Читать книгу «Гончар из Модиина» онлайн полностью📖 — Ильи Немцова — MyBook.
image

Не снимая стрелы с натянутого лука, он незаметно выглянул из-за каменного укрытия и громко расхохотался.

Привлеченные запахом лошадей к укрытию Эльазара и Эсты приблизилось стадо диких ослов, но, почуяв людей, они замедлили шаг, а затем, испугавшись, унеслись в сторону посветлевшего горизонта.

Эльазар возвратился в укрытие. Около шатра горел неяркий костер. Эста сидела на камне, туго укутавшись в подсохшую хламиду. Эльазар присел рядом и подробно рассказал о ночных гостях. Затем принес охапку сухого тростника и подкинул в огонь.

Вспыхнувшее пламя осветило лицо Эсты, она прикрыла глаза и блаженно потянулась. Тень её густых длинных ресниц тончайшей вуалью легла на высветленный лоб. Распущенная коса прикрывала плечи, опускалась к поясу. Она улыбалась, глядя на Эльазара, и эта улыбка излучала детскую беспомощность. Манила к себе.

С огромным трудом Эльазар отвел от неё взгляд.

Он вновь и вновь воскрешал в памяти образ Ривки, гибель которой навечно сожгла его чувства. И не была ли её безвременная гибель причиной того, что он добровольно пошел в рекруты, заменив сына лавочника Нимрода, готовившегося к свадьбе?

В этих воспоминаниях он искал поддержку, цеплялся за них, как за спасательный плот, хотя это давалось ему совсем нелегко

Его возвратила к действительности Эста. Она поднялась, подкинула в огонь несколько веток. Чуть заметно потянулась.

— Рассветает, хозяин, — не пора ли нам в дорогу?

— Пора, — быстро согласился, застигнутый врасплох Эльазар, и непривычно торопясь, принялся седлать лошадей. Эста, тем временем, расстелила у костра небольшой квадрат чистого холста, выложила ячменные лепешки, сушеный сыр, пригоршню сухих финик. Вода, в небольшом плоском глиняном сосуде, напоминавшем современную флягу, стояла в стороне. Сосуд был удобен и лучше сохранял содержимое. То была последняя выдумка Эльазара.

Они молча позавтракали, загасили костер и еще до первых лучей утреннего солнца, прошли более двадцати стадий.

Спустя три дня непрерывного пути, не считая коротких привалов, они достигли верховьев Евфрата, затем резко повернули на Запад, вначале к городу Алеппо, а от него, через Сирийские ворота, к Александрии Месопотамской.

Этот город-крепость был основан во времена победоносных походов Александра Македонского, и служил более века опорным пунктом греческого господства в этой части империи. И сейчас Александрия Месопотамская была главным городом Месопотамской гипархии.

В Александрии Эльазар намеревался найти нужный ему корабль, который бы плыл в сторону Геллеспонтского пролива Пока же отыскал постоялый двор.

Город располагался на возвышенности, охватывавшей широкой подковой глубокую, надежно защищенную, бухту. Корабли прибывали сюда со всех концов империи — от далекой Египетской Александрии и критской Солы, до Геллеспонтского пролива и легендарной Тавриды. Для устрашения пиратов, часто нападавших на купеческие корабли, на рейде Александрии грозно возвышались боевые триремы.

После долгих поисков, Эльазар нашел нужный ему корабль. Это было большое двухпалубное судно, направлявшееся в Гераклию Понтийскую. О большей удаче Эльазар не мог и мечтать.

Согласно схеме, данной ему Силоносом, Гераклия находилась на берегах Понта Эвксинского, от неё можно было попасть в Тавриду, как и в любую другую греческую колонию или полис, расположенные вдоль морских берегов.

Одна из таких колоний — Колхидская гавань и была конечной целью Эльазара. Далее можно было подняться на мулах или лошадях к горным селениям Иберики.

Найти столь подходящий корабль помогли Эльазару его находчивость, приобретённая во время рекрутской службы и… случай.

В один из дней, возвращаясь из долгих и безуспешных поисков, он обнаружил, что дверь их жилища на постоялом дворе наглухо заперта. На его стук никто не отвечал. Он замер, пронзенный острой тревогой.

Пришел в себя, когда почувствовал тяжелую руку на своем плече. Перед ним возвышался огромного роста человек и снисходительно улыбался.

— Почему господин рвётся в запертую дверь? — услышал Эльазар насмешливый вопрос.

— Я здесь живу! — резко ответ он.

— Здесь никто не живет, — усмехнулся великан, — здесь лишь останавливаются на бесконечных дорогах человеческой жизни, увы, не бесконечной!

Эльазар предпочел не пререкаться. Он подошел к небольшому отверстию комнатного окна, прорезанного в толстой бревенчатой стене, поднялся на цыпочки и увидел бледное испуганное лицо Эсты.

— Что здесь происходит?! — охваченный яростью, повернулся он к непрошеному гостю, но тот бесследно исчез.

Эста, едва открыв дверь, бросилась к нему, рыдая. Он обнял её, принялся успокаивать, как маленького ребёнка.

— Расскажи, что произошло? Кто этот человек?

— Не знаю… — беспомощно всхлипывала она, — три дня тому назад, когда мы только приехали, я заметила этого циклопа. Он уже тогда слишком пристально смотрел на меня. С ним было еще двое. Они всё время переговаривались между собой и следили за нами. Потом я их видела еще раз, когда мы были на базаре.

— Так почему же ты не рассказала мне раньше? — отстранился от неё Эльазар.

С тобой, мой хозяин, я ничего не боялась, — прошептала она, крепко держась за Эльазара, — а без тебя мне стало страшно. — Она смотрела на него огромными, полными ужаса глазами. — Они опять могут меня украсть и… тебя тоже. — И она вновь забилась в истерике.

С большим трудом Эльазар успокоил её. Затем, как можно осторожнее, спросил:

— Он к тебе не прикасался?

— Нет, — замотала она головой, — я бы не позволила.

И Эльазар увидел в её руке короткий кривой нож. Такие ножи продавались на базаре у оружейников Дура-Европоса. — Он не приближался ко мне, но сказал, что он из сыскной полиции и разыскивает девочку, которую украли у родителей. Потом начал расспрашивать кто я? Мое имя, имя отца, откуда мы и куда едем?

— И что ты ему сказала? — как можно спокойнее спросил Эльазар.

— Я сказала, чтобы он ушел, что без моего хозяина я не скажу ни слова, — и она вновь разрыдалась. — Тогда циклоп заорал на меня и потребовал, чтобы я замолчала, иначе он мены арестует и выяснит не беглая ли я рабыня? — Испугавшись, я забежала в комнату и, как ты велел, закрыла дверь толстой доской.

Некоторое время Эльазар обдумывал услышанное. Потом велел Эсте надеть нарядную хламиду и покрыть голову, как это делали иерусалимские женщины. Сам же облачился в парадную одежду конника и прикрепил пурпурную ленту награжденного "За храбрость". Затем они направились к роскошному дворцу наместника. Здесь же находилась таможенная полиция, сыскная служба и небольшой отряд охраны, состоявший из копейщиков.

Проходя мимо помещений сыскной службы, Эста невольно остановилась. Она увидела своего преследователя — циклопа. Он тоже узнал её и направился, было в её сторону, но, увидев Эльазара, остановился.

Эльазар, ничего не замечая, грубо подтолкнул Эсту — "Не отставай ни на шаг и не оглядывайся!" — услышала она приглушенный голос.

Вскоре они оказались внутри большого двора. В центре солнечными осколками рассыпались струи замысловатого фонтана. И тут же исчезали в прозрачной воде просторного бассейна.

В отличие от шумных и знойных улиц города, здесь было прохладно и тихо. Воины, стоявшие у огромной двери, скрестили копья, но, увидев на кожаном панцире конника пурпурную ленту, мгновенно подняли оружие, приветствуя награжденного.

Царским наместником и одновременно военным комендантом порта, оказался невысокий, плотного телосложения, македонец. Под его массивным носом темнела крупная вишневая родинка, которую он пытался скрыть небольшими усами, не свойственными грекам.

Войдя в огромный зал, Эльазар приветствовал коменданта, как высшего военачальника, приложив правую руку к левому плечу и чуть преклонив голову.

В ответ последовал дружеский взмах руки, который означал ответное приветствие и одновременно приглашение — присесть рядом на высоких, расшитых золотом, подушках.

Эльазар вновь приложил руку к плечу и показал на солнечный закат, что по традициям конников означало: не остается времени на разговоры.

— Кто ты, храбрый воин? И чем могу быть полезен? — раздражаясь поспешностью гостя, спросил комендант.

Вместо ответа Эльазар сделал по-военному два шага вперед и передал коменданту отпускной документ.

Комендант медленно слово за словом прочитал написанное и теперь, уже не скрывая раздражения, довольно грубо спросил:

— Что де ты хочешь, храбрый… иудей? А ведь мне послышался в твоей речи фессалийский говор, — и весело захохотал. — У иудея — фессалийский говор!

— Не по диаметросу амфоры определяется вкус вина! — произнес Эльазар одну из фессалийских пословиц, услышанную им от Никоса. — Ты, уважаемый комендант, как мне представляется, невнимательно прочитал документ.

Озадаченный смелым поведением гостя, комендант, скрывая злость, вновь развернул папирус, и вскоре на его лице появилась виноватая улыбка.

Теперь перед Эльазаром был не напыщенный вельможа, но старый армейский служака, по недосмотру допустивший серьезную ошибку и готовый тут же её исправить.

— Я всю жизнь был солдатом, — извиняющимся тоном сказал он, — и моим оружием всегда был меч, а не перо. Потому-то я сразу и не заметил руку и печать самого Проклоса.

— Ты, дорогой посланник, к нам с миссией или проездом? — уже по-деловому, но уважительно спросил комендант.

— Для начала пригласи людей из сыскного отдела, — строго сказал Эльазар.

— Было замечено что-то неладное в моём порту? — озабоченно спросил комендант, но Эльазар ничего не ответил, ждал, и комендант ударил небольшим молотком по висевшему медному диску. Тут же вошел один из копейщиков.

— Манитея ко мне! — приказал комендант и принялся ходить по просторному помещению.

Эльазар боковым зрением наблюдал за Эстой. Она стояла в двух шагах от него. Эльазар опасался, что она не выдержит начавшейся игры и каким-нибудь движением выдаст себя. Но она терпеливо ждала.

Вскоре к коменданту уверенным шагом зашел уже знакомый Эльазару великан. Он оглянулся, узнал Эльазара, его попутчицу и явно растерялся.

— Почему ты приставал к моей спутнице?! — резко спросил Эльазар.

Великан замешкался, сник и Эльазар неожиданно обнаружил, что тот вовсе не так огромен, как показался вначале.

— Отвечай, Манитей! — вновь приказал наместник.

Овладев собой, Манитей четко, по-военному начал докладывать:

— Эта пара вызвала подозрение. Они явно не из наших, — но увидев свирепый взгляд коменданта, поправился, — не их нашей гипархии. К тому же, — Манитей кивнул в сторону Эльазара, — он целыми днями бродил по пристани и все время что-то вынюхивал.

— Вынюхивать — твоя обязанность! — резко оборвал его Эльазар.

— Этот человек, — неуверенно продолжал Манитей, — выспрашивал, как часто корабли идут к Понту Эвксинскому. Зачем ему нужны берега мятежных колоний? — подумал я. — Не везет ли он оружие?

— Ну и…? — продолжал допрос комендант.

— Чем больше мы за ними наблюдали, тем подозрительнее они выглядели. Вначале я подумал, что они муж и жена, но это не так. Потом, что она его сопровождает со всеми необходимыми женскими услугами, но и это не так, — закончил Манитей. — Оружия в его мешках так же не обнаружено.

,Ну и подонок, — со злостью подумал Эльазар, — но дело своё хорошо знает".

— Дальше! — вновь прикрикнул комендант.

— Дальше я обнаружил, что этот…, — Манитей был в затруднении как назвать Эльазара, — этот …храбрый иудей, бережет свою спутницу как будто она стоит три таланта серебром.

Эльазар заметил, что, произнося эти слова, Манитей выразительно посмотрел на коменданта, но тот отвел глаза, как бы говоря, — сам влип, сам и расхлебывай, меня же в это дело не впутывай.

— И тогда я решил выяснить, — продолжал Манитей, — кто эта молодая особа. Быть может, она нуждается в нашей помощи, Полемарх? — впервые он назвал коменданта по имени, но тот сделал вид, что не слышит.

Только теперь Эльазар понял, какой смертельной опасности он подвергался. Если кто-то оценил Эсту в три таланта серебром, то его жизнь не стоила и лепты. Он посмотрел на Эсту и увидел, как она поспешно спрятала в обширные складки хламиды задрожавшие руки.

— Что все это означает? — хмуро спросил Эльазар, — вы здесь для исполнения имперской службы, или прицениваетесь к женщинам?!

— Дорогой посланник, — примирительно сказал Полемарх, — думаю, что этот бред Манитея идет от чрезмерного усердия, — повернулся к нему, бросил: — Ступай отсюда! — И тот, с проворностью рыси, скрылся за массивной дверью.

Эльазар понял, что Манитей многое не договорил, особенно из того, что касалось Полемарха.

— О каких трёх талантах серебром упомянул Манитей? — насупившись, спросил Эльазар. — В наши времена это значительная сумма даже для имперской казны! Не пахнет ли здесь взяткой, достойной казни?

Полемарх побледнел и, заикаясь, произнес:

— Никак нет, уважаемый посланник! Упомянутые три таланта ничего общего не имеют с интересами имперской службы.

— Тогда как объяснить слова Манитея о трех талантах? — быстро спросил Эльазар.

— Это старая история, — с явной неохотой начал комендант, — лет пять или шесть тому назад разбойники, из мятежных полисов Понта, захватили в Колхидской колонии нескольких девочек и продали их в рабство. Отец одной из них — очень богатый человек, назначил приз в три таланта серебром тому, кто найдет и привезет домой его дочку.

Эльазар мгновенно взглянул на Эсту, не потеряет ли она сознание, услышав подобное? Но она стояла как изваяние.

— Три таланта за девочку?! — переспросил Эльазар. — Это сказочная сумма.

— Вот именно! — поддержал Полемарх. — С тех пор Манитей и рехнулся. Но его можно простить, дорогой посланник, он хороший сыщик и храбрый воин. Трижды ранен.

— Простить?… — в раздумье произнес Эльазар, а затем с явной фамильярностью спросил: — Ты уверен в этом?

— Как в том, что меня зовут Полемарх! — быстро ответил комендант. — В самых тяжелых штурмах Манитей был головным моей фаланги.

— Так тому и быть, — сказал Эльазар, — я полностью полагаюсь на тебя. Простим Манитею его слабость, — а затем, с загадочной улыбкой, добавил: — Что же касается моей сопровождающей, то она, поверь мне, стоит значительно больше трех талантов серебром.

Оба понимающе рассмеялись: есть, мол, вещи, о которых не положено распространяться. Тем самым была поставлена точка на явно неприятном для Полемарха разговоре.

— А сейчас, друг Полемарх, я обязан двигаться дальше. Дела не ждут.

— Понимаю, — поспешно согласился Полемарх, — и готов помочь, чем смогу.

— Мне нужен корабль, направляющийся во Фракию.

Полемарх немного подумал и с сожалением сообщил, что в ближайшие две недели таких кораблей не будет, однако есть одна посудина, которая на рассвете отплывает к Гераклие Понтийской. Она заходит в Милет и на Лесбос, там посланник сможешь пересесть на любой корабль, плывущий к Элладе.

О подобном рейсе Эльазар мог только мечтать. Именно такой рейс он упорно и безуспешно искал. С трудом сдержал вспыхнувшую радость. Сделал вид, что производит в уме какие-то расчеты.

Видя молчание Эльазара, и поняв его по-своему, Полемарх с искренним радушием предложил Эльазару погостить в Александрии еще две недели. А уж он, Полемарх, сделает эти две недели незабываемыми.

— Спасибо, друг Полемарх, немного отдыха — это то, в чем мы все нуждаемся! — потянулся на подушках Эльазар.

— Но обстановка не позволяет, наступают тяжелые времена. — И резко сменив тему, сказал, что ждать две недели он не имеет права и согласен на милетский вариант.

Полемарх облегченно вздохнул, и вызвался проводить гостей в порт.

У одного из причалов стоял большой двухпалубный корабль. На нижней палубе разместились пятьдесят пар гребцов. Сплошь пленные или беглые рабы, все они были прикованы к своим вёслам цепями. Среди рабов, как заметил Эльазар, были персы, саки, финикийцы, мидийцы — все кому не повезло и кто попали в рабство.

Здесь же, на нижней палубе, было оборудовано длинное стойла для лошадей и мулов, загоны для рогатого скота. На просторных площадках стояло около десятка колесниц, надежно привязанных к палубе. Рядом с ними множество груженых арб.

Верхняя палуба была предназначена для пассажиров, корабельной команды и значительной охраны, состоящей из лучников и копейщиков.

Кораблем командовал немолодой, веселый фракиец. К приходу Полемарха он уже успел зарядиться крепким ячменным напитком. Кружка такого напитка могла свалить сильную лошадь, но не капитана.

Увидев издалека важных гостей, он широко развел руки, готовый обнять не только дорогих гостей, но и весь подлунный мир.

Полемарх покосился на Эльазара, но тот улыбался, глядя на радушный прием. И тогда Полемарх также заулыбался и представил капитана:

— Аристос, — и не без гордости добавил: Аристос: как и Манитей, — храбрый воин моей фаланги, — и многозначительно добавил: Он был правофланговым. — Но, встретив скептический взгляд Эльазара, доверительно заметил: — Он позволяет себе глоток-другой крепкого пойла, когда причаливает к берегу, но с выходом в море ни-ни! — и Полемарх потряс перед носом трезвеющего Аристоса, солдатским кулачищем.

Аристос понимающе кивнул, приложив правую руку к левому плечу.

Узнав от Полемарха причину его посещения, тут же повел гостей в носовую часть корабля. Он показал Эльазару просторное помещение с двумя небольшими окошками.

Это одно из лучших помещений на моём корабле, — обратился он к Эльазару, — ты всегда будешь на встречном ветру и не почувствуешь вони рабов и лошадиного дерьма. Однако, — понизил голос Аристос, — это обойдется тебе на 200 драхм дороже. Впрочем, денежные дела — занятие моего помощника — Амфотера.

Полемарх потянулся к висящему на поясе кошельку, делая вид, что готов уплатить за важного гостя, но Эльазар остановил его руку и укоризненно покачал головой.

— Ты и так сделал для меня с избытком! — а затем обратился к Аристосу: — На мне ты много не заработаешь, — строго сказал он, — но приемлемую сумму, заплачу лично и сполна.

Аристос кивнул, подтвердив тем самым, что сделка состоялась.

Затем Эльазар и, неотступно следовавшая за ним Эста, отправились на постоялый двор.

Не мешкая ни минуты, они вновь уложили на мула все свое имущество, оседлали лошадей и спустились к кораблю.

Всё складывалось слишком хорошо, и это вызывало у Эльазара непонятную тревогу.

Когда они поднимались по наклонному трапу на корабль, их встретил Амфотер. Он назвал цену за проезд — 2000 драхм, от которой у Эльазара свело челюсти. Хотя эта сумма была приемлемой для столь длительной поездки.

Эта сумма составляла ровно треть имеющегося у Эльазара таланта, который он получил по завершении службы. На деньги же, накопленные за последние два года, около 800 драхм, он купил мула, лошадей и всё необходимое для долгой дороги.

Уже на корабле, он развязал наплечный мешок и вытащил из него шкатулку с деньгами. Шкатулка была пуста. Эльазар растерялся. Он лихорадочно вывалил на палубу содержимое мешка, ощупал каждую вещь в отдельности, но деньги исчезли. И только тогда он понял: деньги украли в то время, когда они с Эстой были у Полемарха.

Это была катастрофа.

— Во всем виновата я! — в отчаянии воскликнула Эста. — Мне нельзя было оставлять постоялый двор. Без денег нас прогонят с корабля. — И вдруг полушепотом произнесла: — Я родилась несчастной…Отдай меня циклопу… Я слышала, как они сказали, что тот, кто доставит украденную разбойниками девушку, получит от её отца три таланта серебром. Может быть, я и есть та самая девушка?

1
...