«Однажды в Голливуде» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Квентина Тарантино, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Однажды в Голливуде»

20 
отзывов и рецензий на книгу

NotSalt_13

Оценил книгу

Язык кино отличается от привычного иносказания литературы и содержит внутри себя совершенно иные эстетические степени прелести, выданные режиссёром перед скучающим взглядом капризного зрителя, сидящего во мраке душного кинотеатра или в безнадёжном плену уютных диванов, расположенных в пределах крохотных панельных квартир. В нём не нужно воображать себе внешний вид персонажа из причудливо расставленных буковок, выстроенных различным образом перед читательским взором, распростертым размером, длиной в несколько приличных абзацев, а потом пытаться уловить внешние изменения образа среди сотен страниц в громоздкости описаний и крохотных кусочков приторных диалогов. Они причудливы и мимолётны. Безудержно щекочут разум, будто маленькое перышко из старой подушки, до тех пор пока не найдутся силы бежать или выразить пять степеней беспомощной капитуляции, перед тем, кто держал в руках орудие пыток. Автор подобно этому примеру безжалостно испытывает читательское терпение и пытается подловить тот самый бдительный скучающий взор. Будто каждый из собеседников узнав о том, что ты читал в последний месяц спросит: "Какого цвета были волосы у главного персонажа?" И ты только попробуй неуютно промолчать потупив взгляд по пространству разноцветной стены. Вглядывайся в фотографии и судорожно вспоминай... Бесполезно. "Даже имя не вспомнишь!" Тебя вмиг признают невнимательным читателем и лишат места эксперта. Тебе не объяснить, что в этот момент ты раздумывал о своём и прогонял в голове предыдущую сцену, что цвет волос не влияет на образы и построение текста. "Забудь! Забудь эту мысль!"

Лучше подумай о предыдущих словах и насладись прекрасной цитатой из книги, созданной для для одиноких и ищущих женщин:

Теория Клиффа гласит: то, что все называют ухаживанием, на самом деле просто чертова сделка. Девушка скорее пойдет на свидание с каким-нибудь богатым ***ком, для кого сумма в счете ни черта не значит, чем с влюбленным балбесом, который тратит на нее последний скопленный доллар.

Передохнули? Тогда вернёмся к вездесущим разделам. Мысль... Она так и норовит ускользнуть от презренного взгляда читателя, который имеет свойство задумываться о своём в моменты прочтения. Порой бесполезно пытаться держать в голове сформированный образ, дополнять его кусками характера вытащенного из пролетевших на скорости слов, наполненных и пустых диалогов и через несколько мгновений теряешь последние несколько абзацев, которые ты прочитал. "Возвращаетесь заново! Там было много чего интересного!" Я сейчас про строки рецензии и цитату сказанную Тарантино. Вернитесь в самое начало. Прямо сейчас! Посмотрите заголовок рецензии и вдумайтесь о чём я пытаюсь сказать? Можно быть честным? Я изначально вёл к совершенно к другому истоку сказанной мысли, но и эта зарисовка достойна остаться в двух абзацах рецензии. Позвольте мне перекрасить и всё же выразить первоначальную суть, после должного погружения в созданную мной атмосферу. Её прекрасно дополнит и объяснит суть длинной цепочки, упомянутой выше одна из моих любимых цитат, расположенная в пределах страниц книги, которой посвящены строки данной рецензии:

Тут вдруг Шэрон увидела, как все шестьсот голов перед ней слегка наклонились вправо, чтобы заглянуть в дверной проем. Шэрон тихо охнула. Конечно, лучше разглядеть они ничего не могли: кадр есть кадр. И даже не заметили осознанно, что наклонились направо; они это сделали инстинктивно. Так Роман заставил шесть сотен зрителей - а скоро и целые миллионы по всему миру - сделать то, чего бы они никогда не стали делать, если бы задумались. Но они не думали. За них думал Роман.
Почему он это сделал?
Потому что мог.

Именно в этих словах отражено подлинное отличие подачи образов и средств выражения писателя и режиссёра. Книга намного лояльнее и оставляет право на выбор. Она будоражит фантазию, а не области восприятия образов. В случае откровенных споров: "Что лучше? Фильм или книга?" - даже не смейте меня приглашать. И вот почему...

Язык кино отличается от высказывания книжного автора. Образы доносятся различными формами восприятия и в этом их несомненная прелесть. Не в угоду выигрывающей числом меня толпе, я привычно придерживаюсь осколков собственных мнений, словно благородный джентльмен придерживая дверь, входящим внутри истины. Одно из мнений построено на том, что можно сравнивать всё что угодно. Теплый клубень картофеля с жёсткостью используемой щётки, предназначенной для чистки зубов. Объятия любимой женщины и прелесть проливного ливня, где ты перестаёшь испытывать ненависть к окружающему миру и натягиваешь искренность забытой улыбки на полость лица, ощутив безграничное счастье. Ненависть к рабочему месту и стоимость квадратного метра в пределах тесных панельных квартир. Почему нет?! Сравнивать можно всё что угодно. Кроме единственной вещи... Нельзя говорить, что книга лучше, чем фильм или делать обратные выводы. Книга может быть плохой, непонятой, а фильм может быть только малобюджетным или написанным до предела бездарным сценарием, в который режиссёр не был способен вложить и толику собственной мысли. А может быть и он виноват? Суть абсолютно не в этом. Главная моя мысль состоит в том, что это абсолютно разные вещи и образы, которые нельзя сводить воедино. И именно с этой самой приторной мыслью после прочтения данной рецензии... Отправляйтесь читать прекрасную книгу Квентина Тарантино...

Она полна невысказанных образов, смешений финала и середины повествования книги. Она дарит детали и улыбку о которой я писал в строках о принятии проклятого проливного дождя. Она ещё больше раскрывает героев, дополняя их новыми гранями и раздаёт ответы на вопросы, которые мучали на протяжении фильма. Здесь то, что не вместилось в общий хронометраж созданной киноленты, но то, что я бы посмотрел в исполнении шикарных актёров и я сделал это в пространстве моей головы. Они отыгрывали, словно в последний раз, как будто только что услышали комплимент слетевший с пространства тоненьких губ юной актрисы. Будто бы они услышали те самые слова, ради которых стоило жить и наслаждаться искусством. Вроде бы я высказал всё из своего длинного списка...

- О том-то и речь, Джим, - объясняет Рик. - С каких пор у нас нанимают последнего в ***ном списке? Когда в ***ном списке остается последний, ты выкидываешь ***ный список к ***м и начинаешь новый ***ный список!
«*ля, - думает Стейси, - а ведь так и делают».

Квентин Тарантино смог удивить своим слогом, напоминая лучшие грани Буковски или высказывания Генри Миллера. Элегантная манера письма, искромётный юмор, прекрасные диалоги и великолепная альтернативная версия проклятой автором ненавистной реальности. Надеюсь, что это не последняя книга и он перенесёт свой талант режиссёра в русло писательского ремесла. Создание образов, диалогов и происходящих событий всегда были прекрасным языком выражения неповторимого авторского стиля. *Скрещиваю худые и длинные пальцы расположенные на правой руке...*

Книга подойдёт тем, кто не остался безразличен к варианту изображения происходящих событий, переданных ранее, более доступным, кинематографическим языком. Тем, кто любит читать и погружать себя в пределы прекрасных историй. Тем, кто любит размышлять, сопереживать и погружаться без остатка в дебри сюжета. Тем, кто не страшится ненормативной лексики и не является самой ранимой натурой. Рекомендую! Как всегда...

"Читайте хорошие книги!" (с)

26 июля 2023
LiveLib

Поделиться

SergejShokalo

Оценил книгу

Я не большой ценитель работ Тарантино (не бейте, пожалуйста), но нужно признать - этот человек умеет сделать из г...адости конфетку. И в этот раз обошлось без исключений - традиционно порицаемая, как жанр, новеллизация фильма получилась у режиссера полноправным расширением и так неплохого кино. Книга настолько иная и дополняющая историю, настолько меняющая ракурс и вкус сюжета, что ее смело можно назвать квинтэссенцией режиссерского взгляда Тарантино.

Ничего удивительно, наверное, в том, что книга резче и гораздо грубее фильма. Тарантино демонстрирует черный пояс провокативности, расистских высказываний и истоптанной чувствительности. Сюда же его неоспоримое умение создавать по-настоящему потрясающие взрывные диалоги, которые приятно и видеть, и слушать, и произносить. Хотя сам язык повествования у режиссера предельно прост, если не примитивен.

В книге много заметок автора, отступлений и дополнений. Благодаря этому получается очень особая ностальгия Тарантино по настоящим вестернам, его поклонение эпохе, которой по сути, в таком виде, в котором ее изображают сейчас, никогда не было. Пытаясь показать Америку определенного периода, режиссер гораздо больше раскрывает тогдашний Голливуд, а вместе с ним - свою, очень личную историю.

3 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Все жанры хороши, кроме скучного.

"Новеллизация кинобестселлера, ну вот к чему это?" - так думала и долго откладывала знакомство с дебютом режиссера в большой литературе. Но тут совпало: нужно написать статью к его юбилею, а у меня роман рекордно долго лежит в читалке. Непорядок, нужно бы исправить, - решила, и стала, нет, не читать, глаза нужно беречь - слушать. Хорошо прочитанная аудиокнига по уровню впечатления между фильмом и книгой, с бесценным преимуществом возможности взаимодействия с миром в процессе (хочешь с собакой гуляй, хочешь пылесось). Всеволод Кузнецов читает хорошо.

А Квентин Тарантино оказался на диво хорошим рассказчиком. То есть, в этом не усомнится никто, знакомый с его творчеством. Но никто не отменял и некоторого интеллектуального снобизма, каким мы, читатели, грешим в отношении кинозрителей, такое, немного как к братьям по разуму: вам подают на блюдечке то, что приготовили другие, а у нас свое кино, и даже отчасти сотворчество. Примерно то же отношение распространяется на кинодеятелей: чем была бы ваша зрелищность без задействованных в процессе ресурсов и толп народа, а писатель создает миры и населяет людьми, посредством одного воображения.

Тарантино создает и населяет в прозе так же изящно и виртуозно, как на экране. И неважно, идет речь о персонажах собственно "Однажды в Голливуде" или того вестерна, где его герой Рик Далтон сыграет с малышкой Труди Фрейзер. В пространстве тарантиновского фильма эпизод киносьемок занимает совсем незначительное место. Я-зритель воспринимала его как один из примеров голливудского киношлака,. Я-читатель делаю стойку охотничьей борзой, почуявшей дичь, и страсть как хочу продолжения. Язык и стиль вставной новеллы "Лансеры" тоже изрядно отличается от того жесткого и энергичного элморлеонардовского, каким рассказана основная история. Такой себе Дикий-Дикий Запад, но не без некоторой витиеватости.

И тут самое время сказать о переводе. Я давняя поклонница обоих соавторов, Сергей Карпов подарил нам сложнейший и массивный "Иерусалим" Алана Мура; Алексея Поляринова вы знаете по переводу "Бесконечной шутки" Уоллеса, которую он. кстати. тоже делал в соавторстве с Карповым, и по его собственным романам "Риф" и "Центр тяжести". О языке перевода. Прекрасен, несмотря, а отчасти благодаря обилию ненорматива, которого обескураживающе много, но он совершенно не режет слуха, это надо уметь - не кастрируя лексики политкорректными суррогатами, не скатиться к мерзости площадной брани - своего рода хождение по лезвию, и переводчикам оно удалось.

Вот, кстати, еще один нюанс. Тарантино не смешной режиссер. То есть, некий мрачноватый юмор у него присутствует, но нигде не превалирует. Такого, чтобы смеяться в голос, я в тарантиновских фильмах не припомню. А в книге уморительно смешной диалог талантливого актера, но недалекого и не самого продвинутого интеллектуально Рика Далтона с режиссером, видящим в нем, ни много ни мало - Гамлета и Эдмунда. Режиссером, который пытается говорить с Риком о Шекспире. Тот сорт веселья, какой строится на трудностях перевода и оценить который полной мерой может скорее читатель, чем даже продвинутый зритель.

Что касается киноцентризма и обилия разговоров о кино, в котором Квентина Тарантино обвиняет каждый первый, читавший книгу, то мне они не мешали. Вслед за малышкой Труди, играющей в романе Мирабеллу, могу сказать: "Многое понятно из контекста, а непонятное я выписываю на бумажку и спрашиваю вечером у мамы". С той разницей, что Гугл давно взял на себя роль нашей общей мамы в деле обиходного просветительства.

И в конце-то концов, общая культура, начитанность и насмотренность здесь тоже приветствуется. Если вы знакомы с творчеством Куросавы, Феллини, Трюффо, Бергмана - то читать будет в разы интереснее. И в этом смысле автор берет на себя просветительскую миссию. Вряд ли она будет очень успешной, но не исключено, что кто-то из его поклонников заинтересуется чем-то, помимо голливудской продукции.

Резюмируя: Тарантино гениальный режиссер и отличный писатель. И если вы прочтете книгу, то кино не только окажется в разы интереснее, но и наполнится новым смыслом.

15 марта 2023
LiveLib

Поделиться

xVerbax

Оценил книгу

У меня нет никаких сомнений в том, что последние 20 лет мы жили в кинематографическую эпоху Тарантино.
И у меня нет никаких сомнений в том, что эта эпоха закончилась.
Постмодерну больше нет места в современном кинематографе. Режиссеры пытаются выдумать новые смыслы, людям нужны новые опоры в этом безумном кровавом/ кроваво-безумном мире. Да и новые платежеспособные юные взрослые не понимают отсылок к старым фильмам и не принимают жёсткий юмор на грани.

Так что же остаётся неполиткорректным бунтарям?
Писать книги, вот что!
"Однажды в Голливуде" - это такая проба пера. Сначала вышел фильм, кто видел- тот видел. Советовать его не буду, не смотря на то, что мне он понравился. Потом появилась книга с абсолютно таким же сюжетом. И многие задавались вопросом: "А зачем? И фильм-то получил прохладные отзывы, зачем ещё и книгу выпускать?" Я тоже об этом думала. И долго не бралась за книжную версию. Но вот я здесь, прочитала и делюсь впечатлениями.

Сюжет: второсортный актёр пытается остаться на плаву и хоть как-то бустануть свою карьеру, снявшись в ненавистном ему спагетти-вестерне; его единственный друг-бывший каскадер-бывший военный герой ни к чему не стремится, просто живёт, смотрит фильмы и занимается любовью, а не войной; в это же время их соседями ставится чета Палански-Тейт; Витор - суперзвезда авторского кино, Шэрон - восходящая актерская звёздочка. А вокруг уже ходит неудавшийся кантри-бард Мэнсон со своей шайкой укуренных хиппи.

Если вы всегда хотели заглянуть на съемочную площадку к Тарантино и посмотреть, как он объясняет свои задумки и выставляет кадры, то вот он ваш шанс. Эта книга- буквально литературный сценарий кино.
Здесь четко прописаны сцены, детали одежды, малейшие эмоции актеров. Здесь те самые тарантиновские живые диалоги, которым веришь.
Здесь тот юмор, и те шутки, над которыми смеёшься.
И да, здесь просто куча ног и описаний женской  обуви.

И не смотря на то, что я хорошо помнила фильм, мне все равно было интересно читать книгу. Если нас ожидает книжная эра Тарантино, то я к ней полностью готова. Пусть я не понимаю половину его отсылок к старому Голливуду и равнодушна к женским ногам, книги его я буду читать так же страстно, как смотрела фильмы.

20 марта 2024
LiveLib

Поделиться

MissBennett

Оценил книгу

Каких-то особых ожиданий не было, от того и приятнее, что роман оказался хорошим. Правда повествование не линейное, в других обстоятельствах я бы скорее всего потерялась в происходящем, но спасло то, что сам фильм мною посмотрен, поэтому ориентировалась.
К слову, особых отличий от фильма нет, разве что в романе присутствуют несколько эпизодов, коих в фильме не было, а так же отсутствует момент из фильма, где ублюдок из «семьи» Чарли на ранчо Спана, спускает колесо на тачке Клиффа. Единственный динамичный момент фильма, если вы помните, когда в дом Рика ввалились хиппари и начался замес, так вот этот момент в книге сжат, рассказан в общих чертах.
Супер много разглагольствований на тему кино и актеров 50-60х годов. Понравился слог и разумеется диалоги, абсолютно в стиле Тарантино.

5 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Виктория

Оценил книгу

Очень кинематографичная книга, с необычной композицией и неопределенным жанром. Тарантино пишет как снимает: экшн переходит в драму переходит в нонфикшен переходит в киносценарий. Начинаешь читать про то, как герой едет по Сансет и перемигивается с девушкой, а через страницу вдруг окунаешься в подробности взаимоотношений актеров на съемочной площадке, или жизнь коммуны хиппи, или в войну, или в историю съемок сериала. Читать лучше с открытым ютубом и википедией. Отдельное спасибо за качественный перевод не самого простого для перевода текста.
18 мая 2023

Поделиться

А. А.

Оценил книгу

Это очень хорошая книга. Энциклопедия старого Голливуда. В сносках дельный список американской классики кинематографа.
И там есть много того, о чем так и не рассказали в фильме.
Как Клифф убил свою жену. Какой сюжет фильма где Рик играл с маленькой актрисой. Как продолжалась карьера Рика. Откуда у Клиффа такая собака.
20 октября 2023

Поделиться

terri...@bk.ru

Оценил книгу

Это как песня бедуина или акына. Что вижу, о том и пою.
Только голливудского бедуина, рожденного в Голливуде, жившего там всегда и поющего на голливудском наречии.
Бесконечная, завораживающая своей простотой, прямотой и глубиной.
Пересмотрю фильм. Его я, как-то, не запомнил.
Интересно будет увидеть в новом восприятии.
25 ноября 2022

Поделиться

Руслан Прокудин

Оценил книгу

Это история Квентина-мать-его-Тарантино и она стоит потраченного на нее времени. Блин, я желаю чтобы Квентин после 10-го фильма продолжил карьеру писателя и продолжал радовать своими прекрасными персонажами
15 мая 2023

Поделиться

Сергей Трунов

Оценил книгу

Поначалу представлялось, что книга будет переложением одноименного фильма..)) Было очень приятно ошибиться и погрузиться в повествование.
1 ноября 2022

Поделиться