Читать книгу «Деловое предложение. Том 2» онлайн полностью📖 — Хэхвы — MyBook.
image
cover

– Д-два раза: тогда и сегодня.

Тхэму изумленно приподнял бровь, и Хари добавила к двум растопыренным пальцам еще один.

– Три. Если уж совсем точно…

– Правда?

– Да!

– Точно?

– Да-да!

– Уверены?

– Конечно.

– На все…

– На все сто! Да-да, три раза, включая сегодняшний.

– Неужели вы только со мной себя так вели?

– Конечно. А с кем еще? У меня нет никого, кроме вас.

«Ох!»

Осознав, что на эмоциях наговорила лишнего, Хари испуганно прикрыла рот ладонью и перевела взгляд на президента. Их глаза встретились, по телу Хари прошла дрожь, словно ее ударило током. Она застыла на месте без возможности пошевелиться.

Во взгляде Тхэму читалось едва уловимое умиление – хотя, возможно, ей просто почудилось. И даже если так, Хари все равно рада.

Ей было приятно увидеть Тхэму хотя бы так, и из-за этого она чувствовала себя сумасшедшей.

– Эм, президент…

– Я весь внимание, – Тхэму сделал глоток кофе и поставил чашку обратно на блюдце.

– А, ну… Мне интересно, знаете ли вы о слухах, которые в последнее время ходят по офису?

– О слухах? – Тхэму вопросительно взглянул на Хари, слегка наклонив голову вбок.

– Ну… О вас… Со мной. Мне показалось, эта тема вызвала в компании настоящий резонанс.

«Или только у меня в голове».

– В общем, я пришла извиниться за то, что непреднамеренно создала вам проблемы, – протараторила Хари и низко поклонилась.

– Проблемы?

– Подобные слухи могут сильно навредить вашему имиджу как руководителя…

Конечно, Хари с сожалением понимала, что на самом деле из-за этого вряд ли возникнут хоть какие-то проблемы. Она украдкой взглянула на Тхэму. Хорошо. Как же хорошо, что ей наконец удалось его увидеть.

Какое-то время президент молчал, а затем медленно кивнул и ответил:

– Да… До меня как раз дошли слухи.

– То есть вы уже знаете?

– Конечно. Они же обо мне.

– Я прошу прощения! – воскликнула Хари и замерла в глубоком поклоне.

– Ну, не стоит, – мягко ответил Тхэму и задумчиво почесал лоб.

– Я бесконечно виновата перед вами, поэтому теперь, когда мне удалось извиниться, я исчезну из вашей жизни и больше никогда не буду попадаться вам на глаза.

Тхэму нахмурился.

– Что вы сказали?

– Чтобы слухи… исчезли… Нам нужно полностью прекратить наше… общение, – заикаясь, ответила Хари.

* * *

В один миг сердце Тхэму перестало биться.

Он перевел на Хари леденящий душу взгляд. В который раз эта девица уже ранила его, прежде чем он успевал хоть что-то предпринять? Тхэму не мог признаться в том, что слухи распустил он, поэтому все, что ему оставалось сейчас, – закусить губу, сжать кулаки до белых костяшек и пристально смотреть на Син Хари исподлобья.

Она дрожала, словно загнанная в угол кошкой мышь.

«Неужели она настолько сильно меня боится? Я что для нее, не более, чем президент-псих, второстепенный персонаж из любимой дорамы председателя Кана?»

– Я вас понял, Син Хари, – медленно и едва слышно проговорил Тхэму. – Можете идти.

Он неспешно поднялся с кресла, но Хари осталась стоять на месте.

– Вы чего застыли? Я же сказал, что все понял.

– …

– Син Хари?

– Я не договорила.

Тудум.

Сердце Кан Тхэму, которое еще пару минут назад замерло, на этот раз забилось словно сумасшедшее.

– Слушаю вас.

– Я… Я собиралась сделать так. Хотела прекратить наши отношения. Но я думаю, что это неправильный путь.

«О чем она?»

– Вы ведь и сами знаете, да? Что я пошла на свидание вслепую вместо Ёнсо.

Тхэму недоверчиво прищурился.

– Простите. За то, что продолжала лгать, даже узнав, кто вы. Я просто… Боялась потерять работу. Как вы знаете, мои родители открыли ресторан, но заем для него я взяла благодаря «Сонун». Вы и сами знаете, что дела у нас идут не очень хорошо – в конце концов, вы лично помогали нам с ресторанчиком. Поэтому, если меня уволят, наша семья не сможет выплатить остаток долга, и ситуация станет совсем плачевной… Конечно, вы не из тех руководителей, которые избавляются от сотрудников из-за всяких пустяков. Но я солгала вам. А вы ненавидите ложь. К тому же я столько всего вам наговорила и так долго дурачила вас… Мне было страшно, что я если и не лишусь работы, то точно привлеку к себе нежелательное внимание с вашей стороны…

«Что теперь поделать? Ведь я уже обратил на вас внимание…»

Тхэму слегка усмехнулся. Эта улыбка заставила Хари вздрогнуть, но она мужественно продолжила:

– Знаю, что мое поведение было ужасным, и полностью понимаю ваше желание отомстить. Думая о проблемах, которые могут возникнуть у вас из-за недавних слухов, я считаю, что мне стоит просто исчезнуть из вашей жизни, но… Понимаю, это прозвучит весьма странно, тем не менее…

Хари не смотрела на Кан Тхэму, но ощущала на себе его внимательный, полный любопытства взгляд.

– Президент, я в долгу перед вами. Поэтому, если еще не поздно, я хочу принять ваше предложение о подработке и постараться… Изо всех сил.

– О подработке?

– Ну, помните? Вы говорили, что мне нужно изобразить женщину, с которой вы встречаетесь, перед вашим дедушкой…

– Син Хари…

Тхэму сжал рукой спинку своего кресла и удивленно округлил глаза.

– Конечно, вы можете подумать, что я несу какую-то чушь. Но если оценить ситуацию с холодной головой, то не лучше ли использовать меня для своих целей, а не просто избавиться от меня? К тому же из-за моего внезапного исчезновения у вас были проблемы с дедушкой… А еще… Я хочу отплатить вам за помощь с моими родителями…

Сочная тыква сама катилась к нему в руки. Нет, неправильно сравнивать такую красавицу с тыквой. Лучше выразиться по-другому. Ну что за рисовый пирожок?! Нет, это тоже не очень. Кан Тхэму никак не мог придумать подходящее слово, чтобы описать женщину перед собой. Эта цепочка размышлений его безумно веселила, и, чтобы не рассмеяться в голос, Тхэму пришлось нахмуриться еще сильнее.

Из-за этого Хари выглядела еще более испуганной.

– Я… Я готова работать бесплатно… Или… Даже такой вариант вам не нравится? – пробормотала она, прижав подбородок к груди.

– Не то чтобы он мне не нравился, – быстро ответил Тхэму на случай, если Хари решит передумать, а затем на мгновение остановился, сделав вид, что задумался. – Мой дедушка – человек основательный, поэтому вызвать его доверие довольно сложно.

– Об этом не беспокойтесь. Я идеально изучу вас, президент, – уверенно ответила Хари, подняв взгляд на президента.

– Идеально?

– Да.

– Во всем?

– Да, во всем…

– Но, – он покачал головой. – Я не могу поручить такую работу женщине, которая встречается с другим мужчиной.

– Но я ни с кем не встречаюсь!

– Правда?

– Конечно!

«Выходит, между ней и Ли Мину ничего не произошло?»

– Если вы снова врете…

– Отныне я говорю вам только правду.

«Хорошо, просто отлично».

Тхэму прокашлялся, вновь сел за стол и откинулся на спинку кресла.

– Син Хари, мне ваши условия подходят. Но вот председатель – пожилой человек, поэтому поначалу может отнестись к вам предвзято или же вовсе быть категорически против вашей кандидатуры.

– Это вполне естественно. В конце концов, каждый дедушка дорожит своим внуком.

– Вы уверены, что он вам по зубам? – во взгляде Тхэму читался вызов. – Уверены, что не прогнетесь под его давлением и продержитесь до тех пор, пока не получите его благословение?

«Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста».

Хари вытянулась по струнке и воскликнула:

– Да! Я полностью уверена!

Тхэму с замиранием сердца смотрел в сверкающие глаза Хари.

* * *

– Чего?! Что ты ему предложила?! – Ёнсо вскрикнула от изумления.

Родители Хари пошли на поправку и наконец вернулись в ресторан курочки. В отношениях у Ёнсо и Сонхуна все тоже было гладко. Ситуация только-только начала налаживаться, поэтому такое безрассудство подруги повергло Ёнсо в шок.

– Такой у меня план. Первым делом сказать президенту, что это подработка, а затем, под предлогом встречи с дедушкой, с головой погрузиться в изучение отношений с Тхэму и стать самой успешной из всех потенциальных невест.

– Просто скажи уже, что это предлог, чтобы чаще с ним видеться.

– Хе-хе, так и есть. Сделаю вид, что вовлечена в процесс, и во время «тренировочных» свиданий потихоньку соблазню его. Шаг за шагом.

– Ха-а! – восторженно воскликнула Ёнсо.

– А когда президент будет уже почти у меня в руках, мы встретимся с председателем, я покажу себя в лучшем свете, заслужив его признание, и тем самым еще крепче ухвачусь за Кан Тхэму. Если мне удастся завоевать благосклонность его дедушки, то президент уже не сможет отвертеться, так ведь?

– Это что еще за подковерные интриги? – Ёнсо аж вздрогнула. – Эй, я понимаю, что тебе нравится твой начальник, но как вообще можно было до такого додуматься?

– А что мне остается? Я перед ним виновата, поэтому если просто признаюсь в любви, то точно опозорюсь. Хотя, о чем это я? Позор меня не волнует. Но после этого у меня не будет повода даже пройти рядом с Кан Тхэму. А он мне, похоже, уже жизненно необходим.

От удивления Ёнсо приоткрыла рот.

– Господи, я поняла, в чем дело. Да ты окончательно спятила, подруга!

– Конечно, я не в себе. Влюблена до безумия! – Хари заговорщически ухмыльнулась.

Ёнсо вздохнула, покачала головой, принимая поражение. В этот момент она поняла – подругу не остановить.

– И как ты собралась его соблазнять? У тебя есть какой-то план?

– Ага. Я хорошенько подумала и решила, что буду каждый день приносить ему домашний ужин, поскольку он всегда занят.

– Ужин?

– Ага. Ведь приручить кого угодно проще всего с помощью еды.

– Ну он же не ты, Син Хари… – устало протянула Ёнсо.

– А разве это не со всеми работает?

– Ты готовить-то умеешь?

– Нет. Но это отличный повод научиться.

– А пока ты учишься, что делать будешь?

– Пока учусь… Курочка?

– Вы открыли ресторан жареной курочки, чтобы ты ее всю себе забирала?

– И что тогда делать?

– Выходит, плана у тебя нет.

Хари закатила глаза.

– Эй, то, что я набралась смелости, чтобы во все это ввязаться, уже достойно уважения! Ты бы видела, как он буравил меня взглядом! Но я все равно смогла добиться желаемого! Кстати… – стоило Хари подумать о Тхэму, как ее глаза засверкали. – Разве наш президент не милосерден? Кто бы мог подумать, что он так легко согласится? А ведь наверняка он очень зол на меня…

– А я вот думаю, что все не так радужно.

– В смысле?

– Он не смог воткнуть нож тебе в спину, поэтому хочет попробовать еще раз.

«Ох!»

– Эй, ну что ты заладила? Да кому вообще интересно, что ты там думаешь?

– А что? Я оцениваю твоего начальника, основываясь на том впечатлении, которое у меня сложилось с твоих же слов, между прочим!

– Да что я такого сказала?

– Что он псих и извращенец.

– А. Это отменяю.

– Чего? Я понимаю, что тебе любовь глаза застилает, но ты как-то уж сильно резко изменилась! Тц-тц-тц. Ну, значит, настал твой час. Пасть от руки своего начальника.

– Да ну тебя! – Хари угрожающе подняла кулак, но вдруг замерла, будто что-то вспомнив, и уставилась на Ёнсо. – Если ты расскажешь секретарю Чха о моих планах, тебе не жить! Так и знай!

Ёнсо вздрогнула.

– Ты что, пуп земли, что ли? Зачем нам говорить о тебе? У нас полно занятий поинтереснее.

– Молчать! Если хоть слово ему скажешь, можешь забыть о нашей дружбе. Я тебя предупредила!

– Сказала же, у нас нет времени на разговоры о тебе!

– А что вы делаете?

– М?

– Чем вы так заняты, что даже обо мне поговорить не можете? Я же твоя подруга, а президент – начальник секретаря Чха. Неужели у вас никогда не возникало желания нас обсудить?

– А, ну… – Ёнсо покраснела и стыдливо отвела взгляд.

Хари выпучила глаза.

– А? Что? Почему ты покраснела?

– Сама подумай…

– Эй! – воскликнула Хари и вскочила с места.

Посетители в баре начали недовольно поглядывать на их столик, и она быстро села обратно.

– Ах ты предательница. Негодяйка! – прошептала Хари.

– Да что я сделала?

– Не придуривайся! Вы что, уже делали это? С секретарем Чха?

– Н-ну да…

«Господи! Да разве так можно?!»

– Сделали?! Говоришь, вы это сделали?

– Д-да, с-сделали…

– Джин Ёнсо, чтоб тебя!

Увидев изумленные глаза Хари, Ёнсо смущенно пробормотала:

– Понимаю, что могу показаться легкодоступной, но что я могу поделать, если мне нравится Сонхун? Так что прекрати меня отчитывать. Я просто сделала все для своих чувств! К тому же лет мне не так уж и мало…

– Я… я завидую!

– Что?

Хари посмотрела на Ёнсо щенячьими глазками.

– Поделись своим опытом. Дай пару советов по соблазнению. Мне очень нужно – для практики на свиданиях.

– Хм-м…

Ёнсо задрала подбородок и закинула ногу на ногу.

– Ну, думаю, разговор пойдет быстрее после еще одной кружечки холодного пива.

– Официант! Пол-литровую кружку. Нет, две! Охлажденные, – крикнула Хари куда-то в сторону. – Ну, как далеко вы зашли? – с ухмылочкой на лице продолжила она.

...
7