Читать книгу «Судьба. Мрачные души» онлайн полностью📖 — Мария Мартинес — MyBook.
image

6

В пятницу ближе к вечеру Кейт договорилась встретиться с Джилл в кафе «У Лу». До конца семестра оставалось всего несколько недель, и из-за экзаменов, уроков и обязанностей Кейт в бабушкином гостевом доме, они почти не виделись за пределами школы.

Войдя в кафе, Кейт направилась к свободному столику рядом со стеклянной стеной. Теперь она обходилась без костылей, но все еще хромала из-за травмированной ноги.

– Привет, Лу, – поздоровалась Кейт с хозяином, просматривающим какие-то бумаги за другим столиком.

– Посмотрите, кто пожаловал! Как лодыжка?

– Намного лучше. – Кейт плюхнулась в кресло и огляделась, отметив, что посетителей сегодня почти нет. – А где все?

– Сегодня игра. Часов до десяти вряд ли кто-то придет, – ответил Лу, – налить тебе чего-нибудь?

– Клубничный молочный коктейль. И побольше вишни, пожалуйста.

– Готово. Клубничный коктейль для любимой клиентки.

Кейт ответила улыбкой и, посмотрев в окно, переключила внимание на улицу. Вдруг открылась дверь, и в помещении раздался звон колокольчика. Джилл вошла быстрым шагом и, увидев подругу, подняла руку в знак приветствия.

– Прости, что опоздала, – извинилась она, тяжело дыша, и водрузила на стол стопку книг.

– И откуда ты со всем этим?

– Из библиотеки. Наконец-то закончила писать работу по литературе. Еще один комментарий к тексту, и я сойду с ума.

Кейт нахмурилась и посмотрела на Джилл, словно говоря: «Кто ты, и что ты сделала с моей подругой?»

– В библиотеке? У тебя разве не аллергия на это место?

– С чего ты взяла?

Она уселась напротив Кейт и поздоровалась с Лу.

– Сделаешь мне такой же коктейль?

Лу кивнул из-за бара, и Джилл снова повернулась к Кейт. Джилл широко улыбнулась и хитро посмотрела на подругу, словно обещая раскрыть ей великую тайну.

– Ты пугаешь меня, когда делаешь такое сумасшедшее лицо, – сказала Кейт. Джилл фыркнула и раскрыла первую книгу. Затем вытащила и разложила на столе пару карточек. – Что это такое?

– Приглашения на торжественное открытие. По одному на каждую. На вечеринку завтра вечером!

– Какое открытие?

– Книжного магазина Соломонов.

Кейт сделала глоток молочного коктейля через соломинку и посмотрела на подругу прищуренными глазами.

– Кто их тебе достал?

– Эван.

– Эван… – повторила она шепотом. – А с каких это пор вы дружите?

– Мы как-то пересекались в библиотеке. Занимались учебой… Болтали… Иногда… Немного…

Кейт смотрела на нее, пережевывая вишню, и заметила, как подруга покраснела.

– Ты же терпеть не можешь таких парней как Эван. Что ты сказала после того, как напугала его в кафетерии? Дай-ка подумать… – она указала на Джилл пальцем. – Сказала, что он высокомерный идиот и тупица, чей единственный талант – это бегать за мячом и считать себя при этом неотразимым. Также ты сказала что-то о компенсации микропениса. Хотя эту часть я прослушала.

– Я правда так сказала? – она надулась и сморщила нос. – Что же… возможно, я немного изменила мнение о некоторых вещах.

– Да ладно? – Кейт усмехнулась.

Джилл приподняла брови и хихикнула.

– Правда в том, что он очень умный. Я бы не дописала работу без его помощи. К тому же он милый, приятный и умеет вести беседу. И да, он высокомерный и самодовольный, но он безумно красивый и вызывает у меня тахикардию одним своим взглядом. А когда учится, надевает такие милые очки! – она уронила голову, ударившись лбом об стол. – Боже, Кейт, я думаю, он мне нравится. Очень нравится!

Кейт стиснула зубы, чтобы не расхохотаться. Они были друзьями с детского сада, и Кейт знала Джилл лучше, чем та знала саму себя. То, что подруга призналась в чувствах к Эвану, означало, что эти чувства оказались глубже, чем могло показаться, и оставалось надеяться, что парень не разобьет ее хрупкое сердце.

– Теперь я понимаю, почему ты так зачастила в библиотеку.

Джилл надула губы.

– Я слабая, и мои гормоны одержали победу, что же ты хочешь, чтобы я сделала? – она убрала волосы со лба и посмотрела в глаза Кейт. – Но мы отвлеклись от темы этого разговора.

– Это какой?

– Открытия библиотеки, глупая. Мы ведь пойдем, да?

– Не думаю, что смогу. Алисе и Марте нужна будет помощь в гостевом доме, – вздохнула она.

– Не заставляй меня умолять.

– Я не знаю…

– А если я скажу тебе, что тот страшненький парень, которого ты даже не помнишь, тоже придет? Как его там, Уильям, верно? – сказала Джилл хитрым тоном.

Кейт закатила глаза, но не смогла подавить реакцию своего тела на его имя: сердце ее заколотилось, а в животе запорхали бабочки. Прошло больше недели с тех пор, как она в последний раз видела его у школы. Достаточно времени, чтобы забыть об этом глупом влечении, которое она испытывала к парню.

Несмотря на это, внутри нее пробудилось легкое желание, подогреваемое любопытством.

– Откуда ты знаешь, что он придет?

Эван сказал мне, – ответила Джилл. Девушка заговорщически улыбнулась. – Судя по всему, они с Уильямом большие друзья, и он планирует гостить у Соломонов довольно долго.

– Долго? – повторила Кейт с блестящими глазами. В глубине души ей очень хотелось увидеть его снова, но она должна была подавить в себе ложную надежду. Абсурдно, что она питала какие-то иллюзии относительно Уильяма. – У него есть девушка, Джилл. Та сногсшибательная красавица.

– Ты этого не знаешь. Они могут быть просто друзьями. – Джилл наклонилась вперед. – Что мы на самом деле знаем? Ничегошеньки. Эй, тебе нравится этот парень, и ты ничего не потеряешь, если пойдешь. Если же окажется, что ты ему не интересна… разрази его молния, это только его потеря!

Кейт засмеялась.

– Я подумаю об этом, хорошо? Уже поздно, – вздохнула она.

– Подвезти?

– Да, пожалуйста.

Они заплатили за коктейли, и Кейт вышла на тротуар, ожидая пока Джилл подгонит машину.

Холодало, и она скрестила руки на груди, вглядываясь в сумеречное на небо. Солнце, окруженное светлыми облаками, потихоньку скрывалось за домами. На небе уже можно было различить звезды.

Кейт глубоко вздохнула и осмотрела улицу, пытаясь отыскать «Лексус» Джилл среди остальных машин.

Внезапно ее сердце екнуло. Внедорожник Уильяма только что остановился рядом с ней под светофором. Кейт увидела его в салоне автомобиля. Парень, улыбаясь, говорил о чем-то с полным темноволосым мужчиной. Уильям энергично жестикулировал, как будто рассказывал что-то смешное своему собеседнику; секундой позже они оба залились смехом.

Она нервно приказала себе отвернуться. Но не успела. Их взгляды встретились. Уильям окинул ее суровым взглядом, в котором словно полыхал пожар. На миг в них промелькнул малиновый свет, но тут же исчез так же быстро, как и появился.

Кейт решила, что это отражение светофора.

Будто при замедленной съемке, они продолжали изучать друг друга издалека, пока он не отвел глаза, проехав дальше.

Кейт заметила, что покраснела, и закрыла щеки руками. Ее лицо горело, а глупое сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

Она тяжело сглотнула, ощущая дискомфорт от нахлынувших на нее разом и завладевших ее телом эмоций. Он был не единственным симпатичным парнем, которого она знала. Но единственным, кто заставлял ее так нервничать. Кейт почувствовала себя идиоткой из-за подобной реакции. Ведь каждый раз, когда они пересекались, Уильям вел себя так, словно она была ему противна.

7

Рейчел нервно и энергично сновала по магазину, внося последние коррективы перед приходом ассистентов. Она подошла к столу и снова переставила подносы с канапе, приготовленные кейтеринговой компанией.

Эйприл и Мэтью спрятались за витриной, захватив книгу из раздела фэнтези и ужасов. Устроившись на полу, подальше от посторонних глаз, дети перелистывали страницы в поисках изображений вампиров и оборотней, однако те, что им попадались, больше походили на карикатуру, чем на реальных вампиров и оборотней.

Мэтью указал на изображение оборотня с огромным горбом, стоящего на задних лапах.

– Ни капли на нас не похожи, – прошептал он.

Эйприл скривилась, увидев пену и слюни, нарисованные вокруг рта чудовища. На следующей странице появилось изображение вампира: Дракула в длинном плаще с прилизанными волосами и острыми клыками обнимал полуобнаженную, потерявшую сознание девушку.

– Представляешь себе Уильяма таким? – шепнула Эйприл.

Дети захохотали.

Кейла появилась рядом словно зловещая тень и выхватила книгу, напугав их до смерти.

– Если не будете вести себя хорошо, мне придется отвезти вас домой. И я очень разозлюсь, если по вашей вине пропущу вечеринку, – сдвинув брови сказала она. Стоило ее улыбнуться, как дети тотчас же испарились. – Маленькие дьяволята!

Шейн с отцом удалились в угол возле подсобки, также служившей офисом. Они говорили тихо, но по их лицам было видно, что они спорили.

В последнее время они часто спорили. Шейн все еще был серьезно настроен стать одним из Охотников. Он хотел иметь настоящее призвание, как эти оборотни. Они защищали и заботились о тех, кто уважал пакт, и жили по его законам, борясь против тех, кто отказывался подчиняться – отступников.

Шейн хотел этого больше всего на свете. Он был рожден не для того, чтобы соответствовать ожиданиям своего отца.

– Есть много способов помочь стае и остаться при этом в живых, – все время повторял его отец.

Мальчик прекрасно знал это, но не горел желанием просиживать штаны в офисе юридической фирмы.

Он хотел драться. Бороться с убийцами, беспрестанно угрожавшими миру. Даже если он погибнет, ему было все равно, ведь он уже был мертв. Раз за разом проживая ложные жизни, которые он с трудом переносил.

Даниэль украдкой наблюдал за ними. Рядом с ним появилась Рейчел, попросив его откупорить пару бутылок вина.

– Что с этими двумя? – спросила она.

– Спорят по поводу охотников. Джером не разрешает мальчику присоединиться к ним, – тихо прокомментировал он, вытаскивая одну из пробок.

– А что ты думаешь на этот счет?

Он на мгновение задумался над ответом.

– Это опасная работа, но Шейн больше не ребенок. Я бы позволил ему избрать свой путь, – со вздохом признался он. – Хотя это его отец должен принять решение отпустить его, а не я.

– Ты хороший человек, и я люблю тебя за это, – прошептала Рейчел и поцеловала его в губы. – Но на этот раз твой брат ошибается, и кто-то должен сказать ему об этом, прежде чем он испортит отношения с сыном.

Даниэль покачал головой, вытаскивая вторую пробку, и пообещал себе, что поговорит с Джеромом позже. Он посмотрел на часы и задумался, куда, черт возьми, пропал Уильям? В этот самый момент его друг вошел в книжный магазин, элегантно одетый в темные джинсы, синюю рубашку и черный пиджак. Даниэль вздохнул с облегчением, увидев позади него своих детей. Они были одеты похожим образом – просто и скромно, чтобы не привлекать внимание. Одна проблема решена, теперь им только и оставалось, что вести себя хорошо

– Выглядите великолепно! – воскликнула Рейчел с восхищением. – Да, Кейла?

Кейла остановилась перед ними и внимательно рассмотрела одного за другим. Оценивающий осмотр закончился на Уильяме, на котором она задержала заинтересованный взгляд. Зрачки девушки расширились, вспыхнув золотом.

– Просто потрясающе. Думаю, сегодня вечером не одно сердце будет разбито.

– Я надеюсь на это, – нервно пробормотал Эван и направился к выходу, не переставая приглаживать волосы.

– А с ним что такое? – спросил Джаред.

– Он вел себя довольно странно последние несколько дней, а прошлой ночью вообще превратился во сне. До смерти напугал меня. Не хочу даже представлять, что ему там снилось! – объяснил Картер, вздрогнув и рассмешив остальных.

Постепенно появились первые посетители. Но не ради книг они решили заглянуть, а скорее из любопытства и желания посмотреть на новую семью. Рейчел, как хозяйка, демонстрировала свои дары и приветствовала всех у двери рядом с Даниэлем, который раздавал визитки, декорированные серебряной филигранью.

Кейла делала то же самое, лавируя среди людей с улыбкой, и предлагала напитки, терпеливо отвечая на вопросы пары сотрудников местной газеты.

Братья Соломон вместе с Уильямом и Шейном сидели в углу, стараясь остаться незамеченными. Они были поглощены разговорами и чувствовали себя неловко среди всеобщего оживления, в котором они были вынуждены участвовать, чтобы не вызывать подозрений у людей.

Новый город – новая история. Таковы были правила. Каждые несколько лет они были вынуждены переезжать, искать новый дом, чтобы снова проживать тот же цикл, прежде чем кто-либо заметит, что они стареют не так быстро, как остальные. Они были вынуждены жить во лжи, в окружении лжи. И сохранять рассудок, следуя этим правилам, порой было очень сложно.

Такие мысли бродили в голове Эвана, пока он бросал нетерпеливые взгляды на дверь. Вдруг сердце парня забилось, и улыбка озарила лицо.

Ускоренный пульс привлек внимание Уильяма. Он оглянулся через плечо в поисках того, что так взволновало Эвана, и по его спине пробежал холодок, когда он увидел Кейт, неуверенным шагом входящую внутрь. Она была очень красива в полупрозрачной блузке и обтягивающих брюках, подчеркивающих идеальную фигуру. Слишком красива, чтобы остаться незамеченной. Не менее прекрасна была застенчивая улыбка, осветившая лицо, когда она поприветствовала Рейчел поцелуем в щеку.

Она вошла под руку с подругой, с любопытством оглядываясь вокруг.

Эван подошел к ним и взял Джилл за руку. Какой сюрприз! Кейт застенчиво поприветствовала его, они обменялись парой слов, и парочка скрылась из виду.

Уильям заметил, что она все еще слегка прихрамывает, хотя костыли ей были не нужны. Он видел, как она взяла напиток с одного из столов и направилась к полкам, заставленным книгами. Уильям почувствовал желание подойти к ней, но это был бы не самый благоразумный поступок, поэтому он удалился в темный угол, оттуда мог наблюдать за ней.

Однако преследовать человека таким образом тоже не казалось ему разумным решением.

Что, черт возьми, он делал?

Он заставил себя отвлечься на что-нибудь еще и попытался сосредоточиться на разговорах вокруг него, подыскивая нужную частоту. Так он узнал, что у библиотекарши был роман со школьным учителем, и что старшая дочь выходит замуж почти на четвертом месяце беременности.

Развлекаясь сплетнями, он, однако, снова непроизвольно отыскал взглядом Кейт.

Он пробежался глазами по ее лицу, как будто хотел запомнить ее черты навсегда. Блеск розовых губ, ее длинные ресницы, даже родинку, укрывшуюся под ухом, он находил в высшей степени привлекательной. Мягкая кожа, изгиб талии, бессознательная грация, с которой она двигалась.

Все в ней было идеально.

Включая запах крови. Уильям чуял ее. Несмотря на количество людей, толпившихся в книжном магазине, запах, наполнявший воздух, был интенсивным, обостряющим чувства. Этот запах отпечатался в его мозгу, что было не очень хорошо для темпераментной и непостоянной вампирской натуры.

Он взволнованно провел рукой по волосам и направился к выходу. Необходимо было подышать свежим воздухом.

Выйдя на улицу, он устроился в дальнем углу крыльца, где перегоревшая лампочка создавала атмосферу уединения. Уильям вдохнул влажный и прохладный ночной воздух, расстегнул пару пуговиц на рубашке и расслабленно прислонился к стене.

Спокойствие длилось всего несколько минут, потому что вскоре в дверях появилась Кейт. Казалось, она тоже пыталась сбежать от чего-то. Он проследил за ней взглядом, заметив, как она оперлась на перила на другом конце крыльца. Он вздохнул и покачал головой сам себе. Как он мог избегать ее, если каждый раз, когда он пытался спрятаться, она вдруг снова оказывалась на расстоянии нескольких шагов.

Уильям притаился, надеясь, что она его не заметит и скоро уедет.

Некоторое время Кейт не шевелилась, и Уильям был готов залезть на стену от нетерпения. Потерпев поражение, он наконец вышел из тени и приблизился к ней.

– Как твоя нога?

Кейт резко обернулась, уставившись на него, а затем несколько раз удивленно моргнула.

– Прости, что ты сказал?

– Твоя лодыжка. Надеюсь, ничего серьезного?

– Нет, просто растяжение.

Она отступила на шаг, немного напуганная, и уперлась в перила. Уильям был гораздо выше ее ростом, и его глаза смотрели на нее сверху вниз, заставляя ее чувствовать себя крохотной. Но Кейт, собравшись с силами, решительно встретила его взгляд.

– А как у тебя дела?

– Хорошо.

– Рада это слышать.

Уильям отвернулся первым. Он оперся боком о перила и скрестил руки на груди.

– Почему ты здесь? Скучная вечеринка?

– Что ты! Вечеринка отличная, и еда вкусная. – Кейт наморщила нос. – Дело в том, что я… я скрываюсь, – призналась она.

Уильям искоса взглянул на нее.

– Серьезно?

Она кивнула и заправила прядь волос за ухо.

– От миссис Мацуи. Ты ее знаешь? – Уильям мотнул головой. – Это подруга моей бабушки, считается главной свахой в городе. Теперь вот вбила себе в голову, что я должна встречаться с ее внуком, и преследует меня неделями, чтобы назначить встречу с ним.

– Назначить вам встречу? Звучит немного старомодно, тебе не кажется?

– Ей это скажи!

– Если это то, чего ты хочешь. Я могу быть очень убедительным.

Он поднял брови, и выражение его лица приобрело оттенок коварства.

Кейт сдвинула брови и вздохнула.

1
...
...
11