Читать книгу «Приключения Пиноккио» онлайн полностью📖 — Карло Коллоди — MyBook.
image

Глава 12
Манджафоко дарит Пиноккио пять золотых монет, чтобы он отнёс их своему отцу Джепетто; но Пиноккио увлекают за собой Лиса и Кот

На следующий день Манджафоко вызвал к себе Пиноккио и спросил его:

– Как зовут твоего отца?

– Джепетто.

– А чем он занимается?

– Он занимается бедностью.

– И много он зарабатывает?

– Много ли? Обычно у него в карманах ни монетки не водится. Чтобы купить мне азбуку, он продал свою единственную куртку – такую залатанную, что в ней и на людях нельзя было показаться.

– Вот бедолага! Я ему почти сочувствую. На, держи пять золотых. Сию же минуту ступай, отнеси их отцу, да поклонись ему от меня.

Пиноккио горячо поблагодарил хозяина театра. Он поочередно обнял всех кукол, даже стражников, и, вне себя от радости, пустился домой.

Но далеко уйти он не успел. По дороге он повстречал лису, прихрамывающую на одну лапу, и слепого кота. Они брели по дороге, поддерживая друг друга, как два верных товарища, попавших в беду. Лиса-хромоножка опиралась на кота, а слепой кот шёл, куда вела его спутница.

– Добрый день, Пиноккио, – с вежливым поклоном приветствовала Лиса куклу.

– Откуда ты знаешь моё имя? – удивился Пиноккио.

– Я хорошо знакома с твоим отцом.

– Где же ты его видела?

– Вчера я видала его на пороге вашего дома.

– И что он делал?

– Стоял в одной рубашке и дрожал от холода.

– Бедный отец! Но с этого дня дрожать ему уже не придётся!

– Это почему?

– Потому что я стал богачом.

– Богачом? Ты?! – И Лиса разразилась презрительным смехом. Прикрывая лапой усы, тихонько хихикал и Кот.

– Нечего смеяться! – рассердился Пиноккио. – Просто не хочу, чтобы вы мне завидовали, но раз так, вот, полюбуйтесь: пять золотых!

И он вытащил монеты, подаренные Манджафоко.


Заслышав заманчивый звон монет, Лиса невольно вытянула казавшуюся искалеченной лапу, а глаза Кота раскрылись и сверкнули, как два зелёных фонарика. Но это произошло так быстро, что Пиноккио ничего не заметил.

– И что ты собираешься делать с таким богатством? – осторожно спросила Лиса.

– Сначала, – отвечал Пиноккио, – куплю отцу новую куртку из серебра и золота, с бриллиантовыми пуговицами, а потом куплю себе азбуку.

– А зачем тебе азбука?

– Как зачем? Я собираюсь пойти в школу и учиться, как положено хорошему мальчику.

– Посмотри на меня! – воскликнула Лиса. – Дурацкая жажда знаний стоила мне ноги.

– И на меня посмотри! – подхватил Кот. – Мне жажда знаний стоила зрения!

В это время на изгородь у дороги опустился дрозд. Он пропел:

– Пиноккио, не слушай советов плохих товарищей, не то пожалеешь!

Несчастный дрозд! Лучше бы он молчал! Кот настиг его одним прыжком и проглотил со всеми перьями, так что тот и ойкнуть не успел.

Слопав дрозда и умывшись, Кот снова закрыл глаза и притворился слепым.

– Бедный дрозд! – вырвалось у Пиноккио. – Как ты мог так поступить с ним?

– Это ему урок. В другой раз не будет лезть в чужие разговоры.



Они уже были на полпути к дому Пиноккио, как вдруг Лиса остановилась и обратилась к деревянному мальчишке:

– А ты не хочешь приумножить свой капитал?

– Как это?

– Хочешь превратить жалкие пять золотых в целую сотню или даже в тысячу, а то и в две тысячи?

– Само собой, хочу! А как это сделать?

– Довольно просто. Не спеши возвращаться домой, пойдём лучше с нами.

– И куда это вы направляетесь?

– В Страну Дураков.

Пиноккио мгновение поразмыслил, а затем твёрдо сказал:

– Нет, не пойду. Я уже в двух шагах от дома, надо вернуться к отцу, который ждёт меня. Кто знает, что он пережил вчера, когда я не пришёл домой! Я и в самом деле был плохим сыном, и Сверчок верно говорил: непослушным детям никогда не добиться ничего хорошего. Этот урок дорого мне обошёлся: сколько на меня свалилось несчастий! Даже вчера, в доме Манджафоко, я едва… Бррр! Как подумаю, дрожь пробирает.

– Ну что ж, нет так нет, – сказала Лиса. – Ты решил окончательно? Ладно, иди домой. Тем хуже для тебя.

– Тем хуже для тебя, – эхом откликнулся Кот.

– Подумай хорошенько, Пиноккио, ты отказываешься от целого состояния!

– Состояния! – повторил Кот.

– Сегодняшние пять золотых завтра превратились бы в две тысячи.

– Две тысячи! – поддакнул Кот.

– Как такое может быть? – спросил Пиноккио, широко открывая глаза от изумления.

– Сейчас объясню, – сказала Лиса. – Дело в том, что в Стране Дураков есть волшебное поле, называемое Поле Чудес. Выкапываешь на этом поле ямку и кладёшь в неё, скажем, один золотой. Затем забрасываешь ямку землёй, поливаешь двумя вёдрами воды из фонтана и посыпаешь двумя щепотками соли, а когда наступает ночь, спокойно ложишься спать. За ночь золотой вырастает и расцветает, а утром ты возвращаешься на поле – и что ты там видишь? Прекрасное дерево, на котором сверкает столько золотых монет, сколько зёрен в июльском колосе.

– Допустим, – пробормотал ошеломлённый Пиноккио, – я зарою на этом поле свои пять золотых. Сколько же я найду на следующее утро?

– Это очень легко вычислить, – ответила Лиса. – Можно по пальцам сосчитать. Каждый золотой принесёт тебе прибыль в пять сотен. Умножь пять сотен на пять – и наутро у тебя в кармане будет звенеть две с половиной тысячи сверкающих золотых.

– Вот это да! Замечательно! – Пиноккио подпрыгнул от радости. – Как только соберу деньги, две тысячи сохраню, а пятьсот отдам вам двоим в подарок.



– Нам в подарок? – вскричала Лиса обиженно. – Не говори глупостей!

– Не говори глупостей! – вторил ей Кот.

– Мы не ради своей выгоды стараемся, – сказала Лиса. – Мы хотим обогатить других!

– Других! – повторил Кот.

«Какие они хорошие», – подумал Пиноккио. И, вмиг позабыв и об отце, и о новой куртке, и об азбуке, и обо всех своих разумных решениях, он обратился к Лисе и Коту:

– Решено, я иду с вами! Отправляемся в путь немедля!

Глава 13
Пиноккио и его спутники останавливаются в таверне «Красный рак»

Пиноккио и его новые знакомые шли долго и только к вечеру, смертельно усталые, добрались до таверны «Красный рак».

– Остановимся здесь, – сказала Лиса. – Поедим и передохнем пару часов, а в полночь двинемся дальше, тогда к рассвету мы уже будем на Поле Чудес.

В таверне они первым делом отправились ужинать, но ни у кого из них не было аппетита.

Кот страдал несварением желудка, да и вообще плохо себя чувствовал, поэтому и одолел всего лишь тридцать пять мелких рыбёшек с томатным соусом и четыре порции потрошков. А поскольку потрошки, с его точки зрения, были недостаточно вкусны, Кот потребовал ещё и масла и тёртого сыра!

Лиса тоже охотно пожевала бы что-нибудь, но доктор прописал ей строгую диету. Пришлось довольствоваться зайчатиной под кисло-сладким соусом, цыплятами и молоденькими курочками. После зайчатины Лиса послала за куропатками, кроликами, лягушками, ящерицами и прочими деликатесами, но больше ни к чему не притронулась. По её словам, от одного вида еды ей становилось так плохо, что она и ко рту ничего не могла поднести.

Меньше всех ел Пиноккио. Он попросил немного орехов и хлеба, да и то оставил почти всё на тарелке. Бедному мальчугану было не до еды: все его мысли занимало Поле Чудес.

После ужина Лиса сказала хозяину таверны:

– Нужны две комнаты: одна – для господина Пиноккио, а другая – для нас с другом. Попытаемся вздремнуть немного. Только не забудьте разбудить нас в полночь: нам снова надо в путь.

– Разумеется, господа. – И хозяин подмигнул Лисе и Коту, как бы говоря: «Я-то знаю, что у вас на уме! Мы друг друга поняли».


Пиноккио заснул, едва коснувшись головой подушки. Во сне он видел поле и кусты, а на ветках кустов сверкали грозди золотых монет. Монеты позвякивали на ветру, словно приговаривая: «Кто хочет – приходи и сорви». В самый захватывающий момент, когда Пиноккио уже протягивал руки, чтобы сорвать монеты и набить ими карманы, его разбудили три энергичных удара в дверь.

Это был хозяин таверны, он сообщил, что пробило полночь.

– Мои товарищи уже готовы? – спросил Пиноккио.

– Готовы? Они уже ушли.

– С чего такая спешка?

– Коту сообщили, что у его старшего котёнка распухла лапка и он лежит при смерти.

– А за ужин они заплатили?

– Помилуйте! Они слишком хорошо воспитаны, чтобы наносить подобное оскорбление такому благородному господину, как вы.

– Какая жалость! Это оскорбление доставило бы мне немалое удовольствие, – пробормотал Пиноккио, почёсывая в затылке. Потом он спросил: – А друзья не передавали, где мы встретимся?

– На Поле Чудес, на рассвете.

Пиноккио расплатился и за себя, и за своих приятелей одним золотым и отправился в путь.

Стояла такая темень, что Пиноккио не различал собственных рук, даже поднеся их к глазам, дорогу приходилось искать ощупью. Вокруг не слышно было даже шороха листвы. Ночная птица, перепархивая через дорогу, на лету коснулась крылом носа Пиноккио. Испуганный, он отпрыгнул в сторону с криком: «Кто здесь?!» – «Здесь… здесь… здесь…» – откликнулось эхо.



И тут Пиноккио вдруг увидел на стволе дерева маленькое насекомое, от которого исходило слабое свечение, будто горел фарфоровый ночничок.

– Ты кто? – вырвалось у Пиноккио.

– Я – призрак Говорящего Сверчка, – отозвалось насекомое голосом таким тихим и слабым, будто он доносился из другого мира.

– Что тебе нужно? – спросил Пиноккио.

– Хочу дать тебе один совет. Возвращайся поскорее домой и отдай оставшиеся четыре золотых своему бедному отцу, который в отчаянии оплакивает тебя.

– Завтра мой отец будет богатым господином, а четыре золотых превратятся в две тысячи.

– Мальчик мой, не доверяй тем, кто обещает обогатить тебя за один день. Это либо глупцы, либо злодеи! Послушай меня, возвращайся!

– Нет, я решил продолжить путь.

– Час уже поздний!

– Я решил идти дальше.

– Ночь темна!

– Я решил идти дальше.

– Дорога опасна!

– Я решил идти дальше.

– Помни: дети, которые думают только о своём удовольствии и никого не желают слушать, рано или поздно пожалеют об этом.

– Опять одно и то же! Доброй тебе ночи, Сверчок!

– Доброй ночи, Пиноккио, и да убережёт тебя небо от опасностей и от разбойников.

Конец ознакомительного фрагмента.