то незримому, хрупкому и ускользающему. Описано это всё, на мой взгляд, было порой поистине весьма тонко, увлекательно и завораживающе.

Произведение в целом весьма оригинальное и интересное. Берясь за чтение этой книги, я и не предполагал, что рассказанная в ней история, основанная на довольно-таки известных мифах и легендах, окажется такой интересной, красочной, тщательно проработанной и так талантливо изложенной. Происходящие в романе события порой меня так увлекали и завораживали, что мне очень сильно не хотелось отрываться от чтения, а, наоборот, с большим интересом следить за тем, что же произойдёт дальше. Рассказанная писательницей история, хоть в итоге и грустная (полная несбыточных надежд и поломанных судеб), всё же производит впечатление, поражает своей глубиной, многогранностью и мифологической составляющей. Книгу прочитал с удовольствием. Мне было очень приятно погрузиться в такую красивую и увлекательную историю.

9 мая 2021
LiveLib

Поделиться

Moloh-Vasilisk

Оценил книгу

05.03.2024. Туманы Авалона. Мэрион Зиммер Брэдли. 1983 год.
Альтернативный пересказ событий Артурианы поведанный читателю со стороны женских персонажей.
После прочтения удивительно видеть, что данное произведение мало того, что относят к фэнтези, так еще и ставят в ряд выдающихся представителей жанра. Книга больше похоже на любовный роман, только в необычном антураже, со всеми вытекающими из этого особенностями.
Все же хочется отметить то, что понравилось, а что нет.
Понравилось:
1. Красочный немного сказочно-мифический слог, погружающий в мир Британии времен Круглого стола. Книга, читается легко и не вызывает такого отторжение которого могла бы вызвать из-за своего объема.
2. Похвальное знание первоисточника, со всеми персонажами местами и историями. Увлекательно было узнавать эти моменты с другой точки зрения и в другой «расцветке».
3. Целостный финал. Концовка вышла крайне неплохой, что хорошо влияет на восприятие всей книги.
Не понравилось:
1. Слишком неспешный стиль повествования. Текст перенасыщен большим количеством излишне подробных описаний повседневных дел, внешнего вида персонажей и любовных терзаний. К тому же многие фрагменты закольцованы и повторяются ни раз, что увеличивает и без того не малый объем произведения.
2. Однобокая позиция автора, которая большую часть книги четко проводит грань между «правильным» и «неправильным». Это касается как персонажей, так и целых народов и религий.
3. Блеклые персонажи. Большинство персонажей, в особенности мужских, описаны крайне слабо. Из-за этого непонятно то или иное отношение к героям со стороны их окружения. За что их любят, превозносят, ненавидят и преследуют? Это остается почти не раскрытым.
4. Отсутствие простейшей логики в поступках некоторых персонажей. При чем иногда вопреки хоть и слабо, но описанному ранее характеру.
В целом, можно посоветовать почитать любителям историй об Артуре, если не пугает большое количество страниц.
6 из 10. Финал неплохо увеличил оценку.

5 марта 2024
LiveLib

Поделиться

EvA13K

Оценил книгу

Ох-хо-хонюшки, эта книга стала для меня изрядным испытанием. Читать было не интересно, что очень жаль, ведь история кажется наоборот интересной. А героини, от лица которых и идёт рассказ, весьма часто раздражали. Мне не понравились ни их образы, ни особенно ситуации в которых они находились и их действия в этих ситуациях. Объем это же всё это только усугубил. Опять же, раз рассказ идёт от лица женщин времен начала христианизации Британии, то занятий у них не то чтобы много, особенно у тех, что собственно христианки, неважно, по воспитанию-призванию, или в угоду политике. Так что в начале первой книги и почти всю вторую (а в первом томе две книги из четырех, составляющих роман) почти ничего не происходит кроме бесконечных разговоров и мысленных терзаний. Часть с Игрейной достала, про её дочь Моргайну и Авалон было чуть поживее, но потом пошла Гвен (её полное имя в авторской версии я не запишу, и не просите), которая меня достала ещё больше, чем её свекровь, со своей защитой христианства от всякой "нечисти". Ритуалы и обычаи "нечисти", конечно, для современного человека непривычные, но как-то понятнее, чем эта святая косность. По крайней мере такой любительнице магии, сиречь фэнтези, как я.
А ещё я задумалась, что не везет мне с пересказами истории короля Артура, уже второе не зашло. Автор относится с уважением к существующей мифологии артурианы, и, насколько я её знаю-понимаю, старается рулить сюжет в её рамках с незначительными изменениями. Но из-за этого снова как будто ничего нового-интересного для меня на страницах книги не происходит. В общем я не заинтересовалась и читать второй том не хочу.

6 августа 2024
LiveLib

Поделиться

varvarra

Оценил книгу

Чтоб создать американский бестселлер, надо писать плохо и о глупостях.
(Анатолий Гладилин)

Король Артур - персонаж настолько уникальный, что слишком многие писатели обращаются к теме его рождения, правления, героических подвигов...
Артуриана увлекла Мэрион Зиммер Брэдли ещё в раннем детстве, она зачитывалась «Сказаниями о короле Артуре» Сидни Ланьера до такой степени, что заучила их наизусть. Неудивительно, что я слишком много ожидала от этого автора. Есть такой читательский закон: чем больше ожидаешь, тем меньше получишь. Он сработал. Хуже всего, что Мэрион Зиммер Брэдли могла бы написать неплохую книгу - есть материал, приличный слог, прилагается фантазия... А что в результате?
Мои выводы неутешительны. Во-первых, ошибкой было растянуть на четыре книги то, что идеально поместилось бы в одной. Автору приходилось вставлять в текст множество повторяющихся страданий-переживаний-проклятий-зависти-любовных томлений и тому подобного второстепенного материала. Она толкла воду в ступе, растягивая сюжет, как песню с одним припевом.
Во-вторых, отсутствие логики в поступках героев да и в самом сюжете. Всегда раздражают горячие уверения автора "представительница древнего рода, жрица не стареет, в преклонных годах выглядит моложе своих лет" переходящие вдруг в противоположное утверждение - жрица выглядит старше своей тёти. Сравнительные цитаты:

– Моргейна все так же молода, – с завистью сказала Гвенвифар.
– Таково свойство древней крови: люди, в чьих жилах она течет, выглядят молодыми.

и совсем другой взгляд:

– На вид она немолода, – сказал Гвидион. – Мне показалось, что она старше тебя, матушка.
– Нет, – возразила Моргауза. – Моргейна младше меня на десять лет.
спойлерКраткий список действующих лиц (для личного употребления):
Талиесин, мерлин, старый друид;
Вивиана, Владычица Озера, старшая сестра, родила Ланселета;
Игрейна, супруга герцога Горлойса (от этого брака родилась Моргейна), во втором браке с королём Утером Пендрагоном родился Артур, средняя сестра;
Моргауза, леди Оркнейская, младшая сестра, от Лота Оркнейского родила сыновей: Гавейна, Агравейна, Гахериса, Гарета;
Леодегранс, король, его дочь Гвенвифар стала женой короля Артура;
Моргейна родила от Артура сына Гвидиона (Мордреда);
Элейна, жена Ланселета; их дети: Галахад, Нимуэ, Гвенвифар.свернуть

Книга I: Владычица магии.
Большинство страниц первой книги посвящено предыстории появления легендарного короля, они изобилуют пророчествами и видениями. Предсказаниями, размышлениями, сомнениями охвачены все: мерлин, Вивиана, Игрейна, Моргейна - они верят и не верят в предначертанное, а все особи женского пола терзаются ещё и любовной неуверенностью. Все эти "люблю-не люблю", "поцелую-не поцелую", "переспать-отказать" настолько приближали повествование к любовному роману, что временами впадала в горькое разочарование - совсем другого ожидала я от этой книги. Разочаровала тема религии в утверждениях Вивианы "все Боги – едины" и "все Богини – суть одна Богиня":

Однажды друид и священник станут молиться бок о бок; и в огромном их храме святое причастие примут из вот этой чаши и блюда в знак того, что все Боги – едины.

Книга II: Верховная королева.
Надеясь, что во второй книге наконец-то начнутся события, а все видения-религиозные рассуждения-любовные терзания останутся позади, я сильно ошиблась. Любовный треугольник Артур-Гвенвифар-Ланселет раздражал затянутостью и нерешительностью. Всему двору давно известно о чувствах этих троих, но нужно было устроить пир и напиться, чтобы решиться на совокупление. Во второй книге злили все, но особенно заглавный персонаж: "Ах, какие все плохие, не веруют в истинного бога, язычники и прелюбодеи, одна я белая и пушистая, люблю мужа Артура и почти не изменяю с Ланселетом, ну, попросила у жрицы амулет, так это же для пользы дела, нужен же королевству наследник". Бредни и сопли!

Книга III: Король-олень.
Третья книга злила не только всем вышеперечисленным (из первых двух частей), но и переменами в религиозных взглядах владычицы Авалона. Вивиана больше не утверждает, что "все Боги – едины", а гневно восклицает:

Мы должны иметь возможность контролировать с Авалона, о чем они думают и грезят, – иначе мы потерпим поражение в борьбе с Христом и их души попадут во власть ложной веры!

Меняются любовные связи мужья/любовники, вырастают дети, иногда случаются бои, но основные страницы текста занимают всё те же чувства неудовлетворения, зависти, сожалений... Женское нытьё сливается в дружный хор.

Книга IV: Пленник дуба.
Последняя книга может похвастаться обилием событий, но не отсутствием всё тех же набивших оскомину повторений. Концентрация магии увеличена в разы. Зрением и волшебством пользуется не только Моргейна, Нимуэ, Врана. Способность Видения появляется то у Моргаузы, то у Гарета, и даже у Ланселета.
Логические противоречия продолжают портить кровь читателю. Порадовало лишь то, что эта книга последняя.

25 августа 2019
LiveLib

Поделиться

skerty2015

Оценил книгу

Давно цикл «Туманы Авалона» был в моих планах, почему-то очень манил именно этот ретеллинг саги об Артуре. Когда увидела новое издание, поняла, что не смогу устоять.

Иногда я ругаю себя за ожидания от книги, ведь это мои проблемы, что я их строю. Но тут ожидания и реальность разошлись кардинально, что очень подпортило впечатления.

Как ни странно, но мне не хватило здесь самого Артура, ведь личность его раскрыта как-то вскользь. Да, мне заранее было известно, что в книге будет больше уделено внимания женским персонажам. Но почему с такой стороны… Страданий по поводу изменить или не изменить мужу, переливания из пустого в порожнее одних и тех же тем. К середине книги я приуныла вместе с этими женщинами.

Но мне понравилось, как в книге подана религиозная тема. Противостояние «правильности» одной и осуждения другой. И ведь из-за этого было столько жертв и неприятия. Есть здесь место и интригам, сражениям. Но много тумана в характерах героев, их поступках и сюжете.

Наверное, было ошибкой выбрать эту книгу для знакомства с историей Артура, ведь здесь даже про меч Эскалибур написано совсем не то.

Закончился первый том очень пикантно, придется читать второй, интересно, куда сюжет поведет дальше.

31 августа 2023
LiveLib

Поделиться

Knigofiloff

Оценил книгу

Почти тыща страниц сплошной тоски.
Не зря, как оказалось, я так плохо всю жизнь относился ко всему, что связано с королём Артуром и рыцарями круглого стола, ой не зря.
И если с чтением этой книги я надеялся хоть как-то изменить свою точку зрения, то я стопудово достиг своей цели – потому что всё стало ещё хуже, причем настолько, что мама не горюй.
Что касается самой книги – текст очень плотный – такой что этот "кирпич" я читал целых две недели. Тут сказалось и отторжение к тому звездецу что здесь творился и то, что я поставил себе цель не переключаться ни на какие другие книги, дабы не забросить вот это, ну и то, что я отвлекался на просмотр чего-то более веселого, чем содержимое  книженции.
Так – текст плотный, слог хороший и это однозначно плюс, иначе бы я вообще не смог одолеть книгу, ну вот, пожалуй и всё – плюсов больше нет.
Количество страниц – минус.
Содержимое – минус.
Ни одна героиня не вызвала во мне определённо никакого сочувствия,
Гвенвифар так вообще хотелось придушить за её тупость – минус.
Полное отсутствие экшена – куда без него, ну камон!? – минус.
Мой вердикт – галиматья от девочки, про девочек, для девочек.
Зачем эту чушь предложили читать мне я, сколько ни силился, так и не смог понять,  принять и простить, да уже и не смогу – ведь я русским по белому написал в ограничениях – никаких любовных романов (•ˋ _ ˊ•)
P. S.: Единоутробных и единокровных детей нельзя называть сводными – это тоже самое, что натягивать сову на глобус. Это уже моё замечание переводчику.

25 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

Naravi

Оценил книгу

Как один человек может полностью разрушить книгу для других.

Первое. Насчет фразы выше - благодарность Уолтеру Брину в начале книги постаралась не заметить, но осадочек остался. Если вы не хотите испортить эту книгу для себя так же, как это сделала я, не гуглите его имя, не узнавайте, что он сделал. Читать книгу с таким осадочком - все равно что читать Шолохова перед экзаменом по литературе, когда не хочется, не дорос, но надо. Я спрашивала людей, и все мне говорили, что надо разделять книгу и личность автора. И вот мы здесь, пытаемся не верить слухам.

Второе, меня вот смутило - я почему то думала, что писательница - британка, раз о такой теме пишет. В этом нет ничего такого, конечно, тем более, что она побывала "в местах действия", скажем так, но разве славянское фэнтези пишут в основном не те, кто провел детство и юность в атмосфере нужного культурного кода? Хотя роман "Между" русской писательницы Альвдис Н. Рутиэн меня в этом плане ну совсем не смутил...
Ладно, далее.

Третье - я не фанат ретейлингов. Честно говоря, книга эта попала в мое "хочу прочитать" только благодаря потрясающему изданию с мечом на срезе и иллюстрациями, да еще и тема одна из любимых - Авалон. А вот содержание посмотрела не сразу, но даже несмотря на то, что это некий пересказ с изменением/дополнением событий, я бы с удовольствием прочла... если бы не пункт первый.

Четвертое. Да это же семейная сага с фэнтези! Или любовный роман с фэнтези... С фэнтези и инцестом. И педофилией. Да да. И не говорите мне про то, что в те времена так было принято. В этой книге в 18 лет вышла замуж лишь Гвенвифар (или как ее там), остальных автор не пожалела. Да и слушать, как 20-летняя Игрейна рыдает, что старуха, практически невыносимо.

Пример.

"Маленькая девочка, с ног до головы покрытая синей краской, с широким блюдом в руках побежала через вспаханное поле, разбрызгивая темные капли; позади нее поднялся громкий крик:
— Поля благословлены, накорми нас, о Матерь!"

Спустя страницу.

"Покрытая синей краской девочка, что разбрызгивала животворную кровь, досталась мускулистому старому охотнику. Сопротивлялась она недолго, вот она вскрикнула, он навалился на нее всем телом, и ноги ее разошлись, повинуясь неодолимому закону природы."

Еще момент, уже другой.

«Ему вообще не следовало на ней жениться; ведь к тому времени ей уже исполнилось восемнадцать, и лучшие для деторождения годы для нее остались позади.»

Пятое. Сто раз уже себе говорила, сначала читай рецензии перед покупкой! Купилась на красивый меч, прямо как Артур в этой книге.
Должна сказать, что восхищена рецензией

https://www.livelib.ru/review/3290221-tumany-avalona-merion-zimmer-bredli

Все мои мысли и претензии в ней выражены идеально, я прям благодарна за нее. Даже жаль, что нет продолжения)

И шестое. Перед прочтением электронной версии и зашла в настройки и поменяла Ланселета на Ланселота, а Гвенвифар на Гвенвивар (не на Гвиневру). Так было легче. Не знаю, в переводе ли дело, но глаза резало невыносимо. Хотя еще и персонажи с двойными именами мне мозг взрывали, ведь Ланселот, к примеру, еще и Галахад, а Артур - Гвидион. Когда они в диалоге друг с другом общаются, немного тяжело, ведь в голове это все - разные персонажи.

Ну да ладно, прочла книгу я все равно, и могу высказать мнение о ней, вне зависимости от того, что написала выше. Она хорошо, атмосферно написана.
Персонажи в первой части, практически все, меня раздражали своим поведением и поступками, некоторые чем дальше, тем больше. Во второй части уже пришло смирение, и дочитывала я почти без эмоций. Но еще пришел и любовный многоугольник - самый мой нелюбимый ход в любовных романах. Больше всего мне импонирует конечно версия, где Ланселот/Гвиневра - вещь платоническая и куртуазная, либо безответная. Тут же страданий на страницу слишком много, и все-то все замечают, и каждому нужно все прокомментировать...

У книги (первой части) есть прекрасная аудиоверсия, где у каждого персонажа свой актер озвучки, и женские голоса абсолютно прекрасны. Хотя любовная сцена между Утером и Игрейной даже в этой прекрасной версии невыносимо по-женски слащаво написана, как в самом дешевом ромфанте.

Глава 15 меня утомила максимально. Сейчас покажу цитату, которая является первой адекватной мыслью героини, и от которой она отказывается спустя две секунды.

"На долю мгновения некая ничтожная часть сознания Моргейны, потрясенная, одурманенная и телу принадлежащая лишь отчасти, холодно отметила, что она рассудка лишилась, не иначе; она, цивилизованная, образованная женщина, принцесса и жрица, принадлежащая к королевскому роду Авалона, обученная друидами, размалевана как дикарка, пахнет от нее свежей кровью, и она терпит это варварское фиглярство…"

А это - добро пожаловать на передачу беременна в 16, там такое в каждой серии говорилось.

"Но одна старая повитуха как-то раз мне рассказывала — а уж она-то свое дело знала, поверь мне! — дескать, женщине ни в коем случае не следует избавляться от первого ребенка, иначе она того и гляди повредит себе чрево и другого уже не выносит."

А остров Авалон тут - просто ужасен. Никакой в нем магии нет, только куча старых стремных ритуалов, после которых молодые девушки могут с собой покончить, либо рожают детей и плюют на них, сразу сбагривая подальше, хотя, тут так поступают почти все женщины. Возможно, упомянутый феминизм и появится где-то во втором томе, но я его тут не заметила. Ну что в этом легендарного, древнего, магического? Что красивого в том, что брат с сестрой сношаются, покрытые чужой кровью, и сестра потом радуется, что в кровати блох нет?

Как я устала. Первый том добила(в нем 2 книги). Продолжать второй том не буду - все эти известные, но чуть переиначенные на очень странный манер, переполненные подробностями события мне НЕ приятны и НЕ близки, и НЕ нравятся.

31 мая 2024
LiveLib

Поделиться

Os_Lana

Оценил книгу

Легенда о короле Артуре довольна популярная и кто только не брался за ее переосмысление. Эта версия заявлялась как новый взгляд на старую историю от лица Морганы. В итоге получилось бульварное чтиво не самого лучшего качества.
Женские персонажи выступают не как сильные героини ( типа феминизм, все дела), а истерички, которые сами не знают что хотят.

Игрень: Нет, я не буду слушаться свою сестру, я люблю своего мужа. Ах, я хочу быть с Утером. Нет я люблю своего мужа. Нет , я люблю Утера, ведь в одном из снов мы были вместе.
Гвенфир: Ах, я верная христианка, Артур, откажись от язычества. А я пока повздыхал о твоем друге и попрошу у Морганы, чтобы она мне амулет наколдовала.

С Морганой все немного сложнее т.к. автор решила что будет круто устроить инцест. И тут ее поведение отчасти можно понять, в отличии от той дичи что творит Вивиана.
А уж это безапелляционное заявление, что каждая женщина должна нарожать кучу детей которое тянется через всю книгу...
И вот пока каждая из дамочек сходит с ума по своему и ищет с кем бы переспать, Артур оказывается задвинут где-то на задворках истории, ни тебе воинских битв с саксами, ни помпезного обретения легендарного экскалибура, даже коронацию особо не расписыли. Не, понятно, что раз это женская версия легенды, то все мужские персонажи будут на фоне в качестве фанерки. Но блин, где же величие Артура, почему он такой легендарный король? Что это за мямля тут, который легко прогибается под свою жену?

После трилогии Корнуэлла про Артура, эта история воспринимается как низкопробная подделка.

1 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Nika_Vasilenok

Оценил книгу

Если вы, как и я решили прочитать книгу после того, как посмотрели мини-сериал "Туманы Авалона", то это была ошибка.

Книга ужасно нудная и затянутая. Воды налито столько, что на целое озеро вокруг Авалона хватит.
Если первая часть была еще более или менее интересная, то вторая "Верховная королева" – это просто кошмар. Я не могла дождаться, когда она уже закончится (слушала аудио). На протяжении большей части книги нет никакого развития сюжета. Одни сплошные разговоры и повторы. В сериале хотя бы вырезали все ненужное, что можно было бы убрать из книги. Поэтому и смотреть его интереснее.

Еще и бэкграунд писательницы наглухо отбил у меня желание продолжать чтение ее книг. Так что не повторяйте мою ошибку. Просмотр сериала вместо прочтения сэкономит вам время и нервы.

22 августа 2024
LiveLib

Поделиться