Читать бесплатно книгу «Мимикрия: Ирбис» Лакедемонской Натальи полностью онлайн — MyBook
cover

Кифал отвернулся от собеседника и начал озираться. Повсюду были воины Марона. Они стояли таким плотным строем, что заслоняли роскошное убранство замка. Пока Грюм кратко отвечал на вопросы Марона ни разу не удостоил хозяина замка взглядом или словом. Он продолжал изучать обстановку и оценивать опасность. Внезапно юноша почувствовал запах жасмина. Внутри все замерло. Он начал озираться и снова увидел ее. Красавицу Науру почти не было видно за охранниками. Она стояла вдалеке, выглядывая из двери какого-то помещения. Молодые люди снова встретились глазами. Спустя мгновенье из-за спины девушки вышли еще две юные девы. Они перешептывались и поглядывали на гостей. Заслонив Науру, красавицы прошли чуть ближе и остановились. Любопытные, болтливые и немного надменные. Эти девицы не шли ни в какое сравнение с царственной и грациозной Наурой.

От досады Кифал нахмурился и повернулся к хозяину замка. Тот как раз заканчивал пустые расспросы и жестом приглашал гостей проследовать в зал. Уходя вслед за ненавистным Феодалом несколько раз обернулся. Там, где стояла Наура, теперь толпилось около пяти обольстительных девушек, и все с интересом разглядывали юного гостя. К сожалению, Науры среди них не было.

Уловив поведение хозяина,Грюм обернулся. Увидев стайку наложниц Марона, он пихнул Кифала под ребро и сказал:

– Вам нужно сосредоточиться на деле.

Кифал обернулся и смущенно кивнул.

Торжественный прием гостей в замке Марона мало чем отличался от аналогичных встреч других Феодалов. Гостей накормили с дороги. К спиртному юный Кифал никогда не притрагивался, поэтому быстро поел и начал скучать. Весь обед Марон разговаривал лишь с Грюмом. Это перестало задевать Кифала уже через десять минут после начала пиршества. Наоборот, молодой человек радовался тому, что можно молча сидеть, осматривая зал. А посмотреть было на что.

Будучи помещением для приема высокопоставленных гостей, зал изобиловал самыми диковинными и ценными вещами коллекции семьи Марона. Страсть собирать все самое уникальное делало здешнего Феодала хранителем величайших ценностей современности. На одной стене красовалось невиданное по качеству и утонченности оружие. Редкие клинки, огнестрельные изобретения и даже приспособления, о назначении которых образованный Кифал не знал. Другую стену украшали стеллажи с бесценными рукописями. Тома о ведении войны, об управлении государством и даже о манипулировании сознанием людей.

Стена с драгоценными безделушками юноше показалась безвкусной и совершенно бесполезной. Воспитанный в аскетичном военном Нортизе,Кифал с детских лет привык к угрюмому минимализму и не прельщался блеском драгоценностей.

Когда трапеза подошла к концу, Марон отдал приказ начать представление. Для Кифала эта часть тоже была привычной. Часто Феодалы, накормив гостей, старались развлечься и подивить гостей разными зрелищами. Марон не стал исключением.

Шепнув что-то своему помощнику, ненавистный Феодал откинулся на спинку стула и принялся ждать. Спустя минуту на балкончик в дальнем углу помещения вышли музыканты. Они быстро расселись и взяли в руки инструменты. Голоса стихли. Все ждали начала.

Первые звуки музыки были тихими и неуверенными. Спустя минуту ритм набрал темп. Трели стали громче и веселее. И тут на центр зала вышли девушки в соблазнительных нарядах. За их спинами встали мужчины с огненными шарами и факелами. Представление началось. Красиво двигаясь в такт музыки, наложницы Марона исполняли поразительный по красоте и соблазнительности танец. Их движения действовали гипнотически на всех присутствующих. Кифал посмотрел на Марона и увидел, что тот с неподдельным удовольствием наблюдает за своими живыми трофеями.

Молодому человеку стало тошно. Он не привык к таким зрелищам. Культура Нортиза пропагандировала чистоту и воздержание. Марон же выставлял своих наложниц напоказ, словно продажных женщин.

В тот момент, когда Кифал уже было решил отвернуться, откуда ни возьмись возникла Наура. Одетая в полупрозрачные шелка и поблескивающий атлас, девушка исполняла танцевальное солло с такой гибкостью и изяществом, что некоторые из присутствующих привстали на стульях. Никогда прежде Кифал не испытывал такого обжигающего волнения. На мгновение сердце замерло и начало переполняться кровью. Завороженный танцем,Кифал очнулся лишь тогда, когда услышал смех Марона. Красавица Наура бросила взгляд на хозяина, затем посмотрела в глаза юному Кифалу и смущенно выбежала из зала.

Некоторое время юноша не понимал, что происходит, но быстро осознал, что он единственный, кто стоит на ногах, чуть подавшись вперед. Неопытность молодого Феодала вылилась в неконтролируемую реакцию, что сделало его посмешищем свиты Марона.

– Что-то не так со стулом? – давясь от смеха, надменно спросил Марон.

– Нет, просто хотел предложить перейти к вручению подарка, – постарался выкрутиться молодой человек.

Марон моментально изменился в лице. Он был настолько заинтригован содержимым неприметного короба, что не мог изобразить непринужденность.

– Если ваш подарок по своему великолепию превосходит искусство танца самых красивых девушек мира, я согласен, – с жадностью сказал Марон.

Кифал обернулся к помощникам, сопровождавшим короб и сказал:

– Пора.

Эта фраза таила угрозу. Солдаты Марона незаметно потянулись к оружию. В воздухе возникло напряжение.

Тем временем подданные Нортиза вынесли на центр опустевшего зала сколоченный из старых досок ящик и поставили на пол.

Кифал медленно обогнул стол и подошел к коробу. Теперь пришла очередь Марона привстать со стула. Юный Феодал повернулся к хозяину замка и тихо прошептал себе под нос:

– Что-то не так со стулом, Марон?

Юноша подозвал слуг, и те с помощью специального приспособления начали отрывать доски. Зал наполнился скрипом и скрежетом. Вскоре на ноги поднялась добрая половина присутствующих. По мере отрывания досок, содержимое начало виднеться. Поднялся шум. Люди делились предположениями. Марон стоял молча и жадно вглядывался в подарок. То, что короб заслоняли слуги Кифала, ужасно раздражало Феодала. В итоге он не выдержал и пошел к центру зала.

Правитель Вестигаподошел к коробу как раз в тот момент, когда была отделена последняя доска. Кифал кивнул слугам и они расступились. Теперь со стульев поднялись все, но подойти к Марону не решались. Однако это и не требовалось. Даже с дальних мест было отчетливо видно, что скрывалось в недрах короба.

Люди застыли в изумлении. Даже лицемерный Марон был не в силах скрыть свое потрясение. Он подошел и дотронулся до одного из толстыхпрутьев металлической клетки.

– Что это за удивительное создание!? – восхищенно выдохнул он.

Никто не ответил. Ни Грюм, ни Кифал не знали ответ. Они, как и Марон, впервые в жизни видели большого хищника из семейства кошачьих с ослепительно белой шубой, на которой ярко выделялись черные, как смоль, пятна. Хищник был небольшого размера, но оскал на его морде свидетельствовал о решительной и кровожадной натуре. Однако даже не диковинный окрас шкуры или мускулистое телосложение потрясало взоры собравшихся. Главной особенностью зверя были ярко-голубые глаза. Невиданное по красоте и уникальности животное замерло в напряженной позе и приготовилось напасть на каждого, кто посягнет на его жизнь.

– Это Ирбис, – внезапно заявил Дайнагон, – Хищное животное с диких западных земель.

Никого не удивило заявление мужчины, все знали, что главный дипломатический советник Марона умнейший человек востока.

– Таких в горных угодьях Шеклера осталось всего около десяти, – со знающим видом продолжил советник.

Он подошел к клетке ближе и посмотрел на морду зверя.

– Но ни у одного из них нет голубых глаз, – резюмировал мудрец.

В этот момент многие отважились отойти от стола и приблизиться к клетке. Животное угрожающе зарычало и ощетинилось.

Кифал непроизвольно вздрогнул и отошел подальше. Он впервые видел такого зверя. От подобного соседства было не по себе.

Марон долго и внимательно разглядывал ирбиса, потом вернулся к столу и сел. Пока собравшиеся шумели у клетки, он с задумчивым видом смотрел в окно.

Один из присутствующих сунул рукоятку меча между прутьями. Животное взревело и бросилось на оружие. Его когти разрезали воздух и с силой выбили оружие из рук мужчины. Все в ужасе отпрянули. Повисла тишина. Разъяренный хищник метался по тесной клетке и угрожающе рычал, поблескивая колдовскими голубыми глазами.

– Достаточно! – неожиданно воскликнул Марон.

Все обернулись.

– Не скрою, зверь редкий и красивый, но он не стоит и десятой доли Нортиза. Более того, мои люди могут поймать мне оставшихся девять, за вполне умеренную плату,– продолжил Феодал.

Повисла пауза. Сначала было тихо, потом поднялся шум. Присутствующие начали возвращаться к столу. До слуха Кифала доносились разочарованные возгласы. Молодого человека начали переполнять мрачные предчувствия. Несмотря на то, что мудрая мать уверяла, что Марон прельстится подарком, юноша видел обратное. В глубине души он и сам никогда не верил, что один дар может спасти целое государство. Кифал до последнего момента не знал, что в коробе, и, увидев зверя, сам был разочарован.

В зале послышался смех. Люди Марона поглядывали на растерянного юношу и шептались.

– Остальные девять хищников не будут с голубыми глазами. Этот единственный в своем роде, – попытался спасти ситуацию Кифал.

– Согласен, – по-деловому ответил Марон, – Я готов уступить Северную крепость за это животное.

– Но она еще не ваша, – возмутился юноша.

– Мы оба знаем, что это вопрос времени. Как только встанет лед, мои войска будут у крепостных ворот и уж тогда…

– Могу я попросить соленой воды? – перебил феодалов Грюм.

Марон бросил на Верховоина возмущенный взгляд. Не удостоив мужчину ответом, он кивнул одному из слуг. Тот поспешно удалился.

– Вы говорите так, как будто с северной крепостью вопрос решенный, – не смог сдержать эмоций Кифал.

– Разве что-то может пойти не так? – насмешливо ответил хозяин замка.

В зал вернулся слуга со стаканом соленой воды и подошел к Грюму.

– Вы не получите Северную крепость. Еще ни одному захватчику не удавалось ее взять, – багровея от злости, выпалил Кифал.

Марон открыл рот, чтобы ответить, но его снова перебил Грюм.

– Простите, но стакана соленой воды не хватит, – спокойно сказал он.

– Сколько стаканов вам надо? – раздраженно спросил хозяин замка.

– Мне нужно около сорока литров, – ответил Грюм.

Некоторое время Марон сверлил надоедливого гостя взглядом. Он пытался понять, смеется над ним Грюм или просто сошел с ума.

– Зачем вам столько соленой воды? – недовольно спросил Феодал.

– Для дела, – спокойно ответил Верховоин.

– Какого дела? – начал выходить из себя Марон.

– Государственной важности, – пояснил Грюм.

Слуга, продолжавший стоять со стаканом соленой воды возле гостя вопросительно посмотрел на хозяина. Тот раздраженно кивнул и повернулся к Кифалу.

– Я предлагаю вам пари. Через месяц мои войска возьмут северную крепость. Если это произойдет, вы отдаете мне Ирбиса. Если нет, я верну вам серебряную шахту.

Не успел Кифал ответить, как двери распахнулись, и в зал внесли три ведра соленой воды. Все отвлеклись на Грюма. Тот поспешил к слугам навстречу. Взяв из рук одного ведро,Верховоин подошел к клетке. Голоса и шепот стихли. Все с любопытством наблюдали за странным поведением Грюма.

Верховоин попросил остальных слуг с ведрами встать с другой стороны клетки. Он что-то негромко сказал им, и все заняли нужные позиции. Стоя по разные стороны квадратной тюрьмы,Грюм намеренно оставил одну стенку не занятой. Она была обращена к Марону.

Феодал с недовольным видом наблюдал за происходящим и, не разделяя всеобщего любопытства, терял терпение.

– Раз, два, три! – громко сосчитал Грюм и выплеснул соленую воду внутрь клетки.

Одновременно с ним тоже самое сделали двое других слуг.

Ирбис в клетке взревел от ярости. Животное метнулось на прутья, потом упало словно мертвое. Все снова повскакивали с мест. Даже Марон, беспокоясь о своем будущем трофее, который он мысленно уже присвоил, встал и сделал несколько шагов вперед.

Животное начало источать пар и медленно видоизменяться. С кожи стал исчезать мех, очертания тела магическим образом трансформировались. Существо ежилось и рычало, но и рык из раскатистого становился мелодичным, пока не преобразовался в тихий стон.

Прошло всего несколько секунд, а Ирбис исчез. Вместо него на соломенном полу клетки лежала обнаженная девушка. Подогнув руки и ноги под себя, она стонала и тяжело дышала.

Марон был так потрясен, что подбежал к клетке. Не помня себя от волнения, он разглядывал белую, как снег, кожу и черные, как воронье перо, волосы. Девушка задрожала. Она загребла руками солому и, прикрыв наготу, присела на коленях. И именно в тот момент ее ярко-голубые глаза встретились с жадным взором Марона.

– Мимик! – выдохнул Феодал.

Девушка убрала с лица мокрые волосы и приосанилась. Ее круглое лицообнажилось, а глаза со странным прищуром блестнули магическим блеском.

– Но это невозможно. Я думал, Мимикрия это сказки, – не отрывая взгляда от колдовских глаз, сказал Марон.

– Скорее легенды, а они почти всегда основаны на реальных фактах, – вмешался Дайнагон.

Он встал с места и приблизился к клетке.

– Но как? Откуда? – потрясенно бормотал Марон.

– Всему виной большая удача. Возможно, она единственная в своем роде, – подогревал конкурента Грюм.

Марон смотрел,как стекает по черным волосам соленая влага. Скользил жадными глазами по белым плечам и запястьям девушки. Он казался смущенным и растерянным. Многие сочли это нерешимостью и ошиблись. Марон же взвешивал все за и против. Он решил, что Мимик будет его, как только соприкоснулся с голубой бездонностью ее глаз. Теперь же Феодал обдумывал, как именно заполучить трофей, не потеряв завоеванных земель Нортиза.

В том, что блестящее решение пришло быстро, нет ничего удивительного. Марон был опытным, хитрым и беспощадным. Он разыграет эту партию жестко и хладнокровно.

– Мне нужна неделя для размышления. Окажите мне честь погостить в замке. По праву Лояльности вы и ваши люди абсолютно неприкосновенны. Если есть какие-то сомнения, готов разрешить их подписанием дополнительного договора, – обращаясь к Кифалу, учтиво проговорил Марон.

Резкая перемена в обращении смутила юношу, но он расценил это, как знак уважения, после грандиозного подарка.

Тем временем Мимик обтерла кожу соломой и снова начала видоизменяться.

– Она умеет перевоплощаться только в животных? – наблюдая за девушкой, тихо спросил Марон Дайнагона.

– По легенде эти создания могут мимикрировать в любое теплокровное, – ответил советник.

Следующая мимикрия гостьи была наглядным ответом на вопрос хозяина замка. Черты девушки стали грубыми и чужими. На лице появилась черная щетина. Волосы словно ссыхались на глазах, образуя короткую стрижку. Прелестные черты женского тела исказила худоба, грубость и выпирающие кости. Все это неприглядное зрелище дополнилось черными волосами на руках, ногах и груди. Уже через пару секунд Марон смотрел на совершенно другого человека. Мужчина с ярко-голубыми глазами гневно посмотрел на присутствующих и отбросил солому.

В зале воцарилась тишина. Понимая, в кого мимикрировала девушка, Кифал не смог сдержать смеха. Перед собравшимися за потемневшими металлическими прутьями клетки стоял Марон. Мимик нарочно придала образу Феодала крайне убогий вид. Грязные разводы на коже, растрепанные волосы, чумазое лицо. Вид копии Марона был омерзительный.

Чтобы никто не заметил улыбки, Кифал отвернулся. Легкий аромат жасмина начал дразнить нос. Юноша проскользил глазами правее и увидел, как из маленькой дверки в дальнем углу зала выглядывает несравненная Наура. Молодой человек обрадовался, но потом заметил слезы в изумрудных глаза, чей оттенок стал каким-то оливковым. Наура не смотрела на Кифала, она печально разглядывала безобразную копию своего господина в клетке. На ее лице застыла боль. Кифал не сомневался, что красавица видела истинный облик Мимика и поняла, что у Марона появилась игрушка поинтересней.

– Прекрати это! – закричал на Мимика Марон.

Наура вздрогнула от внезапного проявления ярости господина. Словно он крикнул на нее. Девушка отвела взгляд и столкнулась глазами с Кифалом. Снова юноша застыл, зачарованный красотой юной девушки. Наура смотрела, долго не отводя взгляда.

– Мышь! – удивленно воскликнул Марон.

Это заставило Кифала повернуться и посмотреть на клетку. Копия Марона исчезла, уступив место маленькой белой мышки с все теми же ярко-голубыми глазами.

– Она может становиться даже таким маленьким существом? – с восторгом осведомился жадный Феодал.

– Да, – сказалДайнагон.

– Значит, только соленая вода может заставить Мимика принять реальный облик? – уточнил у Дайнагона Марон.

Советник кивнул.

Кифал снова обернулся к красавице. Наура смотрела на восторженное лицо господина. Он, словно ребенок, очарованный бесценным и долгожданным подарком, переминался у клетки с мышкой.

– Кто это? Что за девушка? – осторожно спросил ГрюмаКифал.

Верховоин проследил за взглядом юноши и ответил.

– Наура. Племянница одного из Феодалов и новая игрушка Марона. Не советую искать с ней встречи, это может окончиться новой войной, а мы, кажется, только что закончили эту, – с надеждой в голосе проговорил Верховоин.

– Но почему она не убегает? Теперь крупные ячейки решетки для нее не препятствие, –отвлек Грюма вопрос Марона.

– А об этом мы расскажем, когда подпишем договор о передаче захваченных земель НортизаКифалу, – твердо заявил Верховоин.

Слова Грюма отрезвили Марона. Как пощечина приводит в чувство спящего, так упоминание о том, что за Мимика придется заплатить невероятно высокую цену, стерла восторженного ребенка, уступив место хладнокровному дельцу.

– Это будет сделка века, не правда ли? О ней станут слагать песни. Слух о том, как юный Кифал усмирил кровожадного Марона, долетит даже до диких земель запада, – насмешливо проговорил хозяин замка.

Грюм хотел что-то ответить, но тут со стороны клетки послышался рык. Пленница мимикрировала в Ирбиса и, порыкивая, улеглась на соломенный пол. Все отвлеклись, разглядывая редкое животное с голубыми глазами.

Спустя пять минут снова заиграла музыка. В зал, словно стая райских птиц, выпорхнули роскошные женщины Феодала. Звук инструментов усилился, и девушки начали исполнять завораживающий танец. Двигаясь синхронно, они были похожи на единый организм. Заплакала флейта и, откуда нивозьмись, появилась несравненная Наура. Девушки отступили назад, уступая место жемчужине коллекции Марона. Плавно покачиваясь в такт, они создавали фон для невероятного по красоте представления красавицы. Ловкость Науры была подстать ее красоте. Девушка вращала горящие шары на тонких шнурках. Пламенные снаряды в умелых руках двигались по сложным траекториям с такой скоростью, что оставляли за собой светящиеся линии.

Мужчины замерли. Жаркий танец полуобнаженной Науры никого не оставил равнодушным. Но особенно он потряс юного Кифала. Будучи молодым, неопытным и совершенно неискушенным, он не мог устоять. Никогда прежде Феодал аскетичного Нортиза не видел девушку настолько красивую и ловкую. От потрясения юноша потерял над собой контроль и, сидя с приоткрытым ртом, любовался зрелищем.

Бесплатно

4.2 
(25 оценок)

Читать книгу: «Мимикрия: Ирбис»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно