«Карта нашей любви» читать онлайн книгу 📙 автора Изабелль Брум на MyBook.ru
image
Карта нашей любви

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.45 
(240 оценок)

Карта нашей любви

318 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2020 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Холли Райт переживает нелегкий период. После смерти матери она замкнулась в себе, и даже любимый парень не смог пробить эту стену.

Все меняется, когда Холли получает письмо. Она отправляется на сказочный греческий остров, где вместе с красавцем-соседом пытается распутать семейные тайны.

Под жарким солнцем стена, которой Холли отгородилась от мира, начинает рушиться, и она снова чувствует себя живой. Холли уверенно шагает по маршруту прошлого, даже не подозревая, что прямо сейчас создает карту своего будущего.

читайте онлайн полную версию книги «Карта нашей любви» автора Изабелль Брум на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Карта нашей любви» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2016
Объем: 
573114
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
6 апреля 2020
ISBN (EAN): 
9785041097097
Переводчик: 
Елена Лыткина
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
22 612 книг

kati4kina

Оценил книгу

Прочла книгу в рамках игр на LL.
Впечатление очень противоречивое:
Вроде бы легкий любовный роман, Греция, остров Закинф, потрясающее описание острова, природы, традиций и устоев местной жизни. За атмосферу отдельные 10 баллов.

Но в то же время книга тяжелая.
Здесь поднимаются сложные темы отцов и детей, измена, предательство, алкоголизм.

Что до главных героев. Холли - до последних страниц я так и не поняла. Девушка застряла в травматическом детстве, проблемах с матерью, и вместо того чтобы найти психолога, занимается саморазрушением: работает на работе , которую ненавидит, встречается с человеком, который ей не интересен (первые сцены в книге о сексе и выпивке явно дают это понять).
С Эйданом тоже роман какой-то странные получился.

В общем и целом, спасибо за атмосферу ! Отличная книга для отпуска и лета!

15 июня 2023
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Перейдя в режим усталого тюленя, я всё-таки выползла почитать книгу в нашем дамском клубе, благо дело мы любим новинки или просто развлекательную литературу. Думаю не сложно догадаться по обложке, о какой стране тут пойдёт речь и почему я так радостно за неё взялась. Я люблю Грецию, но вот только в этом году Греция мне не светит, почему бы не отправиться туда с книгой.

Сразу скажу, что моя оценка данному произведению не является плохой, это отличный развлекательный роман, очень простой, но для меня он чисто на один раз. Но, тем не менее, миленько получилось. Главная героиня – Холли живёт себе обычной лондонской жизнью, курсируя между работой, подругой и своим парнем, который впрочем, наведывается к ней лишь, когда у него засвербит и зазудит одно место. Параллельно с этим она испытывает эмоциональные терзания, связанные со смертью её матери – алкоголички. Девушка искренне верит в то, что она является причиной её пьянства.

И всё было бы так же скучно и уныло, если бы не пришло ей однажды письмо, в котором говорилось о том, что в Греции у неё жила тётя, которая оставила ей по завещанию дом. Впрочем, дом ей был не настолько интересен, и не хотела она жить на постоянке в Греции, но вот вопрос её родственных связей её очень сильно интересовал. И, приехав в свой домик на острове Закинф, она начала вести своё мини – расследование.

Что меня здесь порадовало, так это то, что автор хотя бы знает, о чём она пишет, уж наверняка она там не один раз была, но в общем атмосферой я прониклась при чтении, хотя я в принципе и так каждый день с греками общаюсь. Вот что я безумно люблю, так это греческих мужичков лет так за 45, которые очень мило подкатывают к девушкам значительно младше себя, при этом это никакой не флирт и не поползновение, а своего рода шуточки. Поэтому я долго смеялась с того что Костас, пожилой владелец кафешки, дразнил Холли «Γεια σου κούκλα» и она такая переспрашивала «Я кукла?». Забавно это со стороны, когда ты в принципе понимаешь, что человек говорит, и он всего лишь поздоровался и назвал её милашкой (куколкой), а не в прямом смысле игрушкой.

Но, тем не менее, стоит упомянуть о косяках этого романа. Вот иногда они очень нелепые бывают. Вот например, нам сразу же говорят о том, что она не говорит по-гречески от слова совсем, и Холли сама признавала, что у неё с трудом получается произнести слово ευχαριστώ (спасибо), со всеми она общалась исключительно на английском языке и тут она покупает в киоске газету, чтобы её почитать. Что простите? При этом ей как-то удаётся прочитать про то, что в Греции идут забастовки. Каким образом ты её прочла? Это Греция, все в ней говорят на греческом языке, ну на английском для туристов, но в местных островных киосках ты найдёшь газеты на местном языке, за англоязычной литературой это в Афины, так каким боком она вообще что-то прочла, к тому же такую тему? Напомню, греческий язык она совершенно не знает. Второй момент, Холли сидела в кафе и пришла какая-то абсолютно рядовая греческая семья, и девочка только посмотрев на героиню, тут же произносит «Лондон». Откуда эта девочка узнала, что она оттуда, если они никогда не встречались и не общались, а в описании не сказано, что она там была одета в футболку с Лондоном или на столе лежали какие-то документы. Вряд ли маленькая девочка, прожившая всю жизнь в Греции умеет отличать британский акцент от американского, поэтому это действительно выглядело немного странно. На основании чего был сделан этот вывод? На основании того что человек говорит по-английски? Так он может быть из Австралии или Канады. Так что это тоже дало мне ещё один повод посмеяться.

Так что если вы хотите совершить путешествие с книгой в тёплую и солнечную Грецию, вполне себе неплохой вариант.

3 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Vaviloff

Оценил книгу

В который раз сталкиваюсь с тем эффектом, что как только в моей читалке появляется современный любовный роман, то у меня может сложиться какое-то слишком противоречивое мнение о нем. Так получилось и с этой книгой тоже.

Коротко о сюжете: главная героиня Холли живет в Лондоне, у нее прекрасный бойфренд Руперт, который о ней заботится (как ей кажется), неплохая жизнь, довольно успешная карьера (пусть и начальница истинная грымза), но она живет как будто не своей жизнью. В подростковом возрасте у Холли случилась трагедия, она потеряла мать и прошел этот эпизод для нее совсем не бесследно. Пришлось решать много свалившихся проблем в 18 лет. Поэтому когда в возрасте 28 лет появился идеальный парень Руперт и высказал намерение о ней позаботиться, она не стала противиться, но закрылась в раковину и перестала быть собой, стала идеальной версией себя, не позволяя себе лишних реакций, мечтаний и размышлений. И даже когда ей что-то не нравилось в его поведении, она лишь натягивала улыбку и не возражала. А тут внезапно свалившееся наследство в Греции от тети вносит хаос в устоявшуюся рутину девушки. Холли надо решать, что со всем этим делать, поэтому она летит туда, чтобы разобраться.

Мне откровенно не понравился персонаж Холли, вот просто ужасно как. Да и многие другие второстепенные персонажи и наполнение их жизней было больше похоже на неумело сделанные декорации. Иногда мне при чтении казалось, что я хожу, брожу мимо этих декораций, пытаюсь найти отголоски чего-то понятного и знакомого, но не нахожу, наоборот все это создавало ощущение такой хлипкости, что казалось дунешь, коснешься рукой и все как минимум рухнет как карточный домик или рассыплется как домино, как максимум просто превратится в пыль. И это было лично для меня неприятно. Хочется же верить героям, понимать их жизнь, а не читать... картонку.

Слог автора не вычурный и очень простой. И иногда это хорошо. Иногда какой-то другой автор так умеет сказать парой слов самое важное, что сидишь и не понимаешь: "Как? Вот как у него так получается?". Как любил говаривать всем известный писатель Антон Павлович Чехов: Краткость - сестра таланта. Но это явно не тот случай. Совершенно не тот. То ли автор пробовала себя, то ли делала такое обрывочное и скудное повествование, чтобы дотянуть интригу почти до конца книги, но это явно сыграло не на руку роману, потому что я мучилась почти всю книгу от недосказанности. Бесилась от поступков главной героини и никак не могла понять. Очень часто мне хотелось сделать фейспалм и воскликнуть: "Черт возьми, женщина, какая муха тебя на этот раз укусила?!". Это было максимально ужасно. Я понимаю, когда жанрово приходится держать тайну и интригу почти до конца, то есть в том же детективе. Здесь конечно тоже были моменты детектива, потому что Холли приходилось распутывать ниточки, но когда дело касается ее личной жизни, судьбы, поступков и характера, здесь зачем держать интригу и вываливать все в конце? Искренне не понимаю для чего. И это испортило большую часть впечатлений о Холли и возникновении ее отношений с Эйданом(грек - ветеринар, который был соседом ее тети Сандры). Там все твердилось о том, что Эйдан ее бесит своим словами и поступками, а не как Руперт, заставляет вымученно и фальшиво улыбаться, но я не увидела причин для ее бешенства. Такое ощущение складывалось, что Эйдан скажет что-то, Холли бесится ни с того ни с сего, потом бесится он, потом оба как по щелчку спустя мгновение успокаиваются. А читатель в моем лице сидит с обескураженной миной и пытается понять, что за цирк сумасшедших он только что увидел в своем воображении при чтении?

На удивление где-то после 60-70 процентов книга немного выровнялась. Я даже смогла проникнуться историей матери и тети Холли об их молодости и трагедии, сложившейся так, что матери Холли пришлось уехать с Закинфа в Лондон и доживать свой грустный век там. Здесь действительно все было описано очень ярко и проникновенно, живо. Образ Холли на их фоне выглядел сильно потрепанным и поблекшим в моих глазах.

Если подводить итог, то можно сказать, что для легкого чтения вполне сгодится, но большую часть книги скорее всего придется потерпеть. Потому что лично меня конкретно так типало с главной героини и шкала оценки менялась с 2,5 до 3,5. Поэтому если вы готовы потерпеть все это ради красивой истории двух сестер, то эта книга вполне может скрасить вам вечерок. Но сразу предупреждаю, что беритесь за чтение на свой страх и риск, потому что я раз десять боролась с желанием бросить читать эту книгу к чертовой бабушке))

9 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

. Зеркало на стене подтвердило ее худшие опасения – она действительно выглядела как горный козел. Тот, который долго искал тропу или заблудился в кустах.
12 января 2021

Поделиться

Я думаю, самое сложное, на что способен человек, – это разучиться кого-то любить
20 июня 2020

Поделиться

Мне нужно чувствовать себя комфортно в собственной шкуре до того, как я впущу тебя под нее.
16 апреля 2020

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой