Расстегиваю пальто и кладу шляпу сверху на его сумку. В этой машине настоящего эгоиста заднее сидение можно назвать условным.
– Ты хотя бы знаешь дорогу?
Здесь нет встроенного навигатора. Тео наверняка ценит оригинальный облик машины, раз не установил дополнительно. Вижу, напряжение его отпускает и он явно рад, что я не продолжила допрос.
– Посмотри со своей стороны, – указывает на мою дверь.
За кожаным клапаном лежит в несколько раз сложенная бумажная карта.
– Ты шутишь?!
Салон машины слишком маленький, чтобы развернуть метровую карту хотя бы наполовину. Я безуспешно сражаюсь с ней и, быстро потеряв терпение, включаю навигатор на телефоне.
– Давай без телефонов.
– В смысле? Как же мы доедем?
– Я знаю: сейчас съедем на Сидкап-роуд, а дальше по указателям. Здесь бывает холмистая местность, может не ловить.
Я пристально на него смотрю, и он понимает, что объяснение не убедительно.
– Ненавижу телефоны. Мой всегда на беззвучном, пользуюсь только по необходимости, – «я снова задела за живое». – Последнее время люди слишком привязаны к гаджетам, буквально ни на минуту не выпускают из рук.
– Боишься, что я тебя нафотографирую и солью в Сеть?
– Если бы ты хотела, то уже давно это сделала, не так ли?
И правда, так глупо. Единственный раз, когда я доставала при нем телефон, – чтобы записать адрес караоке-клуба.
– Ты прав… – одновременно соглашаюсь и отвечаю на его вопрос.
Выезжая из Лондона, мы остановились у Costa купить кофе. В кафе я заметила косые взгляды посетителей в нашу сторону. Странное чувство. Сначала я подумала: что-то не так с моим внешним видом, а потом вспомнила, с кем нахожусь рядом. Когда нам оставалось только забрать наш заказ, к Тео подошли три восторженные девушки и парень. Они попросили сфотографироваться и начали спрашивать о концертном туре. Это настолько непривычно и удивительно: вот он, обычный мужчина, щелк – звезда, кумир тех, кому за двадцать. Чтобы не быть лишней, я вышла на улицу. Дождь успел закончиться. Я присела на успевший высохнуть бампер его машины и откинула волосы назад, подставляя лицо застенчиво выглянувшему солнцу.
Достаю из пакета свой кофе – кто знает, сколько придется ждать. И тут на манжете стаканчика замечаю надпись «Рози», след помады от поцелуя и номер телефона. «Прекрасно! А где же мое “хорошего дня”?!»
Через пару минут выходит Тео.
– Ну что, поехали?
Уже в машине он обращает внимание на манжет моего стаканчика.
– Решила, что это мой, – ухмыляюсь я.
– Да без проблем.
Немного погодя решаюсь все-таки спросить:
– Как ты справляешься с этим? Популярность, постоянное внимание… – потом продолжаю, словно рассуждая сама с собой: – Я бы, наверное, с ума сошла. Меня всегда пробивает мандраж перед презентацией заказчикам больших проектов, но это ни в какое сравнение с полным концертным залом.
– Ко всему привыкаешь. Все, что мы делаем, – ради поклонников. Не будь их, наше творчество не ушло бы дальше домашней студии. И я это ценю, правда. Другое дело, что за пределами творчества становишься публичным человеком. А это не дело выбора, а часть профессии.
– За время карантина не соскучился по вниманию?
– Честно? И да и нет. Одиночество может быть как созидательным, так и разрушительным…
Он замолкает, а я терпеливо жду. Иногда слова бессильны, чтобы описать, что творится на душе.
Спустя несколько мгновений Тео набирает в грудь воздух и продолжает:
– Еще до карантина мы начали работу над альбомом. Для кого-то, может, пандемия стала испытанием, но мы с Брайаном привыкли работать в изоляции. Идеальный момент, чтобы отключиться от внешнего мира и сосредоточиться на важном. Именно поэтому песни получились такими личными и, быть может, даже мрачными. Делясь этим с публикой и получая обратную связь, я понимаю: это отзывается многим.
Я вижу, как его глаза снова загораются. Тео рассказал о сложностях записи нового альбома и о подготовке к предстоящему туру. Музыкальная сфера для меня – другая планета, но при этом я его прекрасно понимаю. Альбом – такое же творческое детище, как и мои проекты. С одним лишь существенным различием – он свободен, а я скована техническими заданиями.
Чуть больше часа до Лидса пролетели незаметно. Мы оставили машину на парковке и, шурша мелким гравием, неспешно пошли в сторону замка. Вдоль дорожки тянулся стройный ряд тисовых деревьев, за которыми виднелись бескрайние владения. Кроме нас, людей практически никого.
В замке я рассказала Тео то немногое, что успела прочитать заранее. Он слушал с интересом, иногда на доли секунды зависая взглядом на моих губах, отчего вынуждал запинаться. Такое ощущение, что для него главным экспонатом тут была я.
Обойдя всю экспозицию, мы вышли на улицу и нашли сухую лавочку под сенью вековых деревьев. Наш импровизированный пикник состоял из сэндвичей и сока, купленных в местном маленьком кафе. Свежий воздух, как известно, повышает аппетитность любой еды.
Не знаю, пригревавшее весеннее солнце или тихая загородная атмосфера нас так расслабили, но, кажется, мы рассказали друг другу всю нашу жизнь. Я – про мое перекати-поле детство. Как сменила школьные парты в Хьюстоне, Варшаве, Джакарте и Сиднее. Про университетские годы в Москве и свой дом в Вильнюсе. Он – про родной Манчестер. Про первые попытки создать музыку, диджейство в ночных клубах и знакомство с Брайаном, изменившее судьбу обоих. Мы потеряли счет времени. Легко всем делиться, когда избегаешь важного, а порой и самого темного в душе.
Солнце клонилось к закату. Опускающаяся на землю вечерняя прохлада обострила тонкий запах травы и первых распустившихся цветов. Длинные тени, увязавшиеся за нами, словно тянули назад, хотели задержать нас. Но, не слушаясь их, мы возвращались на парковку.
У меня изначально не было плана. Все мои рабочие проекты все еще заморожены, и можно на время выдохнуть и немного попутешествовать. Поехать в Лидс было спонтанным решением. Потом думала забронировать следующий отель, найти транспорт, изучить другие интересные места неподалеку…
– Что делаем дальше? – спросил Тео, который наверняка думал о том же.
– Честно, не знаю, – призналась я, – ты попутал все мои карты.
– Тогда поехали на Юрское побережье. Покажу тебе знаменитый Дердл-Дор.
Такого предложения я точно не ожидала. Мы подошли к машине, он открыл дверь и продолжил:
– Зои, это недалеко.
Кажется, я кое-что подобное уже слышала! Ничего не могу поделать с собой – этот день был слишком хорош, чтобы отказываться.
За окном, как в калейдоскопе, мелькают маленькие поселения, луга и лес. Стемнело неожиданно быстро, и на землю опустилось невесомое одеяло тумана. Тео сбавляет скорость, несмотря на то, что хочется поскорее добраться в город. Чем позже приедем, тем меньше вероятность найти ночлег. Дальше капота, кажется, не видно ничего.
Толчок, удар затылком о подголовник, визг тормозов. На что-то наехали! Туман, смешавшись с дымом, стал совсем непроглядным. Первая мысль: «Кого-то сбили!» Это не мог быть человек – хоть за мгновение, но мы бы увидели в свете фар.
Выходим из машины. Я достаю телефон и включаю фонарик.
– Это баран. Довольно крупный, – Тео осторожно трогает носком ботинка серо-черную массу. Его сбил кто-то раньше. Видно, отстал от стада и угодил под колеса.
– Надо бы убрать с дороги, – начинаю рассуждать я, – это небезопасно.
– Кто это у нас тут законопослушный?! – Тео забавляет моя озабоченность. – О`кей, ты права. Я позвоню в полицию, пусть сами разбираются.
– А я пройду немного вперед по дороге. Наверняка тут поблизости жилые дома. Может, найдется пастух.
– Хорошо, только не уходи далеко, – говорит мне вслед Тео, расхаживая с телефоном в руке.
Воздух такой влажный и густой, что кажется: плывешь сквозь остывший кисель. Он поглотил все вокруг, и через несколько минут я уже не могла разобрать света фар. Стало совершенно очевидно, что моя затея – полный провал. Смотрю на телефон: уровень сигнала нулевой. Это не низина, а настоящая дыра! Лучше вернуться назад.
Приближаясь к машине, слышу мужские голоса. Сквозь туман не разобрать, сколько человек. Но, оказавшись на расстоянии еле различимого света, понимаю, что их несколько. В доли секунды начинается потасовка, взмахи рук, глухие удары. Я срываюсь с места и бегу. Тео выкрикивает:
– Стой, не подходи!
Но я не слушаюсь и бегу навстречу. Фигуры незнакомцев стремительно исчезают в темноте. Двойной хлопок дверьми, резкий разворот на месте и запах дизеля.
Я подлетаю к Тео и наскоком крепко обнимаю. Он этого никак не ожидал, но через мгновение его руки сомкнулись у меня на спине. Трудно понять: это мое или его сердце готово выпрыгнуть из груди, так сильно стучит. Потом, осознав, что проявила излишнюю эмоциональность, смущаюсь и отпускаю.
Обхватываю его лицо ладонями в попытке осмотреть. На щеке пылает ссадина, на которую Тео совершенно не обращает внимания. Жаль, нет ничего холодного приложить.
– Что произошло, что это было? – нападаю уже с вопросами.
Вид у Тео ошарашенный, а в глазах еще светится адреналин:
– Ублюдки хотели обокрасть нас! Я думал, они помогут разобраться с овцой. Но они надрались в местном пабе, и им явно не хватило приключений. Одному я точно подровнял нос… Увидев твою тень, эти пьяные кретины испугались и сбежали, – даже говоря это, он не перестает нервно расхаживать вокруг места происшествия.
– Да плевать на все! Главное, ты вроде цел, – выпаливаю я, сама еще не выйдя из оцепенения.
– Здорово испугалась? – спрашивает Тео, немного смягчившись.
– Лучше бы они барашка украли – столько мяса и ценный мех!
Сморозила полную ерунду, но мы все равно смеемся.
– А я смотрю, ты сам не прочь помахать кулаками?
– Сейчас по-другому было нельзя, ты бы их видела! А вообще, конечно, нет. Уличные драки остались в безрассудном подростковом прошлом.
– Ладно, – выдыхает он. – Давай оттащим барана к обочине. Больше ничего в такое время не сделать.
Мы хватаем его за копыта и тащим в сторону. До чего же тяжелый! Как старый бабушкин ковер, свернутый в рулон. И запах тот же.
Усевшись в машину, Тео бледнеет. Пока он дрался с одним, другой стащил все, что успел, с переднего сидения. Телефон, кошелек и мою сумку. Багаж на заднем, наверное, не увидел или попросту не успел.
– Черт! Черт, черт… – Тео со злостью бьет по рулю. Поток брани не прекращается.
Я не вмешиваюсь, пусть выпустит пар. В моей сумке, помимо прочего, лежал паспорт. Словно в трансе я смотрю прямо перед собой, также не представляя, что делать дальше. Потом неожиданно вспоминаю про телефон. Достаю его из заднего кармана джинсов. Хоть что-то.
– Я успела его убрать, когда побежала к тебе.
Он оборачивается, но моя находка не сильно его радует. Немного придя в себя, двигаемся дальше.
Туман постепенно рассеялся, и на смену заступила ночь. Только вдали от шумных городов небо бывает таким пронзительно черным. Фонари вдоль дороги напоминали мороженое, таявшее в чашке эспрессо.
Я все-таки воспользовалась навигатором и нашла несколько маленьких отелей. Мы останавливались во всех маленьких городках на пути. Они напоминали бусины, нанизанные на нить проселочной дороги. В первом был лишь одноместный номер. Несколько последующих и вовсе закрыты.
Обычно на Юрском побережье много туристов, но волна экономического спада не обошла и его. Возвращаться в первый отель стало далеко. А от одной мысли переночевать в машине ныло все тело.
Спустя час безуспешных поисков мы заехали в какое-то глухое место. Узкая дорога, на которой не разъехались бы две машины, вела вглубь городка без названия. В редких домах уже погас свет. Закрытые пекарня, сырная лавка, почтовый офис. В свете дня это место наверняка милое и уютное. Про такие говорят: «Старушка Англия». Но в кромешной тьме оно вызывало только отчаяние.
Потеряв всякую надежду, мы остановились посреди улицы. Без звука мотора тишина стала осязаемой: протяни руку – и почувствуешь ее мягкую черную шерстку.
О проекте
О подписке