Иннокентий Анненский — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Иннокентий Анненский»

16 
отзывов

Arsa56-11

Оценил книгу

Иннокентий Анненский назвал "Лаодамию" лирической трагедией, создав её на основе античного мифа "о жене, которая не смогла пережить свидания с мёртвым мужем". И. Анненский был вдохновлён, как многие поэты, трагедией "Протесилай" древнегреческого драматурга Эврипида. Это впечатляющее действо - женский хор, царский дворец в Фессалии,- "Море, клубясь, златится, Парус дрожит, Птица кружит, Сердце моё - та птица". Прекрасная царица Лаодамия тоскует о муже Иолае- "уехал... бросив пир, Невестою меня покинув думам"... Глубока любовь Лаодамии, И. Анненский передаёт её чувства в лирических стихах: "И если Обнять дано героев нам, один Пускай огонь священный Гименея Сжигает нас". Песни арфы, песни флейты - песни любви и разлуки перебиваются вестями от гонца: "Царица! Обуза зол твоих так тяжела... Царь умер, и его похоронили"... Лаодамия в беде, но не сдаётся горю. надежда теплится: "Но горю я не сдамся, как ребёнок, Как девочка больная иль рабыня"... Из воска отлита копия царя, с ней играла Лаодамия, как с куклой...-"пред ней потом кошницею цветы Рассыпала душистые и, взявши Курильницу, насытила кругом Каким-то сладким ароматом воздух"... И. Анненский передаёт душевную боль Лаодамии, её безысходное горе и надежду, которая всё ещё жива: "Дождёмся утра... Два сердца...две любви перед судьбой Склоняются теперь и тихо молят"... Лаодамия общается с луной, Гермесом, с мёртвой тенью Протесилая - Иолаем. Для Лаодамии муж жив, Гермес дал ему два часа ночного свидания, привёл из мира мёртвых: "Есть Покойный дом у Иолая. Солнца в том крае нет, там сумерки царят", Гермес "пасёт мёртвых, а живых ему не жаль: "Я видел столько мук, Что жалости не стало б места в сердце". Лаодамия от горя теряет разум, она просит смерти, чтобы соединиться с мёртвым Иолаем... О верности, большой любви - трагедия, которая может разбудить даже каменные сердца,- Шекспировский накал у лирической трагедии Иннокентия Анненского,- большая, неумирающая поэзия. Написана в Царском Селе, в 1902 году - И. Анненский был директором Императорской Царскосельской Николаевской гимназии с 1896 по 1906 год.

18 октября 2024
LiveLib

Поделиться

hija_de_la_luz

Оценил книгу

Я недавно заметила, что подобные книги-сборные солянки нередко бывают неудачными, поверхностными. Это и не удивительно, учитывая, что чем шире тема, тем сложнее ее охватить, рассказать о предмете подробно. Так и здесь: книга напомнила смесь статей из Википедии с цитатами из воспоминаний тех самых поэтов Серебряного веках. Поэтому если вы ничего не знаете об этом явлении в русской литературе и культуре, то лучше читать сами воспоминания, биографии, качественные исследования. А эта книга ассоциируется у меня с тем, как если бы я открыла коробку конфет и надкусила бы каждую конфету. Да, об интересных личностях и читать интересно, но тут мало, порой однобоко и галопом по Европам. Были и вопросы к подбору материалов. Вот, к примеру, о Гумилеве рассказывается только его история жизни с Ахматовой, как будто и не было второго брака, тогда как в главе об Ахматовой упоминаются и ее последующие мужья. В общем, даже немного жаль потерянного времени.

12 мая 2015
LiveLib

Поделиться

LoessbergCentrefold

Оценил книгу

Полезно ознакомиться с данной критикой после прочтения «Обломова» для более глубокого понимания не только Гончарова, как писателя, но, в первую очередь, непосредственно Обломова, как персонажа, как тип героя, как представителя своего класса, как характер и как личность.

Отличный текст для подготовки сочинений — однозначно рекомендую!

Замечательно подмечены те черты Обломова, которые ускользают от первого взгляда, которые можно почувствовать душой, но при этом не суметь выразить словами. Здесь Анненский чудесно справляется с этим и вытаскивает на поверхность те ощущение, которые можно не распознать в самом себе во время знакомства с романом. Более того, критик поясняет еще и причины, по которым у нас складываются такие ощущения. Благодаря этому, данная критика становится просто находкой для тех, кто хочет стать более осознанным читателем.

На мой взгляд, есть два недостатка у этой критики.

Во-первых, отсутствие структуры критики. Все какое-то перескакивающее с одного на другое, переход от размышлений об авторе к размышлениям о герое на столько нечеткий и вдобавок не бьется с разделением критики на две части, что меня лично это ввело в ступор. Анненский будто бросает задуманное на полпути и неведомым образом переходит к обсуждению Обломова.

Во-вторых, довольно непростое изложение. Сам текст, его синтаксис выстроен как-то так, что мне порой не удавалось понять, а какое же слово в предложении главное, где мне ставить ударение или акцент, как мне прочесть предложение или абзац так, чтобы понять, какую мысль хотел до меня донести Анненский. Во второй части текста повествование становится более внятным.

И все же, как будто бы конкретная позиция критика, его отношение и к Обломову, и к Гончарову, остались невысказанными до конца. Он наметил свои восторги и принятие Гончарова, свое нежное отношение к Обломову, но будто бы Анненскому не хватило завершенности во всем этом, размаха и более прямых высказываний.

Считаю, что для обогащения литературного восприятия чтение подобных критических статей просто необходимо, и данная критика одна из самых полезных.

24 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

vvkcher2

Оценил книгу

В этот сборник вошли стихи разных авторов, разных времен: и Золотого века, и Серебряного, и немного переводов Шекспира . Все эти стихи объединены любовью, хотя в большинстве своем они не о любви,а о страсти. Кстати, в книге есть небольшое примечание о каждом авторе и его любви, единственной или одной из многих. Всё-таки склоняюсь к мысли, что поэты весьма ветреные люди.
Очень интересно наблюдать ,как с течением времени менялись в целом литературные признания в любви. От

Люблю и вздох, что ночью лунной
В лесу из уст ее скользит:
Звук тихий арфы златострунной
Так с хладным ветром говорит.

К

Ты - женщина, ты - ведьмовский напиток!
Он жжет огнем, едва в уста проник;
Но пьющий пламя подавляет крик
И славословит бешено средь пыток.

Я довольно далека от поэзии, стихи редко берут меня за душу (кроме,пожалуй, поэмы Константина Симонова "Сын артиллериста"),а вот языком я наслаждалась. У каждого поэта свой ритм,свой стиль и любимые художественные приемы.
В целом, интересно было узнать новых авторов, прочитать неизвестные мне ранее стихи известных поэтов.

19 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

ascoli

Оценил книгу

Я не так давно начал увлекаться стихотворениями и, до сих пор, в основном читал Шекспира, Пушкина, Есенина, Блока и Пастернака. Когда я брался за этот сборник стихотворений, то думал открыть для себя новых поэтов. Но судя по всему, в этот сборник вошли не самые лучшие стихотворения о любви. Так например: у Пушкина нет стихотворений "Я помню чудное мгновение" и "Письмо Татьяны". Пастернак и Байрон вообще не были включены в этот сборник. Стихотворения Омара Хайяма, на мой взгляд, к теме любви не имеют ни какого отношения. Притча про Нарцисса - Уайлда, вообще не стихотворение. Из тех поэтов, которых я до сих пор не читал понравились Анненский и Гумилев. Также понравилось, что про каждого автора и его/ее любовь было написано несколько строк перед самими стихотворениями. К сожалению, окончательно понял, что Маяковский мне совсем не нравится. Ну и не могу не сказать о сонете 17 Шекспира в переводе Гумилева. Во-первых, оно было посвящено другу Шекспира, как и все первые 20-30 сонет Шекспира (точно не помню сколько). Во-вторых, к теме любви оно уж точно не имеет ни какого отношения (Если правда не рассматривать дружескую любовь). В-третих, я убедился, что лучше всего начинать читать Шекспира в оригинале, поскольку переводы Маршака и Гумилева сильно отличаются друг от друга.

3 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

Adelina V

Оценил аудиокнигу

Чудесный автор, приятная читка
27 июля 2024

Поделиться