Мэрион Брэдли — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Мэрион Брэдли»

7 
отзывов

tatianadik

Оценил книгу

…колокол, получивший удар Артуровской легендой, невероятно громко звучит под сводами здания современной литературы фэнтези…
Тут не добавить не убавить и не пересказать – это надо прочитать.

А. Сапковский

Если Теренс Уайт в своем «Короле былого и грядущего» вел свой рассказ от имени самого Артура, а Мэри Стюарт сделала рассказчиком Мерлина, то Мэрион Брэдли обошла всех. В ее романе главной рассказчицей станет Фея Моргана, главная злодейка всех артуровских легенд. Но здесь она вовсе не злодейка, а один из самых сильных и сложных образов современной фэнтези. Одна из Владычиц озера, воплощений Великой Матери, Белой Богини – главного божества всех друидских языческих культов, а также единоутробная сестра короля Артура и мать его сына Мордреда. "Владычица озера" и "Мерлин" здесь не имена волшебницы и мага, а "титулы" или "должности" на службе Единой Богине. И на протяжении книги они принадлежат не одному, а нескольким избранным, что позволяет автору использовать наибольшее количество сюжетов из артуровской легенды. В начале романа мы видим Моргейну ребенком на руках матери, в конце же перед нами древняя старуха, которая пережила всех своих близких и даже свою религию. Основными сюжетными линиями здесь будут противостояние языческого культа Великой Матери с христианством, женского начала с мужским, а также обладания чем бы то ни было и цены, которую за это платят.

Кроме Моргейны, свою точку зрения на происходящие в романе события нам расскажут Вивиана, Игрейна и Гвенвифар, являя собой последовательные воплощения великой Матери. Мы узнаем о языческих ритуалах плодородия и охоты, о связи древних людей с кормящей их землей и о святом острове Авалоне, который уже начал свое плаванье в иные измерения, поскольку близкая победа Бога христиан, снимающего с людей ответственность за приносимое зло, не оставляет ему места в этом мире. Но, читая о стараниях Вивианы, а потом Моргейны удержать расхождение миров и уход старых богов, видишь слабость женского подхода к решению глобальных проблем – страсть и ревность здесь могут затмить самую благую цель, назревшим переменам всегда противятся и сомневаются в истинности толкования воли Богини. У всех носителей божественной воли, не зависимо от пола, есть сомнения – в какой степени ими движет божественная сущность, а в какой собственные страсти и понимание ситуации, сколько в их поступках воли Бога, а сколько их собственной. И нет ответа на этот вопрос, поэтому государство, возводимое с такими усилиями, рухнет и погребет под собой и судьбы героев и древние культы и дальнейшую историю Британии на долгие годы.

В соответствии с кодом всего произведения, мужские образы и их раскрытие у автора получились слабее. Очень трудно логически объяснить поступки Ланселета (орфография авторская), ему бы быть со своей дамой либо более благородным, либо уж менее. Да и сам великий воин и мудрый правитель Артур, «увенчанный рогами» не только как Король-Олень, но и как муж неверной жены, мог бы поискать решение, выводящее их всех из этой нелепой ситуации. Но канон мифа и воля Богини уже спряли сюжетную канву. И век за веком, от культуры к культуре, новые рассказчики будут по-новому рассказывать этот вечный миф о борьбе добра со злом, старого с новым, мужского и женским, а древний сюжет благосклонно примерит на себя их все. Совершенно бесспорно, что эта версия – одна из лучших в своем жанре. Читайте!

14 апреля 2015
LiveLib

Поделиться

DmitriyVerkhov

Оценил книгу

Думаю, мало найдётся таких людей, которые бы ничего не слышали о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, о легендарном мече Экскалибуре и таинственном острове Авалон, о Мерлине, колдунье Моргане и о многих других героях артурианы. Сейчас, конечно, трудно уже сказать, откуда вообще пошли все эти легенды и чем успели обрасти на своём пути, дойдя, наконец, до наших дней. Все те реально произошедшие события и люди, принимавшие в них участие, на протяжении уже столького времени оказались по большей части сокрыты во тьме веков, однако такие вот деяния и события тех далёких времён подтолкнули фантазию древних сказителей и послужили основой для зарождения обширного пласта различных легенд и сказаний. Наследие всех этих мифов и легенд о короле Артуре очень велико, и, думаю, ни для кого не секрет, что к настоящему времени уже существует бесчисленное количество различных пересказов, вариаций и интерпретаций артуровского мифа, уходящего глубоко своими корнями в кельтскую мифологию. Одной из таких вариаций знаменитого мифа, попыткой (на мой взгляд, очень даже неплохой) гармонично увязать историю, мифологию и собственную фантазию в одно эпичное, грандиозное и многогранное полотно как раз и оказались "Туманы Авалона" Мэрион Зиммер Брэдли.

Произведение это очень масштабное и интересное. Видно, что при работе над ним писательница собрала, объединила и переработала множество версий легенд о короле Артуре и создала на их основе весьма оригинальное, полноценное, захватывающее и увлекательное произведение, отличающееся красочностью и живостью в представлении описываемой эпохи, обилием разных героев и многогранностью сюжета. Брэдли стремится рассказать здесь своему читателю и об объединении Британии в борьбе с саксами, и о короле Артуре, турнирах, подвигах и деяниях настоящих рыцарей, а также о настоящей любви, дружбе, преданности, человеческих страстях, мести, предательстве. Но кроме всего этого Мэрион Зиммер Брэдли, весьма органично вплетая в повествование размышления о богах, вере и религиях, очень живо, ярко и красочно стремится рассказать о древней вере жриц с туманного острова Авалон и показать наметившееся противостояние между древними языческими верованиями в Богиню и силы природы и набирающим силу христианством с его принижением роли женщины в общественной жизни. Но как раз со стороны женщин (Моргейны, Игрейны, Гвенвифар, Моргаузы и верховной жрицы Авалона Вивианы), которым автор отвела в своём произведении главенствующие роли, делая акцент на их чувствах, долге, их чаяниях и мечтах, мы и увидим всю эту историю.

Галерея персонажей, сошедших прямиком со страниц артуровского эпоса, в этом романе, что ни говори, весьма обширна. Кого здесь только нет: Артур, Моргейна, Ланселет, Гвенвифар, Владычица Авалона Вивиана, мерлины Британии, рыцари Круглого стола, да и вообще много кто ещё (всех, конечно, не перечислишь).

Кому-то Брэдли уделяет больше внимания, кому-то меньше, но прописаны они все довольно хорошо. К тому же очень ярко и естественно, нигде не перегибая и не приукрашивая, автор сумела показать их чувства и взаимоотношения, их амбиции, надежды и мечты, многим из которых, как оказалось, так и не суждено было сбыться. Своих героев Брэдли прежде всего показывает живыми, реальными людьми, которые могут любить (зачастую всепоглощающей любовью), страстно желать чего-то или кого-то, страдать, бороться за свои убеждения и личное счастье, идти на большие жертвы, совершая при этом ошибки и причиняя друг другу боль, непреднамеренно (или не совсем) творя зло ради будущего блага и испытывая затем угрызения совести.

Ещё, что мне особенно понравилось в этом романе, это то, как ярко, тщательно и реалистично Мэрион Зиммер Брэдли рисует языческую Британию, прекрасно вплетая в повествование древние друидические обычаи и верования. Много раз во время чтения происходящее на страницах всецело погружало меня в этот немного сказочный мир язычества и ускользающей магии, который автор весьма искусно воссоздала в своём романе. Некое незримое ощущение магии, древние таинства, праздники костров Белтайна, жрицы Авалона, поклоняющиеся культу Великой Богини, завеса туманов и авалонская ладья, медленно плывущая по спокойной глади озера, тропинка, пролегающая сквозь туманы между мирами, и, конечно же, сам мистический Авалон, постепенно уходящий всё дальше и дальше в туманы и превращающийся в легенду - всё это порой придаёт этому произведению неповторимую и довольно завораживающую мистическую атмосферу, создаёт некое ощущение причастности к чему-то незримому, хрупкому и ускользающему. Описано это всё, на мой взгляд, было порой поистине весьма тонко, увлекательно и завораживающе.

Произведение в целом весьма оригинальное и интересное. Берясь за чтение этой книги, я и не предполагал, что рассказанная в ней история, основанная на довольно-таки известных мифах и легендах, окажется такой интересной, красочной, тщательно проработанной и так талантливо изложенной. Происходящие в романе события порой меня так увлекали и завораживали, что мне очень сильно не хотелось отрываться от чтения, а, наоборот, с большим интересом следить за тем, что же произойдёт дальше. Рассказанная писательницей история, хоть в итоге и грустная (полная несбыточных надежд и поломанных судеб), всё же производит впечатление, поражает своей глубиной, многогранностью и мифологической составляющей. Книгу прочитал с удовольствием. Мне было очень приятно погрузиться в такую красивую и увлекательную историю.

9 мая 2021
LiveLib

Поделиться

kupreeva74

Оценил книгу

Люблю такие книги! Тут искусно перемешаны правда и вымысел, добавлена толика сегодняшнего (это касается внутреннего мира героев и их переживаний); от страниц веет вроде древним и давно умершим миром, но этот мир живой. В нём любят и страдают, побеждают саксов и теряют свои империи, умирают физически и оживают в легендах...
Времена короля Артура до сих пор мне казались проклятыми, что ли... Потому что ни в одной книге они не выглядели такими настоящими, нигде им не дано было ожить. Только в этом произведении, несмотря на то, что на Камелот надвигаются туманы Авалона и всё поглощает небытие, вы оказываетесь в центре событий настоящих. Сюжет их немного отличается от известных легенд, и я рискну полностью согласиться с автором, потому что она вызывает у меня доверие.
Эта книга представляет собой не только жизнеописание короля Артура. Хотя оно определённо стоит внимания по нескольким причинам. Жизнь Артура, как и жизнь каждого из нас, начинается задолго до рождения его, а именно - с истории любви родителей. Игрейна и Утер, родители Артура, поженились, когда у Игрейны уже была дочь Моргейна от первого брака. Девочку суждено было стать жрицей на Авалоне. С этого момента сюжет завязывается круче. Становится интересней, когда открываешь для себя, что здесь нет положительных и отрицательных героев. Самый отрицательный герой в книге - время. Оно идёт вперёд и несёт с собой новую религию - христианство. До читателя доносятся отголоски того, что Христос умер и забрал на небо с собой разбойника, а Моргейна и Моргауза пребывают в тумане язычества. Артура тоже окутывает туман смены религий, и он оказывается отцом ребёнка своей сестры - об этом факте можно прочесть в интернет-источниках. Так это было на самом деле или легенды врут, неизвестно. Мы знаем только, что любовь Ланселета и Гвенвифар пережила века и тоже воплотилась в легенды. К сожалению, эта любовь случилась не вовремя, на грани двух времён. Вместе с Артуром уходят покой британцев от набегов саксов, в небытие уходит Камелот и надолго покидает нас обычай сидеть за круглым столом, этакий своеобразный образ "все равны". Остаются легенды, которым я почему-то не верю. Но охотно верю в споры, под каким же знаменем пойдут в бой воины Артура - под знаменем Дракона или под знаменем Христа. Мне не верится, что Гвенвифар напрополую гуляла от мужа, но в одну её любовь читатель поверит запросто. Вы с усмешкой будете читать строки о том, что Моргауза отдавалась Королю-Оленю, но поверите в это в рамках того, что это - языческие обряды на заре христианства. Таким образом писательница заставляет нас поверить в легенду, вплетая в сказку тоненькие ниточки были.
Книга не предназначена для чтения залпом. Персонажи прописаны подробно, весь их внутренний мир, все сомнения, всё то, в чём они боятся признаться даже себе - перед читателем это как на ладони, и глотать такие книги нельзя. К тому же вам не захочется уходить из этого мира, окутанного туманом.

28 марта 2021
LiveLib

Поделиться

Moloh-Vasilisk

Оценил книгу

05.03.2024. Туманы Авалона. Мэрион Зиммер Брэдли. 1983 год.
Альтернативный пересказ событий Артурианы поведанный читателю со стороны женских персонажей.
После прочтения удивительно видеть, что данное произведение мало того, что относят к фэнтези, так еще и ставят в ряд выдающихся представителей жанра. Книга больше похоже на любовный роман, только в необычном антураже, со всеми вытекающими из этого особенностями.
Все же хочется отметить то, что понравилось, а что нет.
Понравилось:
1. Красочный немного сказочно-мифический слог, погружающий в мир Британии времен Круглого стола. Книга, читается легко и не вызывает такого отторжение которого могла бы вызвать из-за своего объема.
2. Похвальное знание первоисточника, со всеми персонажами местами и историями. Увлекательно было узнавать эти моменты с другой точки зрения и в другой «расцветке».
3. Целостный финал. Концовка вышла крайне неплохой, что хорошо влияет на восприятие всей книги.
Не понравилось:
1. Слишком неспешный стиль повествования. Текст перенасыщен большим количеством излишне подробных описаний повседневных дел, внешнего вида персонажей и любовных терзаний. К тому же многие фрагменты закольцованы и повторяются ни раз, что увеличивает и без того не малый объем произведения.
2. Однобокая позиция автора, которая большую часть книги четко проводит грань между «правильным» и «неправильным». Это касается как персонажей, так и целых народов и религий.
3. Блеклые персонажи. Большинство персонажей, в особенности мужских, описаны крайне слабо. Из-за этого непонятно то или иное отношение к героям со стороны их окружения. За что их любят, превозносят, ненавидят и преследуют? Это остается почти не раскрытым.
4. Отсутствие простейшей логики в поступках некоторых персонажей. При чем иногда вопреки хоть и слабо, но описанному ранее характеру.
В целом, можно посоветовать почитать любителям историй об Артуре, если не пугает большое количество страниц.
6 из 10. Финал неплохо увеличил оценку.

5 марта 2024
LiveLib

Поделиться

varvarra

Оценил книгу

Чтоб создать американский бестселлер, надо писать плохо и о глупостях.
(Анатолий Гладилин)

Король Артур - персонаж настолько уникальный, что слишком многие писатели обращаются к теме его рождения, правления, героических подвигов...
Артуриана увлекла Мэрион Зиммер Брэдли ещё в раннем детстве, она зачитывалась «Сказаниями о короле Артуре» Сидни Ланьера до такой степени, что заучила их наизусть. Неудивительно, что я слишком много ожидала от этого автора. Есть такой читательский закон: чем больше ожидаешь, тем меньше получишь. Он сработал. Хуже всего, что Мэрион Зиммер Брэдли могла бы написать неплохую книгу - есть материал, приличный слог, прилагается фантазия... А что в результате?
Мои выводы неутешительны. Во-первых, ошибкой было растянуть на четыре книги то, что идеально поместилось бы в одной. Автору приходилось вставлять в текст множество повторяющихся страданий-переживаний-проклятий-зависти-любовных томлений и тому подобного второстепенного материала. Она толкла воду в ступе, растягивая сюжет, как песню с одним припевом.
Во-вторых, отсутствие логики в поступках героев да и в самом сюжете. Всегда раздражают горячие уверения автора "представительница древнего рода, жрица не стареет, в преклонных годах выглядит моложе своих лет" переходящие вдруг в противоположное утверждение - жрица выглядит старше своей тёти. Сравнительные цитаты:

– Моргейна все так же молода, – с завистью сказала Гвенвифар.
– Таково свойство древней крови: люди, в чьих жилах она течет, выглядят молодыми.

и совсем другой взгляд:

– На вид она немолода, – сказал Гвидион. – Мне показалось, что она старше тебя, матушка.
– Нет, – возразила Моргауза. – Моргейна младше меня на десять лет.
спойлерКраткий список действующих лиц (для личного употребления):
Талиесин, мерлин, старый друид;
Вивиана, Владычица Озера, старшая сестра, родила Ланселета;
Игрейна, супруга герцога Горлойса (от этого брака родилась Моргейна), во втором браке с королём Утером Пендрагоном родился Артур, средняя сестра;
Моргауза, леди Оркнейская, младшая сестра, от Лота Оркнейского родила сыновей: Гавейна, Агравейна, Гахериса, Гарета;
Леодегранс, король, его дочь Гвенвифар стала женой короля Артура;
Моргейна родила от Артура сына Гвидиона (Мордреда);
Элейна, жена Ланселета; их дети: Галахад, Нимуэ, Гвенвифар.свернуть

Книга I: Владычица магии.
Большинство страниц первой книги посвящено предыстории появления легендарного короля, они изобилуют пророчествами и видениями. Предсказаниями, размышлениями, сомнениями охвачены все: мерлин, Вивиана, Игрейна, Моргейна - они верят и не верят в предначертанное, а все особи женского пола терзаются ещё и любовной неуверенностью. Все эти "люблю-не люблю", "поцелую-не поцелую", "переспать-отказать" настолько приближали повествование к любовному роману, что временами впадала в горькое разочарование - совсем другого ожидала я от этой книги. Разочаровала тема религии в утверждениях Вивианы "все Боги – едины" и "все Богини – суть одна Богиня":

Однажды друид и священник станут молиться бок о бок; и в огромном их храме святое причастие примут из вот этой чаши и блюда в знак того, что все Боги – едины.

Книга II: Верховная королева.
Надеясь, что во второй книге наконец-то начнутся события, а все видения-религиозные рассуждения-любовные терзания останутся позади, я сильно ошиблась. Любовный треугольник Артур-Гвенвифар-Ланселет раздражал затянутостью и нерешительностью. Всему двору давно известно о чувствах этих троих, но нужно было устроить пир и напиться, чтобы решиться на совокупление. Во второй книге злили все, но особенно заглавный персонаж: "Ах, какие все плохие, не веруют в истинного бога, язычники и прелюбодеи, одна я белая и пушистая, люблю мужа Артура и почти не изменяю с Ланселетом, ну, попросила у жрицы амулет, так это же для пользы дела, нужен же королевству наследник". Бредни и сопли!

Книга III: Король-олень.
Третья книга злила не только всем вышеперечисленным (из первых двух частей), но и переменами в религиозных взглядах владычицы Авалона. Вивиана больше не утверждает, что "все Боги – едины", а гневно восклицает:

Мы должны иметь возможность контролировать с Авалона, о чем они думают и грезят, – иначе мы потерпим поражение в борьбе с Христом и их души попадут во власть ложной веры!

Меняются любовные связи мужья/любовники, вырастают дети, иногда случаются бои, но основные страницы текста занимают всё те же чувства неудовлетворения, зависти, сожалений... Женское нытьё сливается в дружный хор.

Книга IV: Пленник дуба.
Последняя книга может похвастаться обилием событий, но не отсутствием всё тех же набивших оскомину повторений. Концентрация магии увеличена в разы. Зрением и волшебством пользуется не только Моргейна, Нимуэ, Врана. Способность Видения появляется то у Моргаузы, то у Гарета, и даже у Ланселета.
Логические противоречия продолжают портить кровь читателю. Порадовало лишь то, что эта книга последняя.

25 августа 2019
LiveLib

Поделиться

Анастасия

Оценил книгу

Одна из любимых книг. Прекрасное авторское воплощение артурианских легенд.
11 августа 2022

Поделиться

al.mar...@mail.ru

Оценил аудиокнигу

захватывающая история. слушала на одном дыхании.
6 августа 2023

Поделиться