Читать книгу «Испытание драконом» онлайн полностью📖 — Лидии Антоновой — MyBook.
image

ГЛАВА 8

Он не отступил. Его руки схватили меня за плечи, остановив падение. Прикосновение было твёрдым, уверенным, обжигающе тёплым даже через ткань рубашки. Моя магия внутри снова взвыла, пытаясь прочитать его, и снова наткнулась на глухую, непробиваемую стену. Но на этот раз… на этот раз я сквозь эту стену почувствовала нечто. Не эмоцию, не мысль. Неуловимое эхо чего-то огромного, древнего и невероятно мощного. Как будто я стояла у подножия горы и чувствовала её вес всем своим существом.

Подняв глаза, посмотрела на него, наши лица оказались в сантиметрах друг от друга. Его золотые глаза были так близко, что я видела мельчайшие переливы в их глубине, тёмные ободки вокруг радужки. Его дыхание было ровным, в отличие от моего прерывистого, сбившегося ритма. Он не отпускал меня, его пальцы впивались в мои плечи, и в его взгляде бушевала настоящая буря: интерес, раздражение и что-то ещё… что-то голодное и первобытное.

– Вы… вы меня ударили, – прошептала я, больше, чтобы разрядить напряжение, чем чтобы предъявить обвинение.

– Это был учебный импульс, – его голос был низким, вибрирующим. Он скользнул взглядом по моим губам, потом снова поднял его к моим глазам. – Безболезненный.

– Не совсем, – выдохнула я, всё ещё не в силах пошевелиться.

Его губы дрогнули.

– Значит, вам нужна больше тренировок, адептка Эйрис.

Он медленно, будто давая мне время отпрянуть, провёл большим пальцем по тому месту на плече, куда попал сгусток. Кожа под его прикосновением запылала. Не от боли. От чего-то совсем другого.

– Вы научились уворачиваться от структурированной атаки, – продолжил он, его палец всё ещё двигался по моей коже, вызывая мурашки. – Это прогресс, но это лишь первый, примитивный уровень. Для того, чтобы по-настоящему контролировать свою силу, вы должны научиться чувствовать магию в её чистом, неструктурированном виде. В хаосе.

Он, наконец, отпустил меня, и я едва устояла на ногах, чувствуя, как дрожь пробегает по всему телу.

– До завтра, – сказал он, поворачиваясь спиной и снова подходя к окну. Урок был окончен. – И, Эйрис?

– Да? – мой голос прозвучал хрипло.

– Сегодня вечером принесите тот кактус, что вам подарил Борр. Мне интересно посмотреть на вашу «заботу».

Я застыла в ступоре. Откуда он узнал про кактус? Я ни словом не обмолвилась! Я смотрела на его спину, на мощные линии плеч, и понимала, что он знает всё. Абсолютно всё, что происходит в стенах его Академии.

***

Эксперименты явно не моё! Вот случайно – да, но осознанно…

Поставив кактус посредине стола, я несколько раз обошла его, подойдя то с одной стороны, то с другой, но так ничего и не придумала. Вообще-то, я планировала стать обычным магом. Из тех, кто вешал охранные заклинания на амбары, и через десять лет зарабатывал на приличный домик около столицы. В общем, без звёзд с неба, но со стабильностью. Тут же мне предложили достать звезду с небес, но надо выполнить первое задание.

Идея, в общем-то, была проста до идиотизма. Если моя магия работала лучше всего, когда я не пыталась её контролировать, то и действовать нужно было соответственно. Никаких сложных формул, никаких концентраций. Просто… выпустить на волю тот самый хаос, что клокотал у меня внутри, и направить его в милого, колючего зелёного друга.

– Ладно, малыш, – прошептала я, усаживаясь на пол перед столом. Горшочек с кактусом смотрел на меня розовыми цветочками-глазками. – Давай без сюрпризов, а? Простая охранная функция. Чужака – уколоть. Или… цокнуть. Или как там растения выражают недовольство.

Я закрыла глаза, откинула в сторону все учебники, все наставления профессоров о «точности и чистоте магического жеста». Вспомнила ощущение от его урока – эту пустоту, эту гору силы, и то, как моя магия билась о неё, как волна о скалу. Мне не нужна была скала. Мне нужна была… лёгкость. Непредсказуемость.

Я выдохнула и просто… отпустила.

Внутри что-то щёлкнуло. Не громко, не болезненно. Словно открылась крошечная дверца. И из неё хлынуло. Не поток, а скорее, вихрь – бесформенный, игривый и абсолютно бестолковый. Я почувствовала, как он обвивает мои пальцы, поднимается по рукам, наполняет комнату тихим, звенящим гудением, от которого задребезжала хрустальная туфелька на полке Изабеллы.

На кактус это подействовало мгновенно.

Сначала он просто задрожал. Потом его колючки зашевелились, словно шёрстка встревоженного ёжика. Розовые цветочки на макушке вдруг слились в один большой, пушистый… хохолок? Нет, это был хвост! Язык пламени из розовых лепестков!

– Ой, – сказала я вслух. – Это не то.

Кактус подпрыгнул на месте. Горшок звякнул о дерево стола. Из его бока вылезли ещё два отростка – короткие, колючие, но определённо напоминающие лапки. Он потопал ими по столу, оставляя крошечные точки земли. Зелёное тельце вытянулось, стало более… гибким? На том месте, где должна быть мордочка, две колючки побольше сдвинулись, образовав подобие глаз, а между ними треснула «кора», обнажив полоску рыжей, словно спелая ягода, плоти – нос!

– Нет, нет, нет! – зашептала я, пытаясь мысленно втянуть обратно свой магический вихрь. Но было поздно. Хаос, получив свободу, и не думал слушаться.

Существо на столе окончательно сформировалось. Это была… лиса. Примерно с мою ладонь. Но лиса, слепленная из кактуса с маниакальной любовью и полным непониманием анатомии. Тело – зелёный, бугристый стебель. Лапки – короткие колючие отростки. Хвост – тот самый пушистый огненный цветок. Мордочка – две чёрные колючки-глазка и ягодный нос. И вся она была покрыта тончайшим, почти невидимым сиянием моей стеклянной магии – переливающимся, как мыльный пузырь.

Она повертела головой, «посмотрела» на меня и тонко цвиркнула. Звук был похож на скрип несмазанной двери, смешанный с шелестом листьев.

– Привет, – осторожно сказала я. – Ты… кто?

Лисо-кактус, кактусо-лис? – прыгнул с невероятной для растения ловкостью. Он приземлился на мою протянутую руку, и его колючки… не укололи. Они лишь мягко защекотали кожу, будто пушинки. Сияние вокруг него пульсировало тёплым, золотистым светом.

– Охранные функции, – вспомнила я цель эксперимента. – Ладно. Покажи. Вот Изабелла, например. – Я кивнула на шкаф с её платьями.

Лисактус повернул голову, его цветочный хвост взметнулся. Он спрыгнул с руки, подбежал к шкафу, встал на задние лапки и… начал тереться о дверцу. Колючее тельце оставляло на полированном дереве едва заметные царапины, сложившиеся в забавную рожицу. Потом он испустил тонкую струйку… воды? Нет, это был аромат! Комната наполнилась запахом свежего дождя, полыни и чего-то сладкого, ягодного. Сторожевое заклятье, вызывающее умиление и лёгкую ностальгию. Враг бы растерялся и захотел обнять врага.

Конец ознакомительного фрагмента.

1
...