Читать бесплатно книгу «Твой мужчина – мой мужчина» Lily Alex полностью онлайн — MyBook
image

Объявление войны

Машина двигалась по частной автодороге и на минуту остановилась перед шлагбаумом. Охранник в тёмно-синей форме заглянул внутрь.

– Джерри, – заговорил он, хмурясь. – Ты спросил мистера Чёрнсына? Ты же знаешь правило – никаких посторонних!

– О-о-о, – протянула Брeнда, принимая позу, против которой, она знала, ни один мужчина не мог устоять. – Неужели вы меня не впустите? Думаете – я собираюсь убить Хозяина? Я уверена – я ему понравлюсь, и он разрешит мне жить и работать здесь.

– Это точно, – ответил тот охрипшим от вожделения голосом. – Чёрт, я просто боюсь, что он отправит тебя на шестой этаж, а туда-то мне доступа нет, к сожалению.

– Я обычно не отказываю симпатичным парням, – мурлыкнула Брeнда, извиваясь на сидении и ласкаясь к Джерри, и тот улыбнулся, гордясь, что такая секс-бомба избрала его.

– Что ж, поверим! – охранник подмигнул, поднимая шлагбаум.

Очень похожая сцена повторилась у ворот, и они наконец добрались до места назначения. Джерри припарковал машину на зарезервированном месте и повёл Брeнду к центральному зданию.

Группа людей выходила из подъезда. Брeнда вдруг увидела – Джерри вспыхнул, как маков цвет, дыхание его прервалось, и такая нежная страсть вспыхнула в его выразительных глазах. что Брeнда с изумлением взглянула на людей, не понимая. кто бы это мог вызвать у него такие чувства.

Забыв обо всём на свете, молодой человек ринулся вперёд и робко приблизился к коротенькой плотной молодой женщине, с роскошными золотыми волосами, ловко уложенными в компактную причёску.

Брeнда всегда презирала коротышек, а эта сисястая бабёнка, выряженная в деловой чёрно-изумрудный костюм, показалась ей отвратительной жабой.

Её настрой против этой, ещё незнакомой ей женщины, в которую её милый Джерри был явно влюблён, только усилился в течении следующей сцены. Она не могла слышать их разговор, но видела всё.

Женщина взглянула на молодого человека с явным раздражением. Джерри спросил что-то, и женщина слегка нахмурилась. Она ответила резко, злобно, словно плюнула, и проследовала дальше, а Джерри остался стоять на ступеньках с пьянно-счастливой улыбкой на его хорошеньких пухлых губах, даже не замечая, что Брeнда стоит уже рядом с ним.

– Что это за каракатица? – спросила она с неприязнью.

– А? – он не понял.

– Эта толстуха с соломенной башкой?

У Джерри глаза на лоб полезли.

– Милая моя, – произнёс он очень серьёзно. – Это – наша Хозяйка и Госпожа. Пожалуйста, следи за собой, когда говоришь о Ней. Высказывание неуважения к Ней может повлечь такое, что и не вообразишь себе. А меня вообще могут отправить живым в Ад. Это ведь я привёз тебя сюда, я и ответственный за твои поступки и слова.

``Нет, нет,`` подумала Брeнда с тревогой. ``Любимый, не волнуйся! Но эту б** я всё равно достану! Так обращаться с этим милым парнишечкой!``

– Не бойся, я – не дура, поняла, – ответила она холодно. – Хозяйка, говоришь? Она что, замужем за твоим Боссом или как?

– Да, – ответил он с такой горечью, что её сердце перевернулось. – Замужем.

``Ага,`` отметила для себя Брeнда. ``Муженёк, а? Ну, теперь-то я знаю, что делать.``

Она улыбнулась.

* * * * *

Они вошли в квартиру, Джерри бросил её сумку на диван в прихожей и последовал за Брeндой, обходившей свои новые владения.

– Нравится? – Джерри обвёл рукой роскошно меблированный салон. – Вишь, какую хату тебе отвалили!!

Не отвечая, Брeнда села на шикарный кожаный диван. (Она всегда мечтала о таком!) И нервно закурила. Её всё ещё трясло после разговора с камердинером Артура, Роджером Сатани.

Когда она увидела его в первый раз, она попыталась кокетничать, как обычно, но его странная улыбка заморозила её.

– Прекрати, – бросил он презрительно. – От тебя мне этого не нужно. Трать свою страсть на любовников, а умение – на клиентов. Зачем ты здесь?

Она почувствовала КОНТАКТ.

Это было ужасное, страшное чувство – словно осмотр у гинеколога, но только хуже; Брeнда буквально физически ощутила, как этот монстр в человеческом обличье кoпается в её душе, перерывая самые заветные мысли и чувства.

К её удивлению, сочувствие сменило холодное выражение его лица.

– Эк, как тебя это задело, —пробормотал он, и Брeнда вспыхнула, понимая, ЧТО он имеет в виду. – Надо же ты – верующая! Да ещё, как наша Хозяйка – католичка! Хочешь пройти через Чистилище? Думаешь в объятиях Джерри Рай приобретёшь? Ну, удачи.

Он кинул ей связку ключей с ярлыком.

– Джерри покажет тебе, где, что и как.

* * * * *

Итак, сейчас она сидела на диване в своём новом шикарном салоне и нервно курила.

– А как-нибудь можно спрятать свои мысли от демонов? – перебила она Джерри.

Тот растерялся на мгновенье, осознав, что она его даже не слышала – не только не слушала.

– Да, – ответил он. – И очень просто – надо представить зеркало у себя на груди, повёрнутое поверхностью наружу.

– Почему на груди?

– Не знаю. – Джерри пожал плечами. – Но это как-то отражает их проникновение, работает, как бронежилет… Но ты не ответила на мои вопросы! Как тебе квартирка-то, а? Супер-люкс!

– Золотая клетка.

– Нет, детка, не клетка! – Джерри ухмыльнулся. – Это – скворечник, голубятня! Давай полетаем! Вот, например, какая у тебя самая заветная, но дикая мечта? Что ты бы хотела сделать, но не могла, потому что не было денег или ты стеснялась?

– Ха! – Брeнда хмыкнула. – Всю жизнь мечтала проехаться голиком верхом на лошади.

– Пожалуйста! Хоть сейчас!

–Правда? – пробормотала она изумлённо.

* * * * *

Всего-лишь несколько минут спустя она галопировала на горячем гнедом жеребце прямо на лужайке под окнами здания. Холодный осенний ветер обдувал её пылающее обнажённое тело. Она знала, что все слуги , кто не был занят, наблюдают за ней, и чувство безнаказанности и свободы пьянило её.

Плотное покрывало облаков затянуло небо, и первые снежинки кружили в воздухе, словно белые мошки. Стоя неподалёку, Джерри наблюдал за ней с горделивой улыбкой. Брeнда никогда не чувствовала себя такой счастливой.

Вдруг, после нескольких поворотов и кульбитов благородного животного, она заметила, что Джерри исчез, а в следующую секунду возник словно ниоткуда прямо перед мордой жеребца.

Лошадь остановилась так резко, что Брeнда перелетела через голову, но Джерри поймал её, и молодые люди покатились по мягкой шёлковой траве, и Брeнда не чувствовала боль, а только наслаждалась объятиями своего возлюбленного.

Они остановились и уже собрались поцеловаться, как вдруг глубокий мужской голос прозвучал над их головами.

– Ох, Джерри, хорошо поймал!

Юный охранник вскочил и чувство благоговейного восторга засветилось во всём его облике.

Брeнда взглянула вверх и первое, что увидела – изящную морду золотистой кобылы, с белоснежной гривой, уложенной в косички, и грустными карими глазами, слишком умными, чтобы принадлежать обычной лошади.

Брeнда села, не пряча наготы, и спокойно разглядывала присутствующих.

Она увидела трёх всадников, одетых в охотничьи костюмы.

Дворецкий – верхом на мышастом коне. Со своей извечной ухмылкой, Роджер Сатани высился на огромном чёрном, как преисподняя, жеребце. Возглавлял кавалькаду худощавый, уже не молодой мужчина, с высокомерным выражением лица.

Вот на него-то и таращился Джерри, задыхаясь от немого восторга.

– Это Он! – бросил он Брeнде полушёпотом. – Это Сам! Хозяин!

Но она уже и так догадалась.

Конюх приблизился и придержал кобылу Чёрнсына. Тот грациозно спрыгнул и направился к Брeнде царственной походкой.

Она опять легла на спину, на траву, купаясь под взорами стольких мужчин, потёрла ногу о ногу, потянулась, как кошка в охоте.

Артур остановился над ней, разглядывая.

Он был в перчатках из оленьей кожи и держал в руке свёрнутую плеть, которой похлопывал по ботфортам.

– Да Джерри, – произнёс он, прищёлкнув языком. – Вот сукин сын! Повезло дураку. Дуракам всегда везёт.

Джерри только улыбался, воспринимая это высказывание, как комплимент.

Артур склонился над Брeндой и провёл кончиком сложенной плети по всему её животу, начиная с самого низа и вверх, до поддыха. – Нравится голой скакать?

– Ага, – ответила та, подмигивая и демонстративно проводя языком по губам.

Артур присел, полу-лёг на траву рядом с ней.

– И кем же ты здесь хочешь работать?

– Могу я быть горничной вашей жены? – спросила она, с наивным выражением лица.

Его брови поднялись от удивления.

– Ну, вообще-то, это – большая честь, – ответил он, пристально вглядываясь в Брeнду. Она блокировала причину, и он чувствовал это.

– Это – большая честь! – повторил Джерри с явным восторгом.

– Джерри, – оборвал его Чёрнсын сквозь зубы. – Когда мне понадобиться попугай – я куплю себе.

– Вы хотите купить попугая? – не понял охранник.

– Я хочу чтобы ты заткнулся, – зарычал на него Артур. – И не вякал, пока я разговариваю!

Жгучая ненависть заволокла глаза Брeнды красным туманом, но она тут же взяла себя в руки и тихонько толкнула Артура в бок.

– Да плюнь ты на него, дяинька.

Артур взглянул на неё снова, и черты его лица смягчились.

– Ох, простите, сэр, – пролепетала Брeнда, краснея. – Я хотела сказать: мистер Чёрнсын.

– Когда мы – вдвоём – можешь звать меня Артур, – он отозвался вполголоса.

– Или А́рти? – она засмеялась, переворачиваясь на живот. – Как тебя мамочка в детстве называла?

– Никто никогда не звал меня ``Aрти``, – он возразил, удерживая улыбку, но холодный металл прозвучал в его голосе.

– А я вот буду! – продолжала дразнить Брeнда, извиваясь на траве. – Арти-Арти! Выпори меня своей плёткой! И то я не заткнусь! Заткни мне рот твоим бананом!

– Ух ты, хулиганка! – хмыкнул он, проводя рукой в перчатке по её спине, как оглаживают горячащуюся лошадь или ласкающуюся собаку. – Как я могу позволить такой развратнице обслуживать мою драгоценную жёнушку?

– Нет, пожалуйста! – Коленопреклонённая, она ластилась к Чёрнсыну. – Я буду хорошей, правда!

– Но почему?

– Я видела её, – ответила Брeнда серьёзно. – Я готова на всё что угодно, лишь бы приблизиться к ней.

Артур мог читать её мысли, и он видел – она говорила искренне, но это-то и удивляло и даже интриговало его.

– Хмм, – отозвался он. – Подумаем..

– Давай, давай! – Брeнда полностью перешла на интимнейшие ласки.

– Ох, тебе так неймётся? – прошипел он. Его рука быстро, как змея, скользнула между её бёдер, и он сжал её так умело и ловко, что Брeнда содрогнулась во всепоглощающем животном оргазме, подобно которому она никогда не испытывала.

Она отпрянула, с ужасом глядя на его самодовольное лицо с надменной улыбкой на его тонких сардонических губах.

– В чём дело, дорогуша? – спросил он насмешливо. – Разве ты не этого хотела?

Это было вторжение в душу. Это была эксплуатация инстинкта и элементарных физических реакций. Её тело предало её, и осознание этого было отвратительно.

– На сегодня, я думаю, хватит, – хмыкнул Артур, играя её вздрагивающими плотненькими грудками. – Ладно, работай, раз так уж хочешь этого. А как насчёт посетить меня завтра? Подписать контракт? – произнёс он так многозначительно, что даже самая невинная девушка в мире поняла бы намёк. – Но только если ты сама хочешь, конечно. Работа – и так твоя. Но мне будет приятно, если ты заглянешь ко мне во время обеденного перерыва.

– А где это? – Брeнда уже взяла себя в руки и развратно улыбнулась.

– Джерри знает – отвезёт.

– Мой господин, – робко заговорил молодой охранник. – Осмелюсь вам напомнить – завтра моя очередь сопровождать вашу достопочтимую супругу.

– А? – Брeнда уставилась на него.

– Я – один из её персональных телохранителей, – объяснил он с гордостью.

– Ох, только не говори, что ты – влюблён в неё! – Брeнда расхохоталась. – Королева и паж! Какая пошлятина!

– Ничего подобного, – возразил Джерри спокойным голосом. – Это – просто моя обязанность. Если Хозяин прикажет – я поменяю смену и даже работу.

– Мда? – Артур прищурился на него. – Не плохая идея.

Брeнда увидела – лицо Джерри обморочно побелело от этих слов, но молодой человек перевёл дыхание и отозвался так же сдержанно; – Как прикажете, милорд.

Но он бросил на Брeнду злобный взгляд, и та подумала, задрожав всем телом: ``Этого мне он не простит! Он возненавидит меня!``

– Не, ребята, – произнесла она громко. – Не надо ничего менять. А вдруг миссис Чёрнсын заподозрит что-то?

– Что ж, ну другой кто-нибудь тебя отвезёт, – подытожил Артур, поднимаясь. – Не волнуйся, киска, никто не осмелиться тебя обидеть.

Брeнда заметила – Чёрнсын сдёрнул перчатки, как доктор, завершивший осмотр.

Он швырнул их Джерри, и охранник схватил их, словно пёс, получивший угощение от обожаемого хозяина.

``Ах ты сраный м***,`` подумала Брeнда о Артуре. ``Я недостаточно чиста для вашего императорского прикосновения?``

Конюх подал Чёрнсыну другую пару перчаток и помог забраться обратно на лошадь. Брeнда только сейчас обратила внимание на собак, сопровождавших охотников.

Хотя эти чудовища и казались обыкновенными гончими, их странное молчаливое поведение, дисциплинированность и пристальные, совсем человеческие взгляды свидетельствовали, что это – особенные существа.

``Исчадия Ада,`` невольно подумала Брeнда, провожая взглядом кавалькаду, направляющуюся к лесу, пока они не скрылись за деревьями.

Джерри сел на траву, весь поникнув и опустив плечи.

Брeнда медленно приблизилась к нему и взъерошила его волосы.

– Так ты действительно втюрился в неё?

– Смешно? – угрюмо отозвался он. – Посмеёмся вместе?

– Твой боготворимый хозяин презирает тебя! – Брeнда произнесла с болью в голосе. – Он просто издевается над тобой! Неужели у тебя нет чувства самоуважения?

– Да ты и представить не можешь, как велики Его возможности! – Джерри вскочил. – А я кто? Простой мальчишка из подворотни. Это Он проявляет ко мне милость, терпя меня рядом!

``Какой ужас!`` подумала Брeнда. ``Нет, мой мальчик, я буду бороться за тебя!``

* * * * *

Ни слова не говоря, Джерри проводил Брeнду до её квартиры. чмокнул в щёку и ушёл, даже не оглянувшись. Не нужно было обладать сверх-способностями, чтобы видеть – все его мысли были поглощены завтрашним днём, когда он сможет сопровождать объект своего обожания.

Разочарованная и обиженная, Брeнда бросилась на диван в салоне, закурила и включила телевизор. Она нашла комедийный канал и уставилась на экран, не понимая. что смотрит, но надеясь отвлечься от болезненных дум.

Она услышала звонок в дверь и кинулась открывать, надеясь, что Джерри вернулся.

Но это была аккуратненькая, уже не молодая женщина, среднего роста, худенькая и подвижная, как ласка.

– Я – ваша горничная, – представилась она. – Вы уже осмотрели квартиру?

– Уупс, – Брeнда смутилась. – Вообще-то – ещё – нет. Входите, пожалуйста!

Она взяла свою забытую в прихожей сумку и последовала за горничной в соседнюю комнату с двумя другими выходами.

– Спальня, – горничная указала на двери. – Ванная комната. А это – гардеробная.

Брeнда скользнула взглядом по роскошному трюмо с девятью ящиками. Рядом стояло огромное, в рост человека, зеркало на подвижной раме. Она прошла к стенному шкафу, открыла дверь и уронила сумку, потрясённая.

Огромный, больше, чем сама гардеробная, это был не шкаф, а скорее подсобка. Ряды разнообразнейшей одежды, шкафы с бельём, полки с обувью – на все случаи жизни. Но не восторг, а ужас охватил Брeнду.

``Джерри – прав!`` подумала она. ``Глянь-ка – все шмотки, о которых я когда-либо мечтала! Я уверенна; всё это – моих размеров! Они знают обо мне всё! И как я осмеливаюсь пытаться бороться с ними?``

Но тут она вспомнила, как Джерри ушёл, практически не попрощавшись, весь в мечтах о Мэри, и её ревность заглушила всякий страх.

Бесплатно

5 
(2 оценки)

Читать книгу: «Твой мужчина – мой мужчина»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно