– Как жаль! – Элис попыталась скрыть облегчение. – Ладно, ничего страшного, тогда мы сами его поищем! – И она направилась к двери кабинета отца.
– Но вам нельзя туда заходить! – вскрикнула мисс Экклс.
Элис прищурилась, а Мейзи заинтересованно посмотрела на женщину. Почему это им туда нельзя?
– Почему нет? – ледяным тоном спросила Элис.
– Мистер Лейси строго-настрого наказал мне никого туда не пускать, пока он в отъезде! – объяснила мисс Экклс. – Даже я захожу туда, лишь когда он сам меня позовёт!
– Это точно не относится ко мне! – выпалила Элис. И быстро открыла дверь. Мейзи пошла за подругой, за ними семенил Эдди.
Элис громко захлопнула дверь, и девочки оперлись на неё, вопросительно посмотрев друг на друга.
– Я не поняла, то ли она нервная, то ли действительно не хочет, чтобы мы тут находились… – прошептала Мейзи. – Ты такая храбрая, Элис! Молодец!
– Я просто говорила как папа. Если ему кажется, что кто-то очень груб, его голос становится ледяным. Правда, у него получается куда страшнее – кровь в жилах стынет! – Элис хихикнула. – Но она испугалась. Давай поскорее всё тут осмотрим, пока она не придумала, как нас выгнать.
Мейзи кивнула.
– Да. Тут всё так чисто и аккуратно… Думаю, все документы в шкафах в коридоре… – на большом столе не было ни единой бумаги. Девочки начали открывать ящики стола, но нашли там только промокашку, авторучку и почтовую бумагу. А ещё – ожерелье Элис в бархатной коробочке. Девочка быстро спрятала его в муфту.
– Да, пустовато… – Элис вздохнула.
– Тут есть кое-что… – задумалась Мейзи, закрыв нижний ящик. Девочка подошла к книжной полке. – Мисс Экклс соврала. Она заходит сюда. И достаточно часто. Чувствуешь, тут пахнет её духами?