«Тень мертвеца. Последнее дело Фан Му» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Лэй Ми, рейтинг книги — MyBook. Страница 2

Отзывы на книгу «Тень мертвеца. Последнее дело Фан Му»

12 
отзывов и рецензий на книгу

Раиса Халиуллина

Оценил книгу

Отличный сюжет. Все подробно описано.
5 февраля 2025

Поделиться

Людмила Толкачева

Оценил книгу

Основываясь на любви к жанру и на отзывах читателей, с предвкушением приступила к этой книге. Если бы не необычная концовка,сказала бы, что не стоить тратить время на эту книгу. Очень долгие описания всего, начиная от еды, как ее готовили, как она варилась, как ее ели, какие вокруг витали ароматы, кто о чем думал в этот момент, в какой позе сидел, какая была погода на улице и тд , до описания места преступления: как выглядит квартал, кто там живет, с какими проблемами сталкиваются жители, что думал человек, который шел навстречу собаке, которую жильцы бросили в этом районе, что могла бы сказать эта собака, если бы она умела говорить… Наверное, если бы перевод был более красочный, этими подробностями можно было бы погрузить нас в другой мир, другую культуру, испытать те же ощущения, что испытывали герои книги, почувствовать аромат еды, проникнуться атмосферой города и жизни в нем, понять мотивы тех или иных действий героев. Но перевод максимально нудный, корявый, сплошная тягомотина и читать можно только по диагонали. Я бы бросила книгу на половине, но хорошие отзывы интриговали: должно же быть в книге что-то такое, что зацепило читателей. Дочитала. Не могу сказать, что жалею о потраченном времени, замысел интересен, есть интрига и необычный поворот сюжета. Но читать еще какие-то другие книги автора желания не возникло. нестандартная история, необычная развязка, интрига-этот драгоценный материал требует особой огранки, чтобы талант автора мог засверкать перед всеми гранями. Ну не могут же миллионы китайцев ошибаться , признавая гениальность автора? Но гений не будет изъясняться настолько корявыми фразами, читая которые, думалось, ну вот опять из серии :- копаем от забора до обеда. Я удивлена, как в таком корявом переводе книгу выпустила редакция.
3 июня 2025

Поделиться