Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Бесплатно
39 мин.
36 Мбайт
2025 год
16+
Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 855 000 книг
Кто и как создавал первые русские учебники? Как проходило «переизобретение» знания во времена Петра I — и что чувствовал человек, пытавшийся перевести европейскую науку на язык, в котором ещё не существовало нужных слов? Вместе с историком Юрием Зарецким обсуждаем перевод и типографское дело, сопротивление нововведениям и пользу «всякой истории».
Поводом для разговора стала его книга «Издательский проект Петра I» (https://clck.ru/3LbXXZ) — исследование о первых попытках светского книгоиздания на русском языке, о роли Амстердама в петровских реформах и о судьбе Ильи Копиевского, переводчика и издателя, благодаря которому появились первые русские учебные пособия Нового времени.
Юрий Зарецкий, историк, доктор исторических наук, профессор кафедры истории философии факультета философии НИУ ВШЭ.
20 — Тема и гость выпуска
1:50 — О чем книга выпуска
4:34 — Стиль и композиция книги
6:22 — О месте книги в интеллектуальной биографии гостя
10:30 — Главные герои книги
18:05 — О микроистории и детективности книги
22:50 — Книги Копиевского
25:50 — Как складывалось переводческое дело
32:49 — О читателях петровской эпохи
36:05 — Как книга меняет наши представления о петровских реформах
Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»
Мы в Telegram: @nlobooks
VK: https://vk.com/nlobooks
www.nlobooks.ru
https://nlo.media/
Слушайте онлайн полную версию подкаста «Мудрые книги: издатели и читатели петровской эпохи» автора М. Велижев с озвучкой от Анонимный чтец на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложение для iOS или Android и слушайте «Мудрые книги: издатели и читатели петровской эпохи» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке