Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Мифы и легенды Японии

Добавить в мои книги
513 уже добавили
Оценка читателей
4.14
Написать рецензию
  • Aedicula
    Aedicula
    Оценка:
    37
    — А все-таки, где она, эта Япония?
    Прямо, не сворачивая. И так до самого конца света.
    Алесандро Барикко "Шелк".

       Япония, наполняющая мысли человека ассоциациями с ароматами розовой сакуры, гейшами в своем не повторном национальном наряде или чайными домиками на фоне цветущего сада и возвышающихся на горизонте голубых гор. И хоть Япония столетиями училась у европейских стран в искусствах и тактике военного боя, ей удалось создать и отшлифовать собственную уникальную культуру, таким образом, что характер японца остался исконно японским, не впитав в себя европейского влияния. Поэтому величие Японии - в патриотизме его народа, проявляющимся в искренней любви к своей стране и почитания собственных традиций.

       Вопрос религии никогда не стоял остро в Японии, более того, японцы объединили его в религиозный синкретизм, что проявляется в лаконичном сочетании различных религиозных практик: например, синтоизм научил не предавать забвению могущественных предков, буддизм расширил религиозные идеалы и внес неоценимый вклад в искусство Японии, а христианство повлияло на проведение благотворительных общественных реформ. Также, имеют место такие китайские религии как конфуцианство, дзен-будизм, даосизм, которые также повлияли на японские верования.
       Первыми источниками мифов и легенд древней Японии считаются две книги "Кодзики" и "Нихонги" - они начинают свое описание с мифов и основ синтоизма, где постепенно к завершению приобретают исторический характер. Поэтому и до сих пор считается что императоры в Японии - прямые потомки великих богов, происхождение которых, можно проследить в сказаниях и легендах.

    Что именно ждет читателя в книге?

    В этой же книги мы узнаем, как в отличии от других мифологий возник мир в синтоистском представлении и найдем аллегоричные объяснения многим явлениям природы, как, например, легенда о Аматэрасу, богини Солнца, спрятавшаяся в пещере от выходок своего брата Сусаноо, олицетворяет солнечное затмение.

    >
    "На ветки волшебного дерева повесили яшмовое ожерелье, принесли петухов, которые своим пением сообщают о начале утра. А богиня Амэ-но удэмэ танцевала на чане, при этом спустив свои одежды. Это представление очень повеселило богов, и они весело смеялись. Богиня Аматэрасу заинтересовалась происходящим и выглянула из грота, чтобы посмотреть, почему боги так громко смеются. Ее муж воспользовался случаем и вытащил её за руки из убежища."

    О чем же расскажет эта книга? Нас ждут впечатляющие легенды о коварных и благородных деяниях духов лисиц (инари) и других животных, имеющих магическую силу, о древних поверьях в детского бога Дзидзо, волшебные предыстории о возникновении Фудзиямы, традиции и поверья, вкладываемые японцами в создание их не повторные ландшафтные сады, которые иногда могут быть не больше суповой тарелки, рассмотрим истоки традиционных праздников, которые можно встретить только в Японии - например, День Любования Сакурой или Праздник Душ Умерших.

       После прочтения присутствует впечатление, называемое японцами как "печальное очарование вещей или бренность бытия" (трактовку этому термину также можно найти на страницах этой книги) - между старыми легендами и сегодняшней Японией проходит тесное единство, которое видно в жизненном укладе японцев невооруженным глазом. События мифов и легенд происходили столетия назад, но их присутствие актуально и сейчас.

    Читать полностью
  • Kelebriel_forven
    Kelebriel_forven
    Оценка:
    14

    С детства интересуюсь мифологией разных стран. Помню, тетя постоянно на праздники дарила книжки из серии "Боги и герои", хотя полную серию так и не собрали.
    Моя оценка в три звездочки ни в коем случае не относится к самим мифам и легендам. Они прекрасны. Мне не понравилось само построение книги. Начинается она с легенд о сотворении мира, пересказанных как-то уж скомкано, а расположение следующих глав не подлежит никакой систематизации. Все как-то вперемешку и практически никакой классификации.

    Дойдя до шестой главы, посвященной богу Дзидзо я была, мягко говоря, удивлена следующей фразой:

    Дзидзо <...> самый любимый из буддийских Богов

    Что? Или здесь какая-то ошибка, или я что-то не понимаю в буддизме. Насколько я знаю, в буддизме нет богов! Возможно автор имел в виду, что Дзидзо- бодхисатва? Или в Японии буддизм настолько смешался с синтоизмом? Из книги это не ясно. Но при этом в какой-то из глав автор в комментариях поясняет, что японцы используют палочки в качестве столовых приборов! неужели есть люди, которые этого не знают?

    Или например вот эта фраза:

    Японские колокола считаются самыми лучшими в мире, поскольку в их изготовлении, японские колокольных дел мастера достигли очень больших успехов.

    На этом автор переходит к упоминанию конкретных колоколов.Значит колокола лучшие, потому что их хорошо изготовляли. Так? Душа требует большей информации!!! Так чем же они так хороши, а?! Уникальный сплав или технология литья? Или хоть сказал бы, что секрет потерян, или еще что нибудь...

    Чем дальше в лес, тем больше дров, и к концу книги складывается впечатление, то автор вообще забил на какую-либо классификацию. Так, например, в 31 главе, посвященной Като Саэмону вдруг оказывается рассказ "Как стрик избавился от бородавки" и другие легенды, не связанные с общим названием. Так почему же их не выделили в отдельную главу?

    Япония- страна удивительная и непонятная. Каждый, даже повседневный предмет- произведение искусства. А их потрясающие миниатюрные сады, способные уместится на тарелке... В книге собраны мифы и легенды разных направлений: и исторические события, и поучительные притчи, и жуткие истории, и верования, связанные с природой, растениями, животными. Прекрасные и удивительно поэтичные.

    Читать полностью
  • EVA_113
    EVA_113
    Оценка:
    3

    Прочитала в рамках ТТТ. Мифология моя страсть, очень интересно, правда местами немного скучновато. Но, тем, кто любит мифологию понравится))) Моя оценка 4/5

  • Sonita_Valentine
    Sonita_Valentine
    Оценка:

    Как любитель мифологии вообще и японской культуры я слегка... разочарована. Впечатления двоякие.
    С одной стороны, автор постарался: насобирал как широко известные, так и совсем редкие истории. Какие-то впечатлили, какие-то — не очень, но тут уже дело моего личного вкуса, ибо к автору книги о мифологии мои предпочтения не имеют никакого отношения — по сути он лишь составитель.
    Но с другой стороны, в книге нет структуры. Всё сумбурно и катится комом, попутно хватая веточки РАЗНЫХ деревьев, сухие листья и мусор, отчего в голове тоже получается мешанина. Даже в содержании книги нет структуры. К примеру, отдельной главы про богов нет — легенды про них просто идут сначала по порядку, а потом как придётся. В отдельную главу вынесен Дзидзо, а почему? Не думаю, что он важнее Аматэрасу или даже Сусаноо. Далее, животные. Идёт глава про лис, и через N-ное количество глав вдруг появляется отдельное "про животных". Почему так? Я понимаю, что китсунэ имели огромное значение, но разве не было бы логично поместить легенды про всех животных и "животноподобных" демонов в одну главу? Так хотя бы информация укладывается в голове и есть хоть какая-то система в подаче информации.
    И самый важный момент. 50% книги — ссылки на Лафкадио Херна и профессора Чемберлэйна. Отсюда напрашивается вывод, что эту книгу надо было миновать и сразу читать труды двух вышеупомянутых джентльменов — больше пользы бы было. Ах да, и ещё "Кодзики" и "Нихонги".
    Возможно, работа Дэвиса хороша для первого знакомства с японской мифологией, но... Боюсь, что после такого знакомства в голове останется одна каша.

    Читать полностью