Ночь прошла, как одна минута. Я видела сны, и они меня не пугали, потому что всё в них было замечательно. А один запомнился особенно. Я находилась в дворцовой зале среди танцующих пар людей, одетых по моде восемнадцатого века. Они вальсировали под классическую музыку неизвестного композитора, а я стояла посередине залы и озиралась по сторонам.
Наконец, я увидела на возвышении трон, на нём сидел светловолосый мужчина в короне и он был необычайно красив. Так красив, что у меня перехватило дыхание. Вспомнив, что не обладаю очарованием молодости, я опустила голову, но внезапно хозяин дворца оказался рядом и подал мне ладонь, которую я с трепетом приняла. Волшебная мелодия закружила нас в танце, уверенная рука обнимала мою талию, и я была счастлива впервые за много времени после смерти мамы.
Вставать не хотелось. Я лежала и прокручивала в уме события предыдущего дня. Теперь я Зайцева и эта фамилия ужасно не нравилась, так как ассоциировалась с человеком, решившим из-за квартиры отправить на тот свет женщину, доверившуюся ему. И отправил бы, если б не подслушала разговор.
На душе скребли кошки, хотелось заплакать и вернуться в волшебный сон. Я уже закрыла глаза, чтобы вновь оказаться в дворцовой зале, как прозвенел колокольчик. Звенел он недолго, дверь распахнулась и в её проёме я увидела невысокого седоволосого человечка в коротких бархатных штанишках и белой атласной рубашке с бабочкой вместо галстука.
– Доброе утро, сударыня, – неожиданно низким, тоже бархатным, голосом, поздоровался незнакомец и склонил большую курчавую голову. – Моё имя Джакоб Геррон, прошу любить и жаловать. Я дан Её Милостью вам в качестве учителя.
– Утро доброе, – вскочила с кровати я. Захотелось обнять этого забавного коротышку, в котором почувствовала доброту и честность.
– Умывайтесь и спускайтесь вниз, там вас уже ждут, – возвестил учитель, шаркнул ножкой и удалился.
Меня не надо было уговаривать. Почувствовав голод, я быстро проделала все утренние процедуры и сбежала на первый этаж.
За длинным столом, уставленным различной снедью, сидела полная пожилая женщина в сером платье. Её круглые глаза рассматривали меня с интересом и жалостью. Да, да, эта дама жалела несчастную гостью, которая, если бы не убежала, уже сегодня лежала в морге.
– Присаживайтесь, милое дитя, – кивнула на стул, как я поняла, хозяйка дома. – Здесь вы в безопасности и неге будете жить столько, сколько захотите.
– Спасибо, – садясь на указанное место, улыбнулась я. Джакоб примостился рядом. – Через две недели мне на работу, а я не могу вернуться в город, потому что меня хотели убить. Из-за квартиры.
– Знаю, – качнула головой незнакомка. – Всё знаю. Давайте знакомиться, я Рина Сова. Не пугайтесь, хотя я наполовину птица, моё второе тело не принесёт вам зла. К тому же, я буду опекать вас столько времени, сколько вам потребуется опека. Ешьте, пейте, отдыхайте, набирайтесь сил, я стану вашим ангелом-хранителем.
– А работа? – осторожно произнесла я и взяла в рот изумительно вкусный рыбный кругляш, похожий на суши.
– Забудьте о прошлом, – поморщилась Сова. – Оно осталось в параллельном мире.
– Они будут жить в квартире, в которой умерла моя мамочка? – с горечью воскликнула я. – Я не могу этого допустить!
– Успокойтесь, милая, – женщина захлопала круглыми глазами, как настоящая птица. – Для того чтобы отомстить, надо быть готовой к мщению. А чтобы быть готовой, необходимо искоренить в себе синдром побитой собаки.
– Какой синдром? – не поняла я.
– Который мешает себя уважать, – пояснила хозяйка дома. – Ты во всём видишь угрозу, ты не уверена в себе и считаешь себя некрасивой.
Неожиданное обращение на «ты» заставило расслабиться.
– Я на самом деле некрасива, – неожиданно вспомнился хозяин дворцового зала из сна. Он, вероятно, не рассмотрел моего лица.
– Вот мы и будем работать над твоей душой и внешностью, – строгий тон Рины насторожил, я захлопнула рот и только сейчас рассмотрела блюда на столе. Их было много, очень много: вазочки, салатницы, креманки, тарелки и селёдочницы оказались полны неизвестных яств.
После вкусного завтрака меня пригласили в танцевальный зал. За роялем сидела невысокого росточка дама в синем шёлковом платье с рюшами. Кивнув, она взмахнула руками, уронила пальцы на клавиши и из-под них брызнула мелодия необычайного очарования.
– Танцевать! – скомандовал Джакоб и потащил меня на середину зала. Прошло два часа, прежде чем мне разрешили принять душ и отправили на прогулку. В саду под безоблачным небом, наполненным нежным пением птиц, по-прежнему благоухали разные цветы, среди них выделялись огромные кусты крупных алых роз, источающих необыкновенный аромат.
Я огляделась по сторонам и увидела высоченный забор метров пяти. Там, за забором, остался мир ненависти и холода.
Я опустилась на лавочку и закрыла глаза. Перед внутренним взором замелькали негодяи, благодаря которым я бы замёрзла, если бы не встретила волшебный приют Рины Совы. Кстати, где калитка?
Встав, я обошла по периметру ограду, но калитки так и не увидела. Зато убедилась, насколько большой замок и насколько обширна его территория, охваченная чарующим садом с клумбами, песчаными дорожками, газонами, декоративными деревьями и цветущими кустарниками.
«Надо обследовать дом», – промелькнуло в голове. – А вдруг там живёт ещё кто-нибудь и у меня появится возможность с ним познакомиться».
Недолго думая, я вернулась в дом и пробежалась по всем четырём этажам. Просторные, богато обставленные комнаты и длинные коридоры таинственного замка пустовали, только в полуподвальном помещении на кухне хозяйничали три женщины в белых фартуках.
– Лизонька, – увидев меня, воскликнула та, что постарше. – Заходите и попробуйте вот это пирожное. Оно специально для вас.
И она протянула мне тарелочку с воздушным лакомством.
Отказавшись, так как не была голодна, я поспешила прочь в свою спальню, но на пути возник Джакоб.
– Вечером Её Милость даёт бал, – сообщил он и шаркнул ножкой. – В вашем шифоньере висит бальное платье и стоят туфельки.
– В замке никого нет, а входы на башни закрыты, – доложила я, но не увидев реакции на лице учителя, осведомилась. – Будем танцевать своей дружной компанией?
– Хотите сказать, всемером, – хихикнул Геррон. – Королевство Лавандия обширно, к нам приедет сам король Чарльз Четвёртый.
– Из-за меня приедет? – насторожилась я. – Что ему от меня надо?
– Побойтесь бога! – пошёл пятнами Джакоб. – Вы слишком высокого мнения о себе. Графиня Рина Сова – его любимая тётушка, Чарли рос в этом замке, а теперь навещает его время от времени. Идите наверх, отдохните, приведите себя в порядок и ждите вызова.
Я повиновалась. В комнате стояла угнетающая тишина, не хватало телевизора или компьютера. Или, на худой конец, радио. Я подошла к окну и застыла в изумлении, за пятиметровым забором виднелся запорошенный снегом кусочек лесопарка, по которому ходил человек, похожий на Зайцева. Он заглядывал под кусты и озирался.
«Ищет мой труп», – поняла я и подумала, что обязательно ему отомщу.
Взяв себя в руки, вернулась к шифоньеру и погляделась в зеркало, висящее на его створке. Серые волосы, собранные резинкой в хвостик, очки, тусклые глаза, невыразительный без помады рот. Таких не берут в космонавты, то есть в невесты, такие моют полы и метут дворы. А ещё они остаются старыми девами. И как я только умудрилась окончить вуз, чтобы лечить детей?
– Позвольте, сударыня, вам помочь, – неожиданно открыла дверь дама в синем платье с рюшами, та самая, которая играла на рояле.
– Проходите! – радостно воскликнула я, так как одиночество начинало угнетать.
Она павой проплыла к туалетному столику, уселась в кресло и положила на колени синюю атласную сумочку.
– Меня звать Роза Ренуар, – раскрыв сумочку, объявила женщина. – К вечеру прибудет король, я должна сделать вам макияж.
– Очень приятно, – пробормотала я. – Даже если приведёте в порядок мою физиономию, глаза всё равно останутся под роговыми очками.
– Почему не носите линзы? – удивилась мадам Ренуар.
– У меня на них аллергия, – приуныла я. – Глаза слезятся.
– Сколько диоптрий? – разглядывая пузырёк тёмного стекла, поинтересовалась Роза.
– Три с половиной, – отозвалась я. – Близорукость у меня с первого класса.
– Значит, три капли, – пробормотала женщина. – Садитесь, будем капать.
Ничего не понимая, я опустилась на стул, Роза склонилась и поднесла пипетку к моим зрачкам, которые тотчас пронзила острая боль. Я вскрикнула, откачнулась и тут неожиданно осознала, что через пелену слёз ясно вижу окружающие предметы.
– Вот видите, как просто, – усмехнулась спасительница. – Подождите минут десять, будем приводить вас в порядок.
Она подошла к окну, распахнула его, и в комнату ворвался гомон птиц, смешанный с запахом снега.
– Северный ветер из мира вражды и злобы порою проникает и к нам, – поёжилась гостья и вернулась.
Что она делала со мной, я так и не поняла. Наверное, сначала накладывала маску, снимала её чем-то влажным, затем наносила макияж и постоянно что-то шептала. А когда закончила и попросила подняться и открыть глаза, я увидела перед собой в зеркале такую красавицу, что вновь зажмурилась.
– Осталась причёска, – пробурчала дама, в её руках появились ножницы, и она ими театрально взмахнула.
«Словно факир», – мелькнула мысль.
А потом я почувствовала, что моя голова стала лёгкой.
Испугавшись, что оказалась лысой, я снова поглядела в зеркало – волосы изменили цвет на каштановый, причём, из тонких и тусклых они превратились в крупные густые локоны.
И тут постучали в дверь.
– Через час Чарли приедет в замок, – высунул нос из проёма Джакоб. – Будьте готовы, милые дамы.
Он скрылся, а я вспомнила короля из своего сна. Сладко заныло сердце.
– Плакать нельзя, – положила маленькую ручку на моё плечо Роза. – Вы должны быть самой красивой на балу.
Должна быть самой красивой? Да я никогда не была красивой, поэтому не вышла до сих пор замуж за порядочного человека. В случае с Зайцевым польстились не на меня, а на мою квартиру. Хитрый лис этот Зайцев!
– Не надо думать о плохом, – мягко проговорила Роза. – Надевайте голубое платье, оно очень идёт к вашим глазам, и спускайтесь вниз. Король уже подъезжает к воротам.
«Ворота так же скрыты от меня, как и калитка», – подумала я и невольно метнулась к окну. Там, за забором, прохаживались люди из мира вражды. Один из них, полный молодой человек, подошёл вплотную к кирпичной кладке, но необъяснимая сила остановила его и отправила восвояси.
Минут через пятнадцать я была в главной зале замка. Рина Сова сидела в углу и вязала, зато в помещении происходили удивительные явления – на длинном столе сами собой появлялись блюда невиданной красоты, двигались тарелки, ножи и вилки, звенели хрустальные бокалы. Я зажмурилась, но видения не прекратились.
– Не удивляйся, милая, – оторвалась от спиц хозяйка дома, – не обязательно нанимать материальных существ, чтобы сервировать стол.
– А кто его сервирует? – осторожно произнесла я.
– Вызвала духов из параллели номер пять, – улыбнулась Сова. – Присаживайся рядом.
– Приехали! – вбежал в залу запыхавшийся Геррон.
У меня застучало сердце.
Створки дверей распахнулись и…
Да, это был он, светловолосый красавец из моего сна, и синий парчовый костюм очень шёл к его высокой, статной фигуре. А глаза в обрамлении длинных чёрных ресниц… они были такой голубизны, что я окунулась в них, как в озёра.
Мгновенно из воздуха проявился трон, я покосилась на него и подумала, что Чарльз возит сие сидение с собой.
– У нас есть свой престол для племянника и стулья для его сопровождения, – склоняя голову, сквозь зубы проговорила Рина.
Я поёжилась. Если хочу, чтобы никто не читал моих мыслей, надо ни о чём не думать.
И тут король подошёл к нам, поцеловал хозяйку дома в щёку и пристально посмотрел на меня. Так пристально, что по телу поползли мурашки. Ничего не соображая, я уставилась в его невыносимо восхитительные глаза, вскочила и сделала книксен.
– Здравствуйте, милое дитя, – произнёс Чарльз IV, и я поразилась очарованию его голоса.
Что-то далёкое выплыло из памяти, но я отогнала воспоминания.
– Садитесь, господа! – хлопнул в ладоши Джакоб. – Будем ужинать и веселиться!
Как ни странно, я оказалась рядом с королём, по левую руку села Её Милость. И только тут я поняла, что свита царственного гостя составляла более десяти человек. Среди них были красивые кавалеры и ухоженные дамы.
– А где Филипп? – поинтересовалась Рина.
– Проблемы у Филиппа, – отмахнулся Чарльз.
– Снова проблемы? – всплеснула руками Сова. – Да сколько же можно! Племянник побивает все рекорды!
– После того, как умерла Майя, – загрустил король, – всё пошло наперекосяк.
– Соболезную, – прошептала хозяйка дома.
То, что неведомая Майя умерла, меня не огорчило, я решила, что теперь Чарльз свободен, а его хулиганистый сын Фил отбился от рук или серьёзно заболел. Первое я постараюсь поправить, а второе исправить мне сам Бог велел.
Блюда таяли во рту и были так вкусны, что я, игнорируя тосты, на время забыла о своих планах, даже забывала смотреть на соседа по столу. Но пришло время, желудок наполнился, я скосила глаза на величественного гостя и увидела, что он, откинувшись, внимательно слушает мою покровительницу. Одно слово прозвучало несколько раз и это слово было «герцог».
Неожиданно заиграла музыка. Я повертела головой по сторонам в поиске оркестра, но не нашла его, отпила из фужера глоток апельсинового сока и почувствовала, как к моему плечу прикоснулась чья-то рука. Вздрогнув, оглянулась и увидела милого юношу из свиты короля. Он приглашал меня на танец.
– Она танцует со мной, – повернулся к кавалеру Чарльз и встал.
Замирая от его повелительного голоса, я тоже поднялась и положила ладонь на царственное плечо. Сердце остановилось от созерцания красоты партнёра, я сделала глубокий вдох и, ведомая небожителем, закружилась в вальсе. Казалось, ноги не касались пола, я поднималась выше и выше, пока не очутилась под потолком с звенящими хрустальными люстрами. Там, внизу, в вихре танца метались по кругу люди.
– Вы прекрасны, – сделал комплимент король и осветился улыбкой.
И снова вынырнула из памяти картинка, где кто-то кому-то так же улыбался.
– Приглашаю в гости, – донеслось до моего слуха, – познакомлю с Филиппом.
«Зачем мне ваш Филипп, если есть вы»? – хотела сказать я, но промолчала.
– Герцог Филипп Орланский – мой приёмный сын, – продолжал монолог монарх. – Он чуть старше вас, так что можно считать, вы одного возраста.
«К чему мне, простой смертной из мира вражды, эти подробности»? – удивилась я, но тут же поняла, что ничему удивляться более не стоит..
К вечеру я ощущала себя самой счастливой девушкой на свете. Да, я была до сих пор невинна и не стыдилась своей невинности, ведь ложиться под нелюбимого по меньшей мере неприятно.
После чая с тортами я распрощалась с королём и поднялась наверх. Приняв душ, снова подошла к окну. За забором стояла темень, только снег искрился при свете луны да шальной ветер качал верхушки сосен.
«Завтра снова увижу его», – сладкая истома проникла в тело, голова закружилась, я даже забыла о предстоящей мести.
Ночь прошла быстро, казалось, я только закрыла глаза и распахнула их, когда стало светло. В саду заливались трелями соловьи, головокружительный аромат сирени проникал через открытую фрамугу. За забором тоже стояло утро: морозное, холодное и враждебное мне.
Внизу слышались возбуждённые голоса. Спустившись, я увидела свиту короля, собиравшуюся в дорогу. Сердце оборвалось и упало к ногам, я заметалась в поисках мужчины, в которого внезапно и неосмотрительно влюбилась, но его нигде не было.
В зале тётушка Сова пила чай.
– Где наш царственный гость? – сделав книксен, поинтересовалась я и замерла в ожидании ответа.
– В карете, – отозвалась она и с удивлением уставилась на меня. – Он уже позавтракал.
– Почему не разбудили меня? – покраснела я.
– А разве я должна была тебя разбудить? – подняла бровки Рина. – Чарльз торопится, принц попал в беду.
«Снова этот Филипп, – внутренне возмутилась я. – Впрочем, я врач и смогу помочь ему».
– Тут другая история, – вздохнула Сова. – Мальчик любит путешествовать по чужим мирам, а там попадать в непредвиденные ситуации. Пришла весточка, что он сейчас заточён в башне и послезавтра его должны сбросить в пасть чудовищу.
– Разрешите поехать с Чарльзом? – пропустив мимо ушей слова о Филиппе, выдохнула я. – Я сильная, хотя кажусь слабой.
– Сильная-сильная, – рассмеялась хозяйка замка. – Вернее, скоро станешь сильной, потому что у тебя есть цель. А Чарльз, деточка, не для тебя. Выбирай Фила.
– Этого безалаберного молокососа! – ахнула я. – Ни за что!
– Он будет твоим женихом! – грозно взглянула на меня Её Милость.
– С какой стати? – обмерла я.
– Думаешь, ты просто так попала в замок? – Сова начинала нервничать.
Я ничего не понимала.
– Когда-нибудь расскажу тебе великую тайну твоего происхождения, но не сейчас. А сейчас иди, через полчаса подадут завтрак.
Понурившись, я вышла из залы и столкнулась с Джакобом.
– Его Величество приказал доложить, что скоро вернётся, – шепнул Геррон, – но вернётся не один, а с вашим женихом.
– Этого ещё не хватало, – фыркнула я и вспомнила голубые глаза короля.
Захотелось плакать, я поднялась к себе и разрыдалась.
А потом вспомнила, что зарегистрирована с Зайцевым. Значит, уже замужем и не имею права на второй брак, пока не разведусь. А когда разведусь, один Бог знает. Или Рина Сова. У неё на этот счёт, вероятно, свои планы.
Весь день я потерянно ходила по замку и саду, в перерывах между скитаниями танцевала, ела, училась играть на рояле и беседовала с домашними.
Роза рассказала о принце, но его фото у неё не было. Филипп – сын умершей жены Чарльза Майи, он непоседа, вспыльчив, находчив и умён. А ещё он носит синюю маску и никто не знает, почему. Говорят, когда Фил выбирается в далёкие миры, маску снимает, но в родном королевстве, которое избегает, его лица никто не видел. Отчим о внешности пасынка не рассказывает даже любимой тётушке, хотя ездит к ней довольно часто.
– Король пригласил меня в гости, – доложила я Розе, – а сам уехал, не попрощавшись.
– Не пришло время, – покачала головой она, – но обязательно придёт, не волнуйтесь.
Прошли сутки, я уже приготовилась провести день в мечтах о короле, как Геррон оповестил домашних, что приезжают Чарльз с сыном.
– У вас нет мобильной связи, как вы узнаёте новости? – удивилась я. И подумала, что в замке отсутствует даже простейший телевизор.
О проекте
О подписке