Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Молоко з кров’ю

Добавить в мои книги
47 уже добавили
Оценка читателей
4.4
Написать рецензию
  • alaya_strekoza
    alaya_strekoza
    Оценка:
    34

    Я скуповую все, що трапляється мені з її прізвищем. Я шукаю, закачую все до свого телефону. Вона мене шокує щоразу. Це єдина книга Люко Дашвар, що я не жбурнула в стіну, поки читала. Вона одна з небагатьох, хто пише не в стилі сучасного трешу. Це стиль загубленої сучасності. Це світ, який всі намагаються забути - світ села, маленького містечка, райцентру, де живуть люди, далекі від світу дорогих автівок, пентхаусів та асфальту взагалі. Ці люди чисті душею і знають, що потрібно їм для душевного щастя.

    Червоні коралі - носити їх можуть тільки обрані, тільки обраним вони принесуть щастя.

    Не обов'язково Вам.

  • Melrin
    Melrin
    Оценка:
    27

    Я редко читаю книги на украинском языке, но эта меня поразила. Любовь на всю жизнь, любовь с первого дня и до смерти. Судьба двух семей, которые тесно переплетены между собой, отношения загадочные, не всегда понятные. Прекрасная книга, написанная чудесным языком, который льется тихой рекой, но иногда создает водовороты, затягивающие на самое дно, и не отпускающие твою душу.
    Книга зачаровала, затянула мое сердце и душу, не хочет отпускать. Мозги все время возвращаются к героям, пытаются понять Марусю и Степана, понять почему именно так они поступили, почему???? Разве нельзя было жить по другому? быть счастливыми, не приносить мучения друг друга, не причинять боль близким, ПОЧЕМУ?

  • likasladkovskaya
    likasladkovskaya
    Оценка:
    18

    Где тут в диссиденты записываются?

    Вновь прошу прощения перед толпой поклонниц данного произведения. Но, в каком месте тут пробегала любовь? И с лупой искала, и с магнитом...Может, не те вспомогательные приборы брала, дабы развидеть.

    Как вы понимаете, исходя из названия, языка написания и псевдонима автора, любовь здесь второстепенна, то есть, конечно, вне конкурса, но все равно - украинский колорит, в первую очередь. Затем факты в подтверждение национальной годности, гордости и прочих атрибутов єдності.

    Начнём с украинского языка, вернее нет, просто с языка произведения, несколько обойдя классические пункты литературного анализа прозы.: если бы я не знала украинского и решила бы поучаствовать в программе Ющенко ( печатаем все от книг по ядерной физики до надписей на заборе, лишь бы это было державною), я бы написала такой роман. При чем на русском. При чем воспользовалась гугл- переводчиком. Оставшийся текст, который гугл- переводчик выплюнул, пережевав все строчки, запяточки и буквы до такого состояния, что найти в них не только перманентный , но и новообразовавшийся смысл , я бы восстановила вручную, прибегнув к помощи словаря, хвалимого на Ивано-Франковском сайте. И вышел бы анекдот об украинцах устами русского, что прочёл "Кобзарь" в оригинале, а затем столкнулся с гопотой Житомира, тем самым восполнив пробелы лингвистического образования.

    Но достаточно о филологии.

    Поговорим о главном. Нет, не об ипотеке. Пока о любви. Хотя проблемы ипотеке для меня существеннее. Вроде как легендарно. На что по умолчанию должен претендовать добротный украинский текст. Осучаснено( не подумайте плохого, жёлтый ботиночек - осовременено, то есть, соответствует запросам посетителей сайтов с фанфиками). Немного немецко- румынского трэша о тёмном прошлом и осветленном( как пиво "Оболонь") будущем. Кто- то кого- то родил в отсутствии лиц славянской национальности, что ушли на подвиг. После этого остальные ( у кого муж одноногий) завидовали. Что, в соответствии с реальностью, вряд ли. Так как лучшее, что ожидало женщин, вступивших в связь с немцами и их пособниками - остриженная голова, хорошо, если не в сибирских условиях.

    Затем, согласно традициях приличной литературы, прошли годы. Из прошлого остались только "червоні коралі" - атрибут украинской идентичности. От любви осталось - открытое окно. Для, собственно, любви. И измен. Не буду размышлять, почему, если любишь - не жениться. Все же традиции Захер- Мазоха не стоят на месте. Да и юноша подслеповат во всех смыслах этого слова. К тому репутация не для печатных изданий. И все бы хорошо. И достойно пера Шекспира, вероломно украденного завистливвм соседом. И я, упаси Господи, не ханжа. Но где ж тут величие чувств, достойное идиолекта Петрарки, если у юноши, у которого мужской состоятельности хватало лишь на то, чтобы перекинуть ногу в распахнутое окно и в порыве страсти вцепиться зубами в те самые пресловутые коралі из украинского архетипного мышления. Если в его жизни за закрытыми окнами оставалась жена, чей брак стал посмешищем, не измотанных работой соседей.

    Или великая любовь - это когда не замечаешь брошенной жены, одиноко маячащей в окне оставленного дома.

    Читать полностью
  • fum-fum-fum
    fum-fum-fum
    Оценка:
    17

    Ця книжка з усіх у Люко Дашвар мені сподобалася найбільше. В ній найменше містики і кохання таке домашнє, знайоме, воно справді може жити в сусідньому будинку і дарувати цукерки.Така історія могла статися поруч. Я нарешті визначила для себе головний секрет книг Люко Дашвар - він такий же як у Стівена Кінга: примусь читача полюбити героїв книги, а потім зроби з ними (героями) щось погане. І чим гірше, тим краще. Читач ридає, співчуває і читає, читає, читає...

  • LeRoRiYa
    LeRoRiYa
    Оценка:
    15

    Оце єдина книжка Люко Дашвар (Ірини Чернової) де я, дуже прискіпливий читач, не знайшла жодного недоліку. Неймовірно цікаво було читати, кника пронеслася перед очима з блискавичною швидкістю. От тільки незрозуміла мені була душа головної героїні - навіщо роками жити з нелюбом тільки тому, що ти красуня, а той, кого все життя любиш - ні? Дуже шкода Степана. Цьому щирому справжньому персонажу віриш, проникаєшся його почуттями й переживаннями, переосмислюєш власні вчики й ставлення до життя й декого з оточуючих. Щира історія про людські долі, проникнута правдою життя й трагізмом власноруч змарнованого щастя в справжньому коханні. Все це у поєднанні з місттичним намистом з червоних коралів, що передається від матері до доньки, створює атмосферу неповторного глбокого роману, який однозначно варто читати й перечитувати. Хто б подумав, що книжка, розпочата інтригуючим реченням "У всьому була винна ряба курка" виявиться настільки глибокою? Хоча я, власне, не сумнівалася, чм варто мені її читати, недарма цейроман отримав звання "Книжки року" у 2008... Хоча до цьогорічного літа книжки Дашвар обходили мене як то кажуть десятою дорогою, але наші шляхи зрештою перетнулися, чому я дуже-дуже рада. Раджу читати всім, хто хоче дізнатися, що таке сучасна українська література високої якості.

    Читать полностью