“Hanged, or condemned to penal servitude for life.”
There fell a dead silence after Jim Cayley uttered those ominous words. He waited for me to speak, but for a minute or more I was dumb. He had voiced the fear that had been on me more or less vaguely ever since I broke open the door and saw Cassavetti’s corpse; and that had taken definite shape when I heard Freeman’s assertion concerning “a red-haired woman.”
And yet my whole soul revolted from the horrible, the appalling suspicion. I kept assuring myself passionately that she was, she must be, innocent; I would stake my life on it!
Now, after that tense pause, I turned on Jim furiously.
“What do you mean? Are you mad?” I demanded.
“No, but I think you are,” Jim answered soberly. “I’m not going to quarrel with you, Maurice, or allow you to quarrel with me. As I told you before, I am only warning you, for your own sake, and for Anne’s. You know, or suspect at least – ”
“I don’t!” I broke in hotly. “I neither know nor suspect that – that she – Jim Cayley, would you believe Mary to be a murderess, even if all the world declared her to be one? Wouldn’t you – ”
“Stop!” he said sternly. “You don’t know what you’re saying, you young fool! My wife and Anne Pendennis are very different persons. Shut up, now! I say you’ve got to hear me! I have not accused Anne Pendennis of being a murderess. I don’t believe she is one. But I do believe that, if once suspicion is directed towards her, she would find it very difficult, if not impossible, to prove her innocence. You ought to know that, too, and yet you are doing your best, by your ridiculous behavior, to bring suspicion to bear on her.”
“I!”
“Yes, you! If you want to save her, pull yourself together, man; play your part for all it’s worth. It’s an easy part enough, if you’d only dismiss Anne Pendennis from your mind; forget that such a person exists. You’ve got to give evidence at this inquest. Well, give it straightforwardly, without worrying yourself about any side issues; and, for Heaven’s sake, get and keep your nerves under control, or – ”
He broke off, and we both turned, as the door opened and a smart parlor-maid tripped into the room.
“Beg pardon, sir. I didn’t know you were here,” she said with the demure grace characteristic of the well-trained English servant. “It’s nearly supper-time, and I came to see if there was anything else wanted. I laid the table early.”
“All right, Marshall. I’ve been giving Mr. Wynn some supper, as he has to be off. You needn’t sound the gong for a few minutes.”
“Very well, sir. If you’d ring when you’re ready, I’ll put the things straight.”
She retreated as quietly as she had come, and I think we both felt that her entrance and exit relieved the tension of our interview.
I rose and held out my hand.
“Thanks, Jim. I can’t think how you know as much as you evidently do; but, anyhow, I’ll take your advice. I’ll be off, now, and I won’t come back to-night, as Mary asked me to. I’d rather be alone. See you both to-morrow. Good night.”
I walked back to Westminster, lingering for a considerable time by the river, where the air was cool and pleasant. The many pairs of lovers promenading the tree-shaded Embankment took no notice of me, or I of them.
As I leaned against the parapet, watching the swift flowing murky tide, I argued the matter out.
Jim was right. I had behaved like an idiot in the garden just now. Well, I would take his advice and buck up; be on guard. I would do more than that. I would not even vex myself with conjectures as to how much he knew, or how he had come by that knowledge. It was impossible to adopt one part of his counsel – impossible to “forget that such a person as Anne Pendennis ever existed;” but I would only think of her as the girl I loved, the girl whom I would see in Berlin within a few days.
I wrote to her that night, saying nothing of the murder, but only that I was unexpectedly detained, and would send her a wire when I started, so that she would know when to expect me. Once face to face with her, I would tell her everything; and she would give me the key to the mystery that had tortured me so terribly. But I must never let her know that I had doubted her, even for an instant!
The morning mail brought me an unexpected treasure. Only a post-card, pencilled by Anne herself in the train, and posted at Dover.
It was written in French, and was brief enough; but, for the time being, it changed and brightened the whole situation.
“I scarcely hoped to see you at the station, mon ami; there was so little time. What haste you must have made to get there at all! Shall I really see you in Berlin? I do want you to know my father. And you will be able to tell me your plans. I don’t even know your destination! The Reichshof, where we stay, is in Friedrich Strasse, close to Unter den Linden. Au revoir!
A. P.”
A simple message, but it meant much to me. I regarded it as a proof that her hurried journey was not a flight, but a mere coincidence.
Mary had a post-card, too, from Calais; just a few words with the promise of a letter at the end of the journey. She showed it to me when I called round at Chelsea on Monday evening to say good-bye once more. The inquest opened that morning, and was adjourned for a week. Only formal and preliminary evidence was taken – my own principally; and I was able to arrange to leave next day. Inspector Freeman made the orthodox statement that “the police were in possession of a clue which they were following up;” and I had a chat with him afterwards, and tried to ferret out about the clue, but he was close as wax.
We parted on the best of terms, and I was certain he did not guess that my interest in the affair was more than the natural interest of one who was as personally concerned in it as I was, with the insatiable curiosity of the journalist superadded. Whatever I had been yesterday, I was fully master of myself to-day.
Jim was out when I reached Chelsea, somewhat to my relief; and Mary was alone for once.
She welcomed me cordially, as usual, and commended my improved appearance.
“I felt upset about you last night, Maurice; you weren’t a bit like yourself. And what on earth did you mean in the drawing-room – about Anne?” she asked.
“Sheer madness,” I said, with a laugh. “Jim made that peg too strong, and I’m afraid I was – well, a bit screwed. So fire away, if you want to lecture me; though, on my honor, it was the first drink I’d had all day!”
I knew by the way she had spoken that Jim had not confided his suspicions to her. I didn’t expect he would.
She accepted my explanation like the good little soul she is.
“I never thought of that. It’s not like you, Maurice. But I won’t lecture you this time, though you did scare me! I guess you felt pretty bad after finding that poor fellow. I felt shuddery enough even at the thought of it, considering that we knew him, and had all been together such a little while before. Has the murderer been found yet?”
“Not that I know of. The inquest’s adjourned, and I’m off to-morrow. I’ll have to come back if necessary; but I hope it won’t be. Any message for Anne? I shall see her on Wednesday.”
“No, only what I’ve already written: that I hope her father’s better, and that she’d persuade him to come back with her. She was to have stayed with us all summer, as you know; and I’m not going to send her trunks on till she writes definitely that she can’t return. My private opinion of Mr. Pendennis is that he’s a cranky and exacting old pig! He resented Anne’s leaving him, and I surmise this illness of his is only a ruse to get her back again. Anne ought to be firmer with him!”
I laughed. Mary, as I knew, had always been “firm” with her “poppa,” in her girlish days; had, in fact, ruled him with a rod of iron – cased in velvet, indeed, but inflexible, nevertheless!
I started on my delayed journey next morning, and during the long day and night of travel my spirits were steadily on the up-grade.
Cassavetti, the murder, all the puzzling events of the last few days, receded to my mental horizon – vanished beyond it – as boat and train bore me swiftly onwards, away from England, towards Anne Pendennis.
Berlin at last. I drove from the Potsdam station to the nearest barber’s, – I needed a shave badly, though I had made myself otherwise fairly spick and span in the toilet car, – and thence to the hotel Anne had mentioned.
She would be expecting me, for I had despatched the promised wire when I started.
“Send my card up to Fraulein Pendennis at once,” I said to the waiter who came forward to receive me.
He looked at me – at the card – but did not take it.
“Fraulein Pendennis is not here,” he asserted. “Herr Pendennis has already departed, and the Fraulein has not been here at all!”
I stared at the man incredulously.
“Herr Pendennis has departed, and the Fraulein has not been here at all!” I repeated. “You must be mistaken, man! The Fraulein was to arrive here on Monday, at about this time.”
He protested that he had spoken the truth, and summoned the manager, who confirmed the information.
Yes, Herr Pendennis had been unfortunately indisposed, but the sickness had not been so severe as to necessitate that the so charming and dutiful Fraulein should hasten to him. He had a telegram received, – doubtless from the Fraulein herself, – and thereupon with much haste departed. He drove to the Friedrichstrasse station, but that was all that was known of his movements. Two letters had arrived for Miss Pendennis, which her father had taken, and there was also a telegram, delivered since he left.
Both father and daughter, it seemed, were well known at the hotel, where they always stayed during their frequent visits to the German capital.
I was keenly disappointed. Surely some malignant fate was intervening between Anne and myself, determined to keep us apart. Why had she discontinued her journey; and had she returned to England, – to the Cayleys? If not, where was she now? Unanswerable questions, of course. All I could do was to possess my soul in patience, and hope for tidings when I reached my destination. And meanwhile, by breaking my journey here, for the sole purpose of seeing her, I had incurred a delay of twelve hours.
One thing at least was certain, – her father could not have left Berlin for the purpose of meeting her en route, or he would not have started from the Friedrichstrasse station.
With a rush all the doubts and perplexities that I had kept at bay, even since I received Anne’s post-card, re-invaded my mind; but I beat them back resolutely. I would not allow myself to think, to conjecture.
I moped around aimlessly for an hour or two, telling myself that Berlin was the beastliest hole on the face of the earth. Never had time dragged as it did that morning! I seemed to have been at a loose end for a century or more by noon, when I found myself opposite the entrance of the Astoria Restaurant.
“When in difficulties – feed,” Jim Cayley had counselled, and a long lunch would kill an hour or so, anyhow.
I had scarcely settled myself at a table when a man came along and clapped me on the shoulder.
“Wynn, by all that’s wonderful. What are you doing here, old fellow?”
It was Percy Medhurst, a somewhat irresponsible, but very decent youngster, whom I had seen a good deal of in London, one way and another. He was a clerk in the British Foreign Office, but I hadn’t the least idea that he had been sent to Berlin. He had dined at the Cayleys only a week or two back.
“I’m feeding – or going to feed. What are you doing here?” I responded, as we shook hands. I was glad to see him. Even his usually frivolous conversation was preferable to my own meditations at the moment.
“Just transferred, regular stroke of luck. Only got here last night; haven’t reported myself for duty yet. I say, old chap, you look rather hipped. What’s up?”
“Hunger,” I answered laconically. “And I guess that’s easily remedied. Come and join me.”
We talked of indifferent matters for a time, or rather he did most of the talking.
“Staying long?” he asked at last, as we reached the coffee and liqueur stage. We had done ourselves very well, and I, at least, felt in a much more philosophic frame of mind than I had done for some hours past.
“No, only a few hours. I’m en route for Petersburg.”
“What luck; wish I was. Berlin’s all right, of course, but a bit stodgy; and they’re having a jolly lot of rows at Petersburg, – with more to come. I say, though, what an awful shame about that poor chap Carson. Have you heard of it?”
“Yes; I’m going to take his place. What do you know about him, anyhow?”
“You are? I didn’t know him at all; but I know a fellow who was awfully thick with him. Met him just now. He’s frightfully cut up about it all. Swears he’ll hunt down the murderer sooner or later – ”
“Von Eckhardt? Is he here?” I ejaculated.
“Yes. D’you know him? An awfully decent chap, – for a German; though he’s always spouting Shakespeare, and thinks me an ass, I know, because I tell him I’ve never read a line of him, not since I left Bradfield, anyhow. Queer how these German johnnies seem to imagine Shakespeare belongs to them! You should have heard him just now!
‘He was my friend, faithful and just to me,’
– and raving about his heart being in the coffin with Caesar; suppose he meant Carson. ’Pon my soul I could hardly keep a straight face; but I daren’t laugh. He was in such deadly earnest.”
I cut short these irrelevant comments on Von Eckhardt’s verbal peculiarities, with which I was perfectly familiar.
“How long’s he here for?”
“Don’t know. Rather think, from what he said, that he’s chucked up his post on the Zeitung– ”
“What on earth for?”
“How should I know? I tell you he’s as mad as a hatter.”
“Wonder where I’d be likely to find him; not at the Zeitung office, if he’s left. I must see him this afternoon. Do you know where he hangs out, Medhurst?”
“With his people, I believe; somewhere in Charlotten Strasse or thereabouts. I met him mooning about in the Tiergarten this morning.”
I called a waiter and sent him for a directory. There were scores of Von Eckhardts in it, and I decided to go to the Zeitung office, and ascertain his address there.
Medhurst volunteered to walk with me.
“How are the Cayleys?” he asked, as we went along. “Thought that handsome Miss Pendennis was going to stay with them all the summer. By Jove, she is a ripper. You were rather gone in that quarter, weren’t you, Wynn?”
I ignored this last remark.
“How did you know Miss Pendennis had left?” I asked, with assumed carelessness.
“Why? Because I met her at Ostend on Sunday night, to be sure. I week-ended there, you know. Thought I’d have a private bit of a spree, before I had to be officially on the Spree.”
He chuckled at the futile pun.
“You saw Anne Pendennis at Ostend. Are you certain it was she?” I demanded.
“Of course I am. She looked awfully fetching, and gave me one of her most gracious bows – ”
“You didn’t speak to her?” I pursued, throwing away the cigarette I had been smoking. My teeth had met in the end of it as I listened to this news.
My ingenuous companion seemed embarrassed by the question.
“Well, no; though I’d have liked to. But – fact is, I – well, of course, I wasn’t alone, don’t you know; and though she was a jolly little girl – she – I couldn’t very well have introduced her to Miss Pendennis. Anyhow, I shouldn’t have had the cheek to speak to her; she was with an awfully swagger set. Count Loris Solovieff was one of ’em. He’s really the Grand Duke Loris, you know, though he prefers to go about incog. more often than not. He was talking to Miss Pendennis. Here’s the office. I won’t come in. Perhaps I’ll turn up and see you off to-night. If I don’t, good-bye and good luck; and thanks awfully for the lunch.”
I was thankful to be rid of him. I dare not question him further. I could not trust myself to do so; for his words had summoned that black horde of doubts to the attack once more, and this time they would not be vanquished.
Small wonder that I had not found Anne Pendennis at Berlin! What was she doing at Ostend, in company with “a swagger set” that included a Russian Grand Duke? I had heard many rumors concerning this Loris, whom I had never seen; rumors that were the reverse of discreditable to him. He was said to be different from most of his illustrious kinsfolk, inasmuch that he was an enthusiastic disciple of Tolstoy, and had been dismissed from the Court in disgrace, on account of his avowed sympathy with the revolutionists.
But what connection could he have with Anne Pendennis?
And she, – she! Were there any limits to her deceit, her dissimulation? She was a traitress certainly; perhaps a murderess.
And yet I loved her, even now. I think even more bitter than my disillusion was the conviction that I must still love her, though I had lost her – forever!
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке
Другие проекты
